Достаточно времени для любви, или Жизнь Лазаруса Лонга - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Хайнлайн cтр.№ 149

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Достаточно времени для любви, или Жизнь Лазаруса Лонга | Автор книги - Роберт Хайнлайн

Cтраница 149
читать онлайн книги бесплатно

– Братец, неужели ты полагаешь, что мы настолько глупы?

– Нет, Лаз, я не считаю вас глупыми. Вы обладаете тем же самым мозговым потенциалом, с которого я начинал, а я отнюдь не глуп, иначе не прожил бы так долго. К тому же вы получили очень хорошее образование, гораздо лучше того, которое имел я в вашем возрасте. Но, дорогие мои, мы говорим о Темных веках. Вы двое воспитаны в среде, предполагающей на все рациональную реакцию, которой там не дождетесь. Я бы не разрешил вам приземляться в этой эре, даже вместе со мной, предварительно не дав наставлений в том, насколько здесь допустим рациональный подход в словах и поступках. Только так.

Лазарус помолчал и продолжил:

– Не беспокойтесь, существует еще два способа определения времени из космоса. Один из них – метод Либби, очень громоздкий, но действенный; нужно сравнить положение планет Солнечной системы. Беда в том, что при измерениях, если только не потратить на них колоссальное время, можно ошибиться и принять расположение планет, случившееся за несколько тысяч лет до того или позже, за истинное. Поэтому мы воспользуемся теми отметками, которые время оставляет на поверхности Земли. Весьма надежна радиоактивная датировка появления этого кратера. Если его нет – значит вы явились за несколько столетий до нужного времени. Вполне приемлема дата возведения Великой китайской стены, египетских пирамид. Даты постройки Суэцкого и Панамского каналов тоже вполне точны, как и, к несчастью, дата гибели Европы. Но не пытайтесь проверить ее! Опускайте экраны и улепетывайте побыстрее: в тот год любой незнакомый космический корабль в небе непременно уничтожат – если только он окажется уязвим. Действительно, если любой маркер времени из списка засвидетельствует, что вы попали в год после тысяча девятьсот сорокового по григорианскому календарю, уматывайте поскорей в предыдущее время.

Пока достаточно. С моей точки зрения, пора спать, хотя за бортом корабля еще светло. Я хочу, чтобы вы заучили все это, пока не станете помнить об этом и во сне: все даты, что искать и как найти маркер, даже если у вас нет земного глобуса, по которому можно проверить себя. Есть вопросы? Только не говорите хором.

– У меня есть, – ответила Дора. – Если вы обещаете не увиливать, как обычно.

– Потом, Дора, – перебила капитан Лорелея. – У нас есть кое-что для него.

– Ой! Все-все, умолкаю.

– Что вы хотите мне сказать? – спросил Лазарус.

– Что пора оплодотворить нас… Лазарус.

– Обеих, – добавила Ляпис Лазулия.

Лазарус посчитал в уме десять шимпанзе, затем прибавил к ним еще десяток.

– Об этом не может быть и речи!

Близнецы переглянулись.

– Мы знали, что ты это скажешь… – сказала Лорелея.

– …и сомневались лишь в том, сумеешь ли ты это сделать дружелюбно и ласково…

– …значит, мы скажем, что ты отказался, и она все сделает сама… воспользуется твоей спермой… из банка…

– …но нам было бы приятнее, если бы наш возлюбленный брат, который всегда был к нам так добр…

– …а теперь добивается, чтобы ему отстрелили задницу в Темных веках…

– …хоть раз отбросил бы свои дурацкие предрассудки…

– …и отнесся к нам как к биологически зрелым женщинам…

– …а не как к детям, которыми он привык нас считать…

– …Айра, Галахад и Джастин не считают нас детьми…

– …в отличие от тебя. Это не просто унижение, это просто ужасно, тем более что мы можем не увидеть тебя вновь…

– …ты же без всякого смущения трахнул Минерву.

– …не говоря уж о Тами, Гаме и Иш…

– Прекратите!

Они замолчали.

– Для них я весьма дальний родственник. Математически это маловероятно.

Лорелея спокойно возразила:

– Математически все вероятно, Лазарус, потому что мы все заняты этим делом. Джастин, Айра и Галахад стараются уступать друг другу. Ведь отцом первого ребенка Минервы должен стать Айра, а отцом первенца Тами – Джастин. Но если что-то не получается… если кто-то из четверых – не троих! – оплошал, то Иштар все исправит, воспользовавшись банком спермы.

– Но я не состою в этом банке…

Девицы снова переглянулись.

– Хочешь пари? – спросила Ляпис Лазулия.

– Продуешь, приятель, – произнес компьютер.

Лазарус задумался:

– Значит, Иштар обманула меня двадцать лет назад. Когда я проходил у нее омоложение.

– Могла бы, Лазарус, – спокойно промолвила Лорелея, – но не сделала этого. Но я знаю, что это свежая сперма. Замороженная не более года назад, после того как ты назначил дату своего перелета.

– Это невозможно!

– Не говори так. В каком контейнере можно наилучшим образом сохранить живую сперму, прежде чем техник поместит ее в банк?

Лазарус выглядел весьма озадаченным.

– Ну я… я бы… я… Будь я проклят!

– Именно, братец. Поместив ее в женщину. Ты был осторожен и старался подбирать время так, чтобы не оставить кому-нибудь ребенка, ну а они старались посетить Иш и Галахада, как только ты засыпал, и, конечно, подделывали свои календари. Дело в том, наш возлюбленный брат, что твои гены не принадлежат тебе – как и никому другому. Мы слышали, как ты сам говорил это, рассказывая о том, как создавали Минерву. Гены принадлежат расе, просто они пожизненно находятся в распоряжении отдельной личности. И все мы – зная, что ты намереваешься совершить это безрассудное путешествие, – решили, что ты вправе распоряжаться собственной жизнью, но не имеешь права погубить уникальный генетический набор.

Лазарус изменил тему разговора:

– Почему ты сказала «четверо»?

– Брат, ты стыдишься, что сошелся с Минервой? Я не верю этому. И Лаз не верит.

– А… нет, я не стыжусь, я горжусь этим! Проклятье, вы обе всегда умели втянуть меня в историю. Вот уж не думал, что она обо всем разболтает. Сам я не говорил никому.

– К кому же ей обратиться, кроме нас?

– Ты хотела сказать «как не к нам».

– Черт побери, братец, не время учить нас грамматике! Минерва пришла к нам за советом – и утешением! Потому что мы находимся в том же затруднительном положении, что и она. То есть находилась, потому что из кустов она вышла довольная, как кошка. Ты ублажил ее…

– …а она-то уж и глаза повыплакала…

– …а теперь будет радоваться, даже если не сумела зачать…

– …потому что одного раза достаточно, и даже если она промахнулась…

– …Иш все поправит…

– …и, конечно же, мы узнали, что ты наконец перестал увиливать и сделал то, что должен был сделать уже много лет назад…

– …потому что мы помогли устроить все так, чтобы она поговорила с тобой наедине и выкрутила тебе руки…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию