Одри не могла знать, что в конверте были запечатаны документы на недвижимость, копия завещания Гарри и указания адвокатам продать дом со всей обстановкой, а полученные деньги перевести на новый счет. Долли сжигала мосты. Обратного пути больше не было.
Когда Ширли вошла в спальню Долли, там пахло гарью, хотя ни огня, ни обгорелых вещей видно не было. Флаконы и бутыли, еще вечером стоявшие на туалетном столике, валялись на полу. Одна бутылочка с лаком для ногтей разбилась, и густо-бордовый лак медленно впитывался в кремовый ковер. Ширли пришла в ужас при виде такого беспорядка посреди идеально прибранного дома. Она решила, что у Долли был нервный срыв. Обнаружив в одном из ящиков туалетного столика темные очки, Ширли собралась уходить, но вдруг заметила какой-то лоскут на полу. Она медленно открыла дверцу шкафа и ахнула. Внутри не осталось ни одного целого предмета одежды Гарри, все было искромсано в клочья, даже ботинки были порезаны или забрызганы радугой лаков для ногтей. Как страдает, должно быть, Долли, раз переживает такие приступы мести, и какая она сильная, раз могла скрывать это всю ночь. Ширли и не догадывалась, что под сдержанностью Долли Роулинс прячется целая буря чувств.
Тем временем в гостиной Долли отдавала Одри ее старое пальто и шерстяные боты.
– Бросьте это в багажник «мерседеса», – велела она.
– Вообще-то, мне бы лучше надеть мои боты. С каблуками я ни в жизнь не выжму сцепление.
– Там нет никакого сцепления, – ответила Долли. – В моем «мерседесе» автоматическая коробка передач.
– Какая коробка?
«О боже, – подумала Долли. – Придется еще и урок вождения давать этой тупице!»
– Пойдемте в гараж. Я вам все покажу.
Она была настолько терпеливой, насколько это было возможно, учитывая, что время подходило к половине пятого, а им еще надо было уйти от слежки и попасть в аэропорт, чтобы успеть на свой рейс до Рио.
Одри села на водительское сиденье, и Долли объяснила, как работают две педали и рукоятка переключения скоростей. Она видела, что у Одри проблемы с определением, где право, а где лево, поэтому сильно ущипнула мать Ширли за левое бедро.
– Не пользуйся ногой, которая болит, хорошо, дорогуша?
Потом они вернулись в дом, где Ширли надела на мать черные очки, довершив маскировку. Одри сделала несколько глубоких вдохов. Никогда еще она не переживала такого захватывающего приключения.
– Ну что же, – сказала она дочери, – отдохни как следует. Увидимся, когда вернешься, я так понимаю. – Одри потянулась, чтобы поцеловать дочь в щеку, но Ширли схватила ее и крепко обняла.
– Пока, мама, – прошептала она.
– Пошли, нам пора. – Долли не хотела, чтобы Одри встревожилась из-за странного поведения дочери.
– Я люблю тебя… – добавила Ширли и быстро отвернулась от матери. Той надо было пойти в гараж и открыть ворота – так, чтобы Эдди ее увидел.
Одри включила заднюю скорость и стала выводить «мерседес» из гаража на подъездную дорожку. Ширли стояла на крыльце и махала рукой.
– Пока, Долли! – крикнула она вслед «мерседесу» и пошла закрывать гараж.
Одри, нервничая за рулем незнакомого автомобиля, слишком сильно нажала на педаль газа, и машина задним ходом выскочила на проезжую часть. Тогда Одри нажала на тормоз и выкрутила руль. Завизжали шины: задние колеса, потеряв сцепление, заскользили вправо, и в панике Одри врубила «драйв». «Мерседес» дернулся вперед и быстро поехал по полосе встречного движения. Наконец Одри справилась с собой и с машиной и дальше поехала практически без эксцессов.
За происходящим внимательно наблюдал Эдди. Как только «мерседес» Долли набрал скорость, он завел «гранаду». Странное поведение Долли на дороге Эдди списал на спешку. «А может, у нее нервы сдают», – предположил он. Если так, то отобрать у этой старой ведьмы деньги будет проще, чем конфету у малыша. Эдди заулыбался при мысли о барыше. «Вот идиотка, – бормотал он, следуя за „мерседесом“. – Столько вкалывала, а получишь пшик. Потому что за тобой пришли, Долли Роулинс».
Из окна гостиной Ширли проследила за тем, как машина Эдди завернула за угол. За ее спиной стояла Долли, полностью готовая к выходу, с двумя чемоданами в руках.
– Все, уехал. – Ширли взяла у Долли один из чемоданов, и они вместе направились к дверям.
– Прибавь ходу, Ширл. Судя по тому, как водит твоя мать, времени нам может не хватить.
Долли и Ширли со всех ног бежали к тупиковой улице, где Грег припарковал «мини». Лодыжка у Ширли все еще ныла, и поначалу каждый шаг был мучительным.
– Не отставай! – крикнула Долли через плечо.
– Я рядом, – ответила Ширли, борясь с болью.
Потом в крови забурлил адреналин, и Ширли вошла в ритм, постепенно сокращая расстояние между собой и Долли. Когда они добрались до машины, первым делом бросили свои одинаковые чемоданы в багажник, где, к радости Ширли, по-прежнему лежал чемодан с ее вещами.
Девушка нагнулась над водительским креслом и стала шарить под ним в поисках ключа. Долли нетерпеливо барабанила по крыше автомобиля.
– Скорее, милочка, – сказала Долли. – Твоя мать, должно быть, уже разбила «мерс», и Эдди догадался, что за рулем не я.
– Я никак не могу… – Ширли застыла на полуслове. – И что он тогда сделает?
Долли с опозданием поняла, что пошутила неудачно.
– Ничего, Ширл, не волнуйся. Эдди трус.
– Раньше вы другое про него говорили, – возразила Ширли, все еще пытаясь нащупать ключи. – Вы говорили, что он ничтожество, который только и умеет, что бить женщин и топтать собак. Моя мама – женщина, и если он хотя бы пальцем к ней притронется… – Ширли выпрямилась с ключами в руке.
Долли взяла у девушки ключи и закончила за нее фразу:
– Знаю, дорогая. Ты его убьешь.
Ширли направила на Долли прямой и твердый взгляд:
– Нет, Долли. Убью, но не его.
Девушка обошла машину и села на пассажирское сиденье. Долли осталась смотреть в пустое пространство. Да, пожалуй, доверие Ширли она утратила полностью. Долли хладнокровно использовала Одри и Грега, чтобы получить то, что ей нужно. В результате Грег мог оказаться в тюрьме, а Одри и вовсе рисковала жизнью. А Ширли, та девушка, которая прежде смотрела на нее как на мать, теперь испытывает к своей товарке только ненависть.
Но Долли все исправит. Как только они окажутся в безопасности, она все исправит.
Глава 37
Элис понимала, что если ее поймают, то неприятностей не избежать. Возможно, она даже потеряет работу. Но Элис все равно выполнит просьбу Джорджа Резника просто потому, что это его просьба.
В офис она пришла в шесть утра. Там еще никого не было, и значит никто не мог видеть, чем она занимается. Собрав со своего стола папки и аккуратно напечатанные отчеты, Элис сложила все в пакет и поспешила по коридору к выходу. Офицеры ночной смены даже не посмотрели в ее сторону, когда секретарша проходила мимо.