Академия мертвых. Основы погодной некромантии - читать онлайн книгу. Автор: Валентина Савенко cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия мертвых. Основы погодной некромантии | Автор книги - Валентина Савенко

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Некоторое время ничего не происходило. Пели цикады, шуршал ветер в вершинах деревьев. То тут то там в ветвях вспыхивали желтые огоньки. В свете плавающего неподалеку от вазона шара-фонаря плясала мошкара. Дурманяще, крепко пахла петуния. Порхали у крупных цветов, точно крохотные птички, бражники.

А потом за деревьями раздался голос Закери:

— Ути-пути! Цып-цып!

И неожиданно вспыхнувшие ярко-желтые огоньки ринулись в нашу сторону. Они перемещались очень быстро! Я только и успела, что запустить смерч в самую гущу. Поймала лишь несколько листьев. Сеть Алекса тоже никому вреда не причинила. Опутала сучок.

— Да, — задумчиво почесал шею Закери, подходя к нам, — загонный метод не работает. Будем ловить на живца.

Достал из кармана манго, подбросил, вынул нож и, аккуратно разделив на три части, протянул нам по кусочку.

— Алекс, ты налево, мы направо.

Беннетт скривился, понюхал манго, но ничего не сказал. Кажется, ему самому уже начала надоедать шутка с лемурами, и он был не прочь поскорее с ними разобраться.

— Нежить ест манго? — шепотом удивилась я, когда мы пробирались по темным аллеям, обходя огоньки по дуге.

— Конкретно эта — обожает. Бананы, персики, дыню, все сладкие фрукты и ягоды. — Закери сцапал меня за руку и заставил пригнуться.

Дальше мы продолжили путь на корточках, изредка выглядывая из-за ровно подстриженных кустов. Когда подобрались ближе к желтым огонькам, Шелдон знаками показал, что он положит приманку на дорожку, а я должна буду поднять в воздух лемура, решившего ее съесть.

Позавидовав умению Закери бесшумно передвигаться, я замерла с вызванным смерчем. Вспомнилась монетка на занятии с деканом. Я ее так и не смогла поднять без разрушений. А мышь Дастина — легко. Почему?

Додумать не успела — один их шариков слетел с ветки вниз и превратился в забавного зверька. Огромные глаза, круглые ушки, тонкие пальчики и пятка на задних лапках. Длинный, голый, с редкими волосками хвост. Коричневая шерстка, будто присыпанная золотым порошком. Сами вы лемуры!

Кусочек сочного манго с аппетитом уплетал самый настоящий долгопят. В смысле долгопят-нежить. Хотя я никаких признаков разложения не заметила. Зверушка выглядела очень живой и была размером с большую крысу. А светящиеся шары из них получались с теннисный мячик. Ужимаются, что ли? Наверное, это побочный эффект от их «оживления».

Долгопят тем временем слопал половину манго и настороженно заозирался. В ветвях, облюбованных его сородичами, противно звякнуло. Потом еще раз. Длинную дребезжащую трель я отлично узнала.

Зверек радостно подпрыгнул, пискнул, глядя вверх, туда, где среди скопления желтых шариков самозабвенно звенел мой будильник! Но тяга к сладкому победила. Долгопят начал быстро запихивать манго в рот. Приподнялся на задних лапках, собираясь прыгнуть вверх.

Врешь, не уйдешь!

Тут-то его и накрыл мой смерч. Истошно пища, зверек закружился в воронке, всеми лапками вцепившись в кусок манго.

— Я уж думал, ты уснула! — следя за быстро исчезающими огоньками, уносящими мой будильник, улыбнулся Закери. — Собирался разбудить спящую царевну поцелуем, а тут такой облом!

Послав некроманту воздушный поцелуй в утешение, я нашла на браслете часы. Довольно кивнула — у нас осталось время, чтобы вручить Алексу верещащее ННП и вернуться в комнаты до отбоя.

Беннетт обнаружился неподалеку от академии. Сидя на скамейке, бездумно пялился на фонарь.

— Алекс, а ты ничего не перепутал? — ехидно осведомился Закери.

— Видимо, он ждет, когда долгопят сам залезет к нему в карман. — Я показала на торчащий из кармана брюк кусочек манго. — Со стиркой помочь?

Вызвала небольшое… ну, хорошо, большое облачко и показала на его штаны. И пока ругающийся некромант вытаскивал сладкое и очень сочное лакомство из кармана, направила к нему смерч с примолкшей зверюшкой. Вместе с воздушной воронкой к Алексу двинулась тучка, у меня почему-то не получилось разделить их. Да что там — раньше у меня редко получалось вызвать два проявления погодной магии, не связанных между собой! Другое дело — молнии и тучи или град и тучи. А тут…

Именно этот момент смерч выбрал, чтобы схлопнуться. Долгопят моментально сиганул в кусты, обернулся золотым огоньком и исчез. Тучка почернела, и… проблема испачканных штанов Беннетта была решена.

— Извини, я не специально, — виновато улыбнулась я, следя, как злой некромант вытирает мокрым рукавом лицо.

— Жду ННП, — резко отрезал он, разворачиваясь и быстро шагая в сторону академии.

Не думала, что он такой обидчивый.

— Алекс! Не дури! Сам же будешь завтра с нами по парку скакать! — напомнил Закери.

Беннетт поднял руку и помахал.

— Энджи, всегда можешь выбрать поцелуи! — бросил он, не оборачиваясь. — Поверь, тебе будет очень приятно!

Эх, а он мне даже начинал нравиться.

— Будильник есть? — Я покосилась на Закери.

— Будет! — понимающе усмехнулся он.


Лупоглазый долгопят, вцепившись лапками в обломок ветки, мотался в воронке смерча. Второй трепыхался в наволочке, приспособленной под переноску. Я настойчиво постучала в дверь. Закери, несший третьего пленника в носке, подмигнул мне — из комнат Алекса доносились дребезжание, писк и ругань.

— А-а-а! — радостно взревел растрепанный некромант, распахивая дверь. — Вы! Пришли!

— Это тебе! — Мы вручили ему свой улов.

Долгопят, выпав из воронки, тут же вцепился в штанину Беннетта. Похоже, зверюшку слегка укачало.

— О! Да ты максималист! — оценил Закери рой желтых огоньков, гоняющихся за летающим по комнатам некроманта будильником.

— Спасибо! — наивно всплеснула руками я, подхватывая игру.

— Слушайте, я погорячился! — прислонившись к косяку, устало выдохнул Беннетт.

А как он думал! Долгопяты за моим будильником куда угодно полезут, так им нравится его звонок. Еле отобрали.

— Энджи, извини. Уберите их, а? Это же кошмар какой-то! Они все на зуб попутно пробуют. У меня даже люстры погрызены!

Ой. Об этом мы не знали.

— Что мне еще сделать? — взмолился Алекс.

— Да тут все легко. Десять приседаний — и будильник замолчит, — под тихое хмыканье Закери пояснила я.

Да, мамин подарок так просто вокруг пальца не обведешь. Был еще один нюанс…

Я впихнула Беннетта в комнату и захлопнула дверь.

Иначе нам вместе с ним придется приседать, — пояснила насмешливо изогнувшему бровь Закери. — Это мы с девочками в Погодном проверили.

Меня тогда чуть из комнаты не выселили. Вместе с будильником.

— Да! — донеслось радостное из комнаты, потом громкое «дзинь!».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению