Равноденствие - читать онлайн книгу. Автор: Даха Тараторина cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Равноденствие | Автор книги - Даха Тараторина

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

– Да что вы возитесь? – судя по ярко-алому плащу, главный неспешно слезал с седла, брезгуя рассматривать с остальными захваченные пожитки.

Двое прохлаждающихся у сумок солдат, вняв зову совести, нехотя поднялись и обнажили оружие.

– А это у нас кто? – наконец заметил нас кривоносый мужик, поигрывающий топориком.

– Мы просто мимо проходили, – сориентировалась Брианна, делая попытку вместе со мной метнуться к деревьям. – Всего хорошего.

Стрела, многозначительно просвистевшая у наших голов, дала понять, что задержаться всё-таки придётся.

– Вирке, милая, не желаешь попытать свои силы? – как можно спокойнее попросила Иона, точно пыталась уговорить ребёнка съесть гороховую кашу.

– Не могу не согласиться с матушкой. Помощь и правда бы не помешала! – низкорослый мужичок с двумя короткими трезубцами с воем припал на повреждённую ногу и дал Белену возможность отдышаться.

– Брианна, скольких из них ты можешь задержать? – шепнула я, отступая назад.

Вновь звякнул меч, перехватывая обладателя топора, направившегося к нам для более близкого знакомства.

– Одновременно? – уточнила ведьма.

– Желательно.

– Дамы, вынужден напомнить о себе ещё раз! – Белен быстрым движением скинул «вилку» с лезвия прямиком в лоб ковыряющемуся в котле толстяку.

– Одного, – смущённо зарделась ведьма, и, в подтверждение её слов, подкравшийся к брату со спины бросил любовно обнимаемую дубину, явно занесённую с недоброй целью, схватился за голову и рухнул на колени, как подкошенный, завизжал и забился в конвульсиях, как выброшенная я берег рыба.

– Нельзя ли повторить?– ненавязчиво попросил ведьму, которая и сама не ожидала подобного эффекта, запыхавшийся Белен. – Вирке, либо помогай, либо прячься! – гаркнул он, бросаясь, чтобы преградить путь следующему оценившему угрозу от двух хрупких женщин, воину. Иона, соглашаясь со сказанным, подхватила рогатину покрупнее и заняла оборонительную позицию.

– И правда ведьма! – вновь подал голос главный. – Вот уж не думал, что людям можно верить. Что ж, уважаемые, не будем затягивать действо. Именем его превосходительства советника Рикмаса вы арестованы и направитесь с нами во дворец. С большими или меньшими потерями с любой из сторон, которые, признаться, не слишком меня беспокоят.

Подчинённые обиженно засопели, но натиск не ослабили: приказ есть приказ.

Тук, тук, тук, тук… Сердце бешено отсчитывало удары. Медленно-медленно со лба брата падали капли пота; сквозь алое поблескивал металл меча; Брианна, стиснув виски, сосредоточенно пыталась заколдовать ухмыляющегося и отгородившегося солдатами охотника на ведьм.

Тук, тук, тук, тук… Иона, став похожей на древнюю жестокую фурию, с криками бежала на врагов, готовая рвать зубами, если отберут оружие.

Именем Рикмаса. Превосходительства, значит. Ну ладно. Если уж играть партию, то до конца. Я подняла руки и чужим глухим голосом произнесла:

– Мы сдаёмся.


Глава 21. Самый лучший лжец

Стрелы смотрели голодными жалами в шеи, животы и спины. Безоружные, связанные, лишённые возможности хотя бы свирепо зыркать по сторонам, мы всё равно пугали наёмников до одури. Никто не умолял отпустить, не обещал завязать с колдовством, не клялся, что вовсе не связан с ведьмами, как случалось прежде. Нет. Гордо выпрямившие спины, твёрдо и уверенно ступающие, не выказывающие страха, мы медленно и почти торжественно открывали процессию. А ещё нам завязали рты, что тоже не способствовало беседе.

На меня не посмотрел ни один из спутников: трусиха, лгунья, предательница.

Гонец оповестил советника о встрече заранее. Рикмас ждал, усевшись на высоких ступеньках, как ворон на ветке, высматривающей, нет ли какой аппетитной падали.

Один из солдат вытащил грязную тряпку, служившую мне в дороге кляпом. Я тут же сплюнула гадкий вкус на землю, прямо к идеально начищенным сапогам советника. Тот мгновение рассматривал «подарок», видимо, решая, стоит ли уделять ему внимание и учить меня вежливости, потом наступил и втёр в землю, приближаясь к ведьме-изменнице.

– Леди Ноктис де Сол! – он раскрыл объятия и, словно бы удивившись, что я не бросилась обниматься в ответ, недоумённо отпрянул, брезгливо указал на верёвки: – Кто посмел связать леди? Господа, что с вами? Не могли проявить немного вежливости к гостье?

Плечи, конечно, затекли, но ходить в путах оказалось куда более удобно, чем рассказывали завсегдатаи, однако я всё равно для вида потёрла запястья:

– Очень мило с вашей стороны, советник. Полагаю, не стоит просить о той же милости для моих друзей?

– О, нет, нет, дорогая! – погрозил он тонким пальцем со слишком длинным для мужчины аккуратным ногтем. – Я не уверен даже в вашей искренности, что уж говорить про остальных. Быть может, для начала нам стоит обсудить дела? Слухам и дознавателям, знаете ли, никогда нельзя доверять в мелочах.

Я равнодушно пожала плечами, словно и правда пришла в гости к не слишком любимому родственнику по делу:

– Как вам угодно, сир. Но я сообщила вашей шпионке обо всём, что могу предложить: я знаю, что вы с моей матерью пытались сделать. И я считаю, что это правильно. Поэтому решила, что терять время на погоню и слежку излишне и пришла к вам сама, – я подняла взгляд от мысков сапог: моих – заляпанных грязью, сбитых, покрытых царапинами; его – идеально чистых, ровных, словно впервые надетых. Длинная туника, как сложенные крылья птицы, предвещающей беду, глухо застёгнутая под острым подбородком, впалые щёки и почти болезненный светящийся раскалённым пепелищем взгляд. Я выдержала этот взгляд, не моргнув, не двинув бровью, не позволив рвущейся наружу злобе мелькнуть на лице. Нет, дело – важнее. Он – единственный, кто может помочь. Я закончила, произнеся приговор: – Я хочу разорвать связь Равноденствия.

Позади упал на колени брат. Я оглянулась, чтобы увидеть совсем другие глаза: полные непонимания, обиды, боли… Он думал, что всё наладится. Он верил. Я позволяла ему это, тешила несбыточными мечтами весёлой джиги. А он снова ошибся. Белен не пытался мычать сквозь кляп, не старался глупо прорваться ко мне или жестами сказать, спросить… Он просто стоял так, сражённый, убитый рукой той, кому доверял больше всего. Единственной, кому доверял.

– Прости, – я не стала подходить ближе, чтобы не сорваться самой, чтобы не дать ему выплеснуть ненависть. Лишь склонила голову. – Когда-нибудь ты обязательно поймёшь меня.

– М-м-м-м!!! – сквозь повязку взвизгнула Брианна. Не требовалось переводить, и без того ясно, что приличного в её речи не звучало. Как тут не согласиться?

Иона коснулась её плечом, надеясь успокоить, покачала головой: поздно. Выбор сделан.

– Надеюсь, все части нашего договора в силе? – я вновь удостоила вниманием Рикмаса.

– О, разумеется, леди Вирке! Всё, что мне под силу, будет выполнено, – советник согнул руку в локте, предлагая опереться и проследовать во дворец.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию