Дым и зеркала - читать онлайн книгу. Автор: Таня Хафф cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дым и зеркала | Автор книги - Таня Хафф

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

— Э-э…

— Дай взглянуть. — Музыкальный редактор осторожно помог парню выпрямиться и прищурился. — Плохо дело.

Рука Тони снова скрючилась так, что предплечье прижалось к плечу, а оно, в свою очередь, плотно прилипло к телу.

— Каковы ощущения? — спросила Эми.

— Как будто кожу лижет ледяной огонь.

— Ой! Оксюморон. Наверное, больно.

Зев приложил два пальца к предплечью Тони и почти сразу отдернул их. На секунду на коже появились два красных отпечатка.

— Это просто предложение, но не думаю, что тебе стоит еще что-то ловить. Такой холод может серьезно повредить нервы, если это уже не случилось.

— Просто скажите мне, что оно того стоило и что у вас есть план.

— У нас есть план. — Эми подняла лампу и двинулась к кладовке, освещая путь.

— Правда?

— Нет. У нас ничего нет. Но я кое-что выяснила, — продолжала она, когда они перешагнули через барьер, нарисованный помадой, и закрыли за собой дверь. — У твари в подвале есть имя. Ее зовут А…

— Не надо! — Тони закрыл ей рот здоровой рукой. — Имена имеют силу. Мы не хотим…

— Привлекать его внимание? — огрызнулась Эми, отшвыривая ладонь парня. — Сдается мне, оно уже знает, что мы здесь. Даже если не обращать внимания на то, что мы заперты, а трое уже мертвы, тварь посылает части тела шпионить за нами!

— Кстати, о них. Где голова? — спросил Питер.

— В столовой.

— Это безопасно?

«Откуда мне знать?»

— Конечно. Она поймана. Послушайте, раз у вас нет плана по спасению Ли, будем действовать согласно моему.

— Это какому же?

— Я отправляюсь ему на помощь.

— С подбитым крылом? — фыркнула Эми. — Хороший план.

Тони скривил губы, подозревая, что эта гримаса вовсе не похожа на улыбку, и заявил:

— Кажется, другого плана у нас нет.

— Тони?

Только через мгновение парень понял, кто это сказал. Он слишком привык игнорировать тех, кто звал его по имени. Еще миг у него ушел на то, чтобы заметить, как Тина протягивала ему на ладони пару капсул.

— Для твоей руки.

— Спасибо.

Он проглотил их всухую, а потом выпил полбутылки воды — просто так.

«Скорее всего, капсулы не помогут от боли, но, дьявол, и не повредят».

— Сколько в этом доме привидений? — нахмурившись, задумчиво спросил Адам. — До хрена и больше, верно?

— Учитывая, что это не точное число, да, примерно так.

— Тогда почему тварь, сидящая в подвале, отправляет садовника шпионить за нами? Он ведь порублен на долбаные кусочки.

— Что ж, это очевидно. — Мэйсон принял важный вид, когда все посмотрели на него. — Он всего лишь слуга.

Тони покачал головой и поправил:

— Люси Льюис — служанка.

— Да, но она ограничена в свободе передвижений.

— Парень, которого Люси столкнула с лестницы…

— Может, для управления частями тела требуется меньше энергии, чем для руководства целым? — предположила Эми, глаза которой блестели в свете фонаря. — Если подвальная тварь кормится энергией мертвых, то она будет отдавать обратно как можно меньше.

— Я как раз собирался это сказать. — Мэйсон вздернул губу.

Он все еще носил клыки Раймонда Дарка. При виде них Тони ощутил страстное желание, чтобы Генри был здесь, в доме.

«К черту независимость, я в ту же минуту уступил бы ему контроль за ситуацией».

Мэйсон поднял и снова опустил ноги. Его пятки стукнулись об пол.

— Так почему я снова связан?

— Ты не связан, а склеен. — Питер вздохнул.

— Меня это начинает слегка бесить. — Он говорил раздраженным голосом, впервые за долгое время снова напоминая настоящего Мэйсона.

Эшли засунула руки глубоко в карманы пиджака, протопала по комнате, присела рядом с Мэйсоном на корточки и всмотрелась в его лицо.

— Твой отец об этом узнает, — пробормотал он, пытаясь порвать скотч, стягивающий запястья.

— Он вернулся! — Улыбка Эшли озарила комнату.

— Ты уверена?

— Она знает, — заявила Брианна, не дав сестре ответить. — Она же влюблена. От этого меня…

«Тошнит, наверное, — подумал Тони, когда Карл наверху снова начал кричать. — Выворачивает, тянет рвать или блевать — вот еще варианты». — Он сполз на пол по шкафу, сел, скрестил ноги и попытался вернуть левой руке способность чувствовать хоть что-то помимо боли.

«Я должен верить, что Ли не грозит немедленная опасность. Так надо, потому что Эми права… в некоторой степени.

Дело не в том, что я не могу пользоваться рукой. Суть проблемы в ином. Пока она не перестанет так чертовски болеть, я не буду думать ни о чем другом, просто не сумею достаточно сосредоточиться и призвать к себе Ли».

Непрошеная мысленная картинка почти заставила парня забыть о мучительной боли.

Свет потускнел. Тони вернулся к реальности в переполненной кладовке и увидел, как Мэйсон встал.

— Куски скотча приклеились к моим запонкам, — заявил Рид.

— Я помогу. — Эшли со счастливым видом начала перебирать его рукав.

Мэйсон смотрел на нее, всем своим видом говоря: «Хотя бы это я заслужил».

Тони сбило с толку то, что Маус тоже был на ногах. Он пристально вглядывался в…

— Куда смотрит наш оператор?

— В видоискатель своей камеры, — ответила Эми и плюхнулась рядом с Тони. — Зев отвинтил его, пока мы водили Бри в туалет. Разве не гениально?

— Что?

— Идея Зева. Ты знаешь, что операторы всегда отправляются в зону военных действий со странной мыслью?.. Мол, ничто из того, что они видят через камеру, не может их ранить.

— Да, а потом их подстреливают.

— Иногда, но суть не в этом. Маус — оператор. Теперь у него есть камера, через которую можно смотреть. Так что он в норме.

— У него есть видоискатель.

— Похоже, ему этого достаточно, — пожала плечами Эми.

Поскольку Маус направлялся в его сторону, Тони от души понадеялся на то, что женщина права.

Большие голые волосатые колени оказались рядом с парнем, когда Маус присел на корточки.

— Нам надо поговорить.

— Сейчас?

— Нет. Когда выберемся.

— О чем?

Здоровяк пожевал губу со шрамом и сказал:

— О тенях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию