Счастливчик - читать онлайн книгу. Автор: Николас Спаркс cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастливчик | Автор книги - Николас Спаркс

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Он, похоже, заметил ее тревогу и отложил ручку. Из кармана он вытащил паспорт и открыл его. Когда он толкнул документ к ней через стол, она посмотрела на фотографию, затем на него. Его имя, она поняла, не было вымышленным, но тревога все равно не уходила. Никто из проезжающих через Хэмптон не оставался здесь по внезапной прихоти. В Шарлотте — да. В Роли — конечно. В Гринсборо — точно. Но в Хэмптоне? Ни в жизни.

— Понятно, — сказала она, желая поскорее закончить разговор. — Продолжайте дальше и укажите свой почтовый адрес. И опыт работы. После этого мне понадобится лишь номер, по которому можно вам позвонить, и мы будем на связи.

Он вперил в нее пристальный взгляд:

— Но вы не собираетесь мне звонить.

А он резок, подумала она. И говорит прямо. А это означало, что она должна вести себя так же.

— Нет, не собираюсь.

Он кивнул:

— Ладно. Вероятно, вы и правда не захотели бы мне звонить, учитывая все, что сейчас услышали. Но прежде чем вы поспешите с выводами, позволите добавить кое-что еще?

— Пожалуйста.

Она произнесла это таким тоном, чтобы стало ясно: что бы он ни рассказал, это не изменит ее решения.

— Да, я остановился в мотеле, но собираюсь найти здесь постоянное жилье. И работу, тоже здесь. — Он не отводил глаз. — Теперь обо мне. Я закончил Университет Колорадо в две тысячи втором году с дипломом по антропологии. После этого я поступил на службу в морскую пехоту и получил почетную отставку два года назад. Никогда не находился под арестом и не обвинялся в каких-либо преступлениях. Я никогда не принимал наркотики и ни разу не был уволен за некомпетентность. Я готов пройти тест на употребление наркотиков, и, если хотите, можете проверить мою биографию и найти подтверждение всему, что я сейчас сказал. Или, если для вас это проще, можете позвонить моему бывшему командиру, и он засвидетельствует, что я говорю правду. Кроме того, я не принимаю никаких лекарств. Другими словами, я не шизофреник, не маньяк и не страдаю биполярным расстройством. Я просто парень, которому нужна работа. И я все-таки видел табличку раньше.

Бет не знала, что ожидала от него услышать, но он, разумеется, застал ее врасплох.

— Понятно, — повторила она, сосредоточившись на том факте, что он был военным.

— Мне заполнять анкету дальше, или я просто потеряю время?

— Я пока не решила. — Интуиция подсказала ей, что на этот раз он не лукавит, но она полагала, что о некоторых моментах этой истории он умолчал. Она закусила губу. Ей нужно было нанять человека. Что важнее: узнать, что он скрывает, или найти нового работника?

Он встал перед ней прямо и был совершенно спокоен. Его поза говорила о непринужденной уверенности в себе. Военная выправка, отметила она, нахмурившись.

— Почему вы хотите работать здесь? — В ее словах сквозило подозрение. — Имея диплом, вы могли бы, наверное, найти работу получше.

Он указал жестом на Зевса:

— Я люблю собак.

— Здесь не так много платят.

— Много мне и не нужно.

— А рабочий день может тянуться очень долго.

— Я так и предполагал.

— Вы когда-нибудь работали в питомнике?

— Нет.

— Понятно.

Он улыбнулся:

— Вы часто это говорите.

— Да, часто, — призналась она. «Заметка для себя: прекрати это повторять». — А вы уверены, что никого не знаете в городе?

— Уверен.

— Вы только что прибыли в Хэмптон и решили остаться здесь?

— Именно.

— Где ваша машина?

— У меня ее нет.

— Так как же вы добрались сюда?

— Пешком.

Она заморгала в непонимании.

— Вы хотите сказать, что проделали путь сюда от Колорадо пешком?

— Да.

— Вам не кажется, что это звучит странно?

— Думаю, все зависит от причины.

— И какова ваша причина?

— Я люблю ходить пешком.

— Понятно. — Ей больше ничего не приходило в голову. Она потянулась за ручкой, чтобы выиграть время. — Я так понимаю, вы не женаты, — сказала она.

— Нет.

— Дети есть?

— Нет. Есть только я и Зевс. И еще моя мама, которая до сих пор живет в Колорадо.

Бет откинула взмокшую прядь волос со лба обеспокоенно и в то же время озадаченно.

— И все же не понимаю. Вы проходите через всю страну, попадаете в Хэмптон, говорите, что вам нравится это место и вы теперь хотите работать здесь?

— Да.

— Больше ничего не желаете добавить?

— Нет.

Она приоткрыла рот, чтобы что-то сказать, но передумала.

— Простите, но я оставлю вас на минуту. Мне нужно кое с кем поговорить.


Понять этого человека было выше ее сил. Как ни старалась, Бет не могла вникнуть во все, что он сказал. В каком-то смысле все казалось логичным, но в целом выглядело… неубедительно. Если парень говорил правду, то он странный; если лгал, то историю выдумал весьма необычную. В любом случае это было чудно. Вот почему она, конечно, захотела побеседовать с Наной. Если кто-то мог раскусить незнакомца, то это была Нана.

К несчастью, приблизившись к дому, Бет поняла, что игра еще не закончилась. Она услышала, как комментаторы обсуждают, стоит ли «Мете» выпускать запасного питчера или что-то вроде того. Открыв дверь, она удивилась, когда увидела, что место Наны пустует.

— Нана?

Нана высунула голову из кухни:

— Я здесь. Просто собиралась налить себе стакан лимонада. Хочешь немного? Я могу сделать это одной рукой.

— Вообще-то мне нужно поговорить с тобой. Есть минутка? Я знаю, игра еще идет…

Она отмахнулась:

— О, этого с меня хватит. Пойди и выключи телевизор. «Брейвз» не могут выиграть, а я меньше всего хочу слушать их оправдания. Ненавижу оправдания. Не существует причины, по которой они должны были проиграть, и они это знают. Что случилось?

Бет вошла в кухню и стояла, облокотившись о столешницу, пока Нана наливала лимонад из кувшина.

— Ты голодна? — поинтересовалась Нана. — Могу быстренько сделать тебе бутерброд.

— Я только что съела банан.

— Этого мало. Ты тощая, как клюшка для гольфа. «Твоими бы устами да мед пить», — подумала Бет.

— Может быть, позже. Знаешь, тут один человек пришел наниматься на работу. Он сейчас здесь.

— Ты про того красавчика с немецкой овчаркой? Я сразу поняла, что он за этим пришел. И как он? Скажи, что он всегда мечтал о том, чтобы чистить клетки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию