Дочь алхимика - читать онлайн книгу. Автор: Кай Майер cтр.№ 114

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь алхимика | Автор книги - Кай Майер

Cтраница 114
читать онлайн книги бесплатно

— Он заставил нас, — горько сказал Лисандр. — Сильветта была еще ребенком и я… я боялся за неё, не за себя. Я с радостью умер бы за неё, и Моргант знал это. Он ни разу не угрожал мне самому, только ей. Он знал, что это был единственный путь надавить на меня.

Аура вновь вспомнила о старике в горах — старом, отвратительном существе в горной хижине. Она видела как он убил девушку, но это была всего лишь малая часть открывшегося ей ужаса.

И в этот самый миг она поняла, что его вовсе не было здесь, не было в этом здании. Может, его даже не было в Сванетии. Внезапно ей в голову пришла ужасная мысль.

— Где, — медленно спросила она, — где сейчас Моргант?

* * *

У камина больше не было задней стены. В вестибюле не горел свет, поэтому черное отверстие по ту сторону камина никто не заметил. Но теперь, когда Джиллиан целенаправленно шел туда, он почувствовал ледяной ветер, который ударил ему в лицо. Ветер из глубины разметал пепел по полу в форме звезды.

Джиллиан переступил через остатки пепла в камине. Еще совсем недавно он спускался по этим ступням, чтобы освободить Тесс. Но теперь все здесь казалось ему совершенно незнакомым. Сознание того, что он скоро встретится с Моргантом, изменило его ощущения.

Он осторожно начал спускаться. До того места, где лестница поворачивала направо, сумеречный свет пробивался сверху, неясно освещая очертания ступеней в темноте, но за поворотом лестница и помещение подвала погружались в полную тьму. У Джиллиана не было с собой ни лампы, ни даже свечи, так что он пробирался вперед, ощупывая дорогу мечом. На миг он решился уже было вернуться наверх, чтобы взять один из серебряных канделябров, но затем сказал себе, что свет может предупредить его врага. Если Моргант действительно был на маяке, он мог и не заметить того, что произошло в замке.

Джиллиан дошел до низа лестницы и оказался там, где он когда-то нашел Тесс, когда её заперла Шарлота. Один раз он сильно ударился плечом об одну из колонн, но в остальном без труда нашел дорогу. Коридор, наверное, вел прямиком к маяку, потому что Джиллиан не заметил никакой двери. Он просто шел все время прямо и веерообразно ощупывал перед собой путь острием меча. В какой-то момент он пришел к выводу, что проход начал сужаться. В шахтах и туннелях венского подземелья Джиллиан научился хорошо ориентироваться. Это пригодилось ему и сейчас.

Но он все же постепенно утратил чувство времени и не мог уже даже приблизительно сказать, быстро или нет он обнаружил слабый отблеск света в конце холодного и сырого коридора. Это не был дневной свет, скорее всего, мерцание шло изнутри маяка.

Джиллиан остановился и прислушался. Ни звука, разве только шорох моря доносился сверху через потолок туннеля. То и дело он улавливал шум капающей воды, который он поначалу принял за звук шагов. Он списал это на свои напряженные нервы и пошел дальше. Вскоре он уже продвигался вперед довольно быстро. Слабый свет указывал ему дорогу, и он мог двигаться уже без помощи меча.

Наконец, он дошел до короткой лестницы, ведущей к открытому люку в потолке туннеля. Над ним возвышалось мрачное серое помещение, цилиндрическая, пятнадцатиметровая шахта, вокруг которой тянулась железная винтовая лестница. Внутренность маяка.

Медленно и беззвучно Джиллиан выглянул из люка. Никого не было видно, но он все еще надеялся, что не ошибся в своих догадках. Шарлота наверняка здесь: это её укрытие, её тайное место, в котором она раньше прятала изгнанного Даниэля. Тот факт, что Моргант находился в замке уже третий день указывал на то, что он все еще не нашел то, зачем сюда прибыл. Следовательно, он попытается узнать от Шарлоты, где ему это искать.

Существовало две возможности, где они могли находиться: либо снаружи на обрывистых скалах у подножия маяка, либо на самой вершине башни, там, где когда-то горел сигнальный огонь.

Джиллиан покрепче схватил свой меч и скользил вверх по железным ступеням. Каждая перекладина была отдельно закреплена в стене башни и достигала около полутора метров в ширину. Перил не было. Джиллиан старался не смотреть вниз.

Наконец, он добрался до потолка башни. Металлический люк, который вел на вершину, был закрыт. Джиллиан несколько секунд постоял, потом вытянул вперед руку, чтобы толкнуть люк; он знал, в этот миг его присутствие уже невозможно будет скрыть.

Резко, одним сильным движением толкнул крышку люка вверх. Раздался громкий треск, и крышка с лязгом ударилась о каменный пол вершины маяка. Двумя большими шагами он вскочил внутрь и выставил меч перед собой, чтобы отбить возможную атаку.

Время замерло.

Верхушка маяка имела около пяти метров в диаметре. Платформу окружали решетчатые поручни в человеческий рост высотой. Большую часть платформы занимала стеклянная клетка, шестиугольная, метров трех в ширину, сверху накрытая железной крышей. Раньше здесь с помощью углей, дров и хвороста разводили сигнальный огонь.

Птичий помет покрывал стекло снаружи и изнутри. Само стекло было целым, птицы попадали внутрь через щели между стеклом и крышей, оставленные для тяги.

Но сегодня в стеклянной клетке не было птиц. Через измазанные пометом стекла Джиллиан заметил темную тень, очертания человека, согнувшегося на полу, в центре кучи птичьего помета, перьев, скелетов мелких зверей и остатков старых гнезд. При каждом движении облака ядовитой пыли поднимались вверх, окружали узницу, въедались ей в глаза, нос, рот.

Давно она закрыта в клетке? День, два? Джиллиан сомневался, что её можно спасти, даже если удастся освободить. Едкая пыль уже давно попала в легкие и разъедала их изнутри.

Моргант стоял перед стеклянным люком маяка, сухой старик в длинном пальто с отороченным черным мехом капюшоном. Резкий морской ветер, бушевавший вокруг башни, плотнее прижимал капюшон к щекам Морганта. Его глаза еле виднелись в тени растрепанной опушки.

Рука старика дернулась под развевающимися полами пальто, сухие пальцы вытащили револьвер. Но Джиллиан опередил его. Одним прыжком он очутился возле старика, меч со звоном ударил по оружию Морганта и выбил его из костлявых рук. На миг револьвер остановился на краю платформы, но затем съехал в сторону и исчез в пустоте бездны. Где-то внизу оружие упало на серые скалы и было поглощено приливом.

Джиллиан схватил Морганта за воротник и изо всех сил толкнул его вперед, так что спина старика перегнулась через поручень. Рука с мечом взмыла вверх, чтобы одним ударом отделить голову алхимика от плеч. Тысячи картин проносились перед его внутренним взором. Вспыхивали и гасли воспоминания. Убийства, которые он совершил по поручению Лисандра и его учителя Морганта, все его жертвы. Он видел их перед собой. Большие, испуганные, умоляющие глаза, во взгляде паника.

Но Моргант не выказывал страха. Его глаза были маленькими и прищуренными — коварные, злобные. Ветер продолжал трепать мех на капюшоне, отбросил его назад, оголил морщинистое узкое лицо.

И тогда, до того как Джиллиан смог нанести удар, губы старика раскрылись — прогнившая полоска лица, словно сделанного из желто-серой кожи. Прибой и ветер были оглушительными, но слова старика, словно шипящие змеи, проскользнули сквозь грохот и вонзились в мозг Джиллиана.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию