Гравитация между нами - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Грон cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гравитация между нами | Автор книги - Ольга Грон

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Мне это на руку. Тихо проскользнув мимо него, остановилась у дверей секции связи. Дала себе мысленную установку и сосредоточилась на сознании того, кто находился там.

Уотт даже не подозревал, что им сейчас манипулируют. Он не видел, как я, словно бесшумная тень, прошла мимо многочисленных приборов и остановилась сбоку, не отпуская его разум. Я создавала иллюзию пустого отсека. О том, что это возможно, знала уже давно, но никогда не пробовала делать такое сама. Виной всему убеждение, что я не должна себя выдавать.

С учетом вмешательства в сознание, эмоции связиста несколько притупились, но он продолжал делать свое дело — изучал график внешних данных электромагнитного излучения базы. Где же у него хранится та информация, которая проходит через контроль?

Интуитивно мой взгляд коснулся резервного компьютера, к которому не было доступа даже капитану. Дождавшись, пока Уотт отвернется, провела рукой по сенсорной панели управления. Под моими пальцами вспыхнула россыпь огоньков — сработала разблокировка. Уотт не успел ввести пароль. А на экране длинным списком появились сообщения, которые недавно прошли через эту систему.

Мой взгляд быстро скользил, перебирая строки информации и пытаясь добраться до нужной. Это было сложно, ведь разум контролировал Уотта. Если связист что-то заподозрит, придется ставить блок, а мне не хотелось выдавать себя.

Конечно, я смогу уйти незаметно, но тогда станет ясно, что кто-то орудовал в его секции. Среди всего прочего я искала свой текст, чтобы потом найти то, что прошло одновременно с ним.

Вот! Нашла: «Груз будет на борту через два часа».

Не тот ли груз, который отправился получать Лестер вместе с капитаном? Кого может заинтересовать оборудование для геолого-геодезической съемки? Это не редкость, любой купит его при наличии средств. Нет, конечно, нашим коллегам достается самое новое, но все же…

В какой-то момент я зазевалась. Я не убирала мысленный экран вокруг себя, но забыла о том, что Уотт тоже не дремлет. Он резко встал и испугал меня. Я отпрянула от компьютера, шарахнулась и застыла у соседней стены.

Кровь отхлынула от лица. Не забывая удерживать мираж, я старалась не дышать. Связист подошел к монитору, прищурился, о чем-то задумался, затем выключил его, поставил пароль. При этом он оглянулся, его взгляд упал на меня, точнее, прошел сквозь меня.

«Что за чертовщина?..» — бросил он, после чего снова проверил компьютерьги подошел к дверям. Уотт вышел, а я с облегчением выдохнула.

Больше ничего нельзя было увидеть — с уходом хозяина система заблокировалась, а я вдруг испугалась, что он запер помещение, и мне придется ждать его здесь. Толкнула рукой дверь.

Сердце испуганно екнуло. Но дверь оказалась открытой. Уотт, видимо, не опасался, что кто-то будет его проверять, да и вышел ненадолго. Я набрала полные легкие воздуха и, выскользнув в коридор, рванула к Ральфу Блэйзу. Лишь там отдышалась.

— Что с тобой? — удивленно посмотрел на меня штурман. — Выглядишь так, будто за тобой гнались галактические демоны.

Это выражение было его любимым. Он говорил о них так, словно они реальные существа, и называл демонами мифических монстров фрисов.

— Все в порядке. — Я упала в свое кресло и стала размышлять о том, что увидела.

Значит, дело в грузе, который мы забираем на этой базе. Что же там может быть? Кто-то хочет подставить капитана? Именно он несет ответственность за оборудование, которое мы попутно везем на новый объект.

— Ральф, вы не замечали ничего странного на корабле?

— Алисс, ты о чем? — повернулся вместе с креслом мужчина. — Все как обычно.

— А что за оборудование мы забираем здесь? Я думала, нас сразу отправят на раскопки. Почему на этот раз мы пошли иным курсом? — спросила как можно более безразлично.

— Я не интересовался. Мне-то что? — широко улыбнулся штурман. — Главное, масса в допустимых пределах. Остальное — не наши с тобой заботы. Начальству нужно перевезти что-то, а мы оказались неподалеку.

Конечно, нам частенько доставались попутные задания. Это не должно было вызывать подозрений. Тогда зачем такие меры предосторожности, если Уотт мог отправить сообщения по общему каналу Службы, а вместо этого пользовался другим способом передачи информации?

На всякий случай я прислушалась к эмоциям Блэйза, поскольку уже начала подозревать всех вокруг в неведомых делишках. Штурман был чуть взволнован и удивлен. Чем — я конечно же не знала, ведь мысли читать не умела. Зря я его спрашивала. Верить никому не стоит, пока не разберусь во всем сама.

Только миновала печаль от предательства Лестера Лэйтона, так я придумала себе новую проблему. И как у меня это получается?


Мы планировали стартовать через несколько часов, за которые я даже успела вздремнуть, прогнав прочь мысли о происходящем. Проснувшись, потянулась и поняла, что внутренний транслятор в моей каюте разрывается.

Черт! Я совсем забыла: как всегда, перед полетом капитан собирал весь экипаж вместе, чтобы повторить инструкции и дать указания.

— Что?! — испуганно рявкнула в передатчик, едва дотронувшись до него рукой.

— Алисс! Ты где? — раздался сбивчивый шепот, и я сообразила, что это Ливио — наш механик, с которым я поддерживала хорошие отношения.

Он был ко мне добр, всегда помогал. Краснел, видя меня с Лестером (хоть мы и не афишировали свои отношения, но в тесном коллективе сложно скрыть подобное). В общем, я была уверена, что Ливио в меня влюблен, но однажды он признался мне по секрету, что девушки его не интересуют. Это не помешало нам общаться дальше. И поскольку я частенько чувствовала в эмоциях Лива легкие нотки влюбленности, то могла предположить, что относились они как раз к Лестеру.

— Лив, черт! Я проспала! — проговорила быстро. — Отвлеки как-нибудь капитана! Скоро буду.

— Сегодня вместо него Лестер, — загадочно сообщил Лив. — Я попробую его отвлечь. Если получится, — добавил он. — Сама понимаешь, с ним сложно.

— Да что сложного! Космические демоны! Только Лестера не хватало на капитанском мостике! — повторила я ругательство Блэйза, натягивая комбинезон.

Я летела как сумасшедшая, перепрыгивая ступени и врываясь в двери, пока не достигла главного отсека корабля. Представляю, как я выглядела в этот момент: даже не успела расчесать волосы после сна и теперь локоны торчали в разные стороны, да еще и вспотела во время неожиданной пробежки.

Вся команда смотрела на меня, как на статую на площади. А я судорожно соображала, почему не услышала в трансляторе сигнала к общему сбору. Не может быть, чтобы мой сон был настолько крепок! Лестер подошел ко мне — весь сияющий, как начищенный флайер, вытянулся в струнку напротив, насмешливо посмотрел мне в глаза:

— Как считаете, лейтенант Кроу, экипаж собрался здесь ради вас одной? И приведите в порядок свой китель, вы не в цирке! — Он ткнул пальцем в неправильно застегнутую в спешке магнитную кнопку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию