Шестая жена - читать онлайн книгу. Автор: Ная Геярова cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шестая жена | Автор книги - Ная Геярова

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Серьезные отметины? — У меня в глазах пылали огоньки любопытства.

Ноэль открыла рот и вдруг замерла прислушиваясь. Из — за двери в мою комнату послышались звуки.

Горничная поперхнулась.

— Чего это я?.. У нас за такие разговоры… — очень демонстративно пальцем по горлу чиркнула. И на мою комнату покосилась. — Там кто — то есть, — возвестила шепотом и уже громче добавила: — Идемте, леди Делора, я вас переодену.

Я с трудом сдержала вздох огорчения. Лопну же от любопытства! Но… Ноэль права, в комнате точно кто — то был. И этот кто — то прислушивался к нашим голосам.

Я рывком распахнула дверь и вошла.

И тут же захотела выйти. Даже не так… выскочить и сбежать подальше.

В кресле у камина, закинув ногу на ногу, восседал доктор Рэйд.

Как только я вошла, он поднялся и очень галантно поклонился, сделал быстрый шаг, перенимая меня у горничной.

Его крепкие руки обняли меня за талию, придерживая и вызывая во мне волну нервирующего меня желания.

По лицу докторишки расплылась улыбка. Вот же недолекарь, чувствует, как я напряглась в его руках! И это бесит ужасно.

— Ноэль! Теплой воды! — произнес Рэйд сводящим с ума глубоким голосом.

Горничная хлопнула глазами.

Доктор — Аполлон прикрикнул:

— Быстро!

Ноэль подпрыгнула на месте и кинулась к ванной комнате.

Рэйд слегка изогнул одну бровь, на лице выступило чувственное переживание.

— Что ж вы так неосторожно, милая моя?

Милая его поперхнулась воздухом.

А Рэйд уже понес меня к кровати, возложил на мягкие перины, подхватил подол платья и рванул, разрывая его пополам.

— Ужасно! — провел подушечками пальцев по моей несчастной вывихнутой лодыжке. — Что с вами произошло, Дель? — Голос скользил вслед за пальцам ласковыми успокаивающими нотами. Взгляд доктора недвусмысленно ласкал мои обнаженные ноги.

А у меня по телу прошла удушающе горячая волна.

— Кто посмел причинить вам боль? — шептал Рэйд с интонацией, подавляющей мое сознание, заставляющей открыться навстречу ему. Взгляд пристальных глаз лишал меня воли.

Рука доктора поднималась выше, трепетные ладони уже достигли бедер, лаская горячую от внезапного желания кожу. Я бы очень хотела сопротивляться, но не могла. Словно томной поволокой затянуло разум, тело не желало слушаться, оно хотело совсем другого: ласковых рук, горячих прикосновений, жара сводящей с ума страсти. И будто внутри меня самой застонало в предчувствии экстаза то женское, податливое, что тянет к сильному и властному мужчине. Ладонь Рэйда поднялась выше, начала гладить ягодицы, проводя по ним самыми подушечками, чуть прищипывая чувствительную кожу. Все сильнее и увереннее были его движения.

— Рэйд, что вы делаете?.. — вырвался глубокий выдох из моей груди.

Совестно от собственного бесстыдства, от осознания вожделения этого мужчины. До боли сладкое искушение поддаться ему, позволить делать то, чего так жаждет плоть.

Он очень низко склонился надо мною. Почти коснулся моих враз пересохших губ. И я сама потянулась к нему: ближе, еще ближе, легким касанием губ, словно разрядом тока. Я открылась ему, впуская его требовательный язык в себя…

И в то же время по телу прошла волна жара, ударила в голову, заставляя огнем вспыхнуть сознание. Болью ударило в виски. Я оттолкнула от себя Рэйда и вскочила с кровати. На вывихнутую ногу… Взвыла от пронзившей ее боли.

«Что за… наваждение! Даша, ты с ума сошла! Нет… Ты… Вы… Как вы это делаете, Стависки?»

Мой взор испепелял доктора. Он довольно облизнул губы.

— Что?.. — у меня сорвался голос. — Что вы себе позволяете, доктор Рэйд? Я жена герцога Севарда! Я не позволю какому — то докторишке лапать меня и даже более. Вы кем себя возомнили?

От негодования готова была влепить наглому и слишком любвеобильному гаду пощечину.

Вот только от усталости, боли и возмущения я едва стояла на ногах. В голове звучал монотонный гул.

В следующий момент… Нет, мне не показалось, в глазах Рэйда полыхнул злой огонек. Живой, трепещущий… Будто крохотная молния вспыхнула в самой глубине зрачка. И тут же погасла. Доктор сжал губы, нарочито медленно поднялся, поправляя на себе одежду.

Я смотрела на него и тряслась.

— Выйдите вон! — указала дрожащей рукой на дверь.

— Дель! — он сделал шаг ко мне, я с трудом держалась, чтобы снова не отозваться на обволакивающий разум голос.

— Вон! — рявкнула отчаянно громко.

На мой крик из ванной выскочила Ноэль с тазиком, полным воды.

Горничная растерянно посмотрела на меня, потом на Рэйда. По ее взгляду стало видно: она все поняла. Губы девушки сжались в одну тонкую полосу. Она насупилась и сделала очень решительный шаг к доктору. А в руках тазик с водой.

У Рэйда дрогнули уголки губ, он отступил от меня.

— Простите, если я обидел вас, Дель. Поверьте, я не хотел. Вы не представляете, как много значите для меня. С самой нашей первой встречи, с первого взгляда на вас я знал, что моя жизнь изменилась. Она стала вашей. Как и я сам. Но не думайте, я не позволю притронуться к вам без вашего желания…

«Господи, что он говорит? О чем? Нужно держать себя в руках. Но… — Я подняла взгляд на Рэйда. Темно — серые глаза пронзали мою суть, выворачивали наизнанку душу, заставляя сердце биться чаще. — Это невозможно! — пыталась успокоить себя. — Так не бывает. Вот он стоит, мужчина, которого я знаю от силы день — два и готова уже расплыться под властными твердыми руками. Нет, Дашка, что — то здесь не так! С тобой такого не бывает».

Но все же нужно признаться себе, я едва сдерживалась, чтобы не впорхнуть в его объятия и снова ощутить на собственной коже тепло его рук. И как же задрожало внизу живота натянутыми до предела нитями желания!

— Уходите, доктор Рэйд, иначе вам не поздоровится! — грозно рявкнула горничная.

Едва ли за время, проведенное в поместье Севард, я видела хоть одного человека, не боявшегося гнева Ноэль, особенно если у той в руках наполненный водой таз.

Рэйд знал характер горничной и смелостью не отметился. Отступил к двери.

— Простите меня, Дель!

Странно он это сказал. Я посмотрела ему в лицо. Так и есть, не было на нем ни тени сожаления. Мало того, те самые огоньки в самой глубине зрачка полыхнули пожарищем, выдающим хорошо сдерживаемую ярость.

Доктор торопливо отвел от меня взгляд, отвесил быстрый поклон и спешно покинул мою комнату.

А я сползла по стенке на пол.

Нога отчаянно болела, душа тоже и сердце вслед за ней.

Мне захотелось плакать. Я судорожно вдохнула.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению