Охотник на вампиров. Глубина - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Грибова cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотник на вампиров. Глубина | Автор книги - Ольга Грибова

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— Привет! — Она помахала рукой рабочим и призывно улыбнулась.

Учитывая, что на Эмми было лишь ее любимое белое короткое платьице, она не осталась незамеченной. Я догадался, что задумала девушка, и подал Диме знак при-готовиться к атаке.

Мужчины заинтересовались красоткой, непонятно как оказавшейся в ангаре, и направились к ней. Эмми только этого и ждала. Она отступила на несколько шагов, заманивая рабочих за коробки и давая нам с братом возможность очутиться за спиной у неприятеля. Через несколько секунд борьбы в абсолютной тишине все было кончено, и трое рабочих отдыхали в углу в глубоком нокауте.

— Надо переодеться в их одежду, — произнесла Амаранта, — тогда у нас будет шанс войти.

Быстро раздев мужчин, мы натянули рабочие костюмы и надвинули бейсболки на глаза. Эмми надела костюм прямо на платье, но он оказался ей велик, и это было заметно.

— Может, подождешь нас здесь? — попросил я, опасаясь, что внешний вид девушки вызовет подозрения.

— Вот еще, — фыркнула она. Противиться не имело смысла, и я смирился. Спрятав винтовки под длинные рабочие куртки, мы направились к двери. Войдя, я был на несколько секунд сбит с толку очень ярким светом, но постепенно глаза привыкли к лампам дневного света, и я смог рассмотреть весь зал.

Это была скотобойня. Самая обычная ферма по забою крупного рогатого скота, а проще говоря, коров, которые присутствовали здесь в избытке. Судя по всему, они и выращивались где-то поблизости. Всю площадь огромного помещения занимали специальные машины, основной задачей которых было убийство несчастных животных. Работа кипела, и мы невольно стали свидетелями всего процесса. Лишь одно обстоятельство показалось странным: прежде чем разделать тушу коровы, мясники подвешивали их мордой вниз и вскрывали им сонную артерию. Кровь из шей стекала в специальные резервуары, всю собранную кровь аккуратно переливали в специальную тару и куда-то отправляли. Создалось впечатление, что она являлась не менее ценным продуктом, чем мясо животных, укладываемое в коробки.

Скотобойня?! — Дима выглядел разочарованным. — Не очень-то интересно.

Не говори так, — покачала головой Эмми. — Та кровь, что они собирают, скорее всего, идет на кормление дампиров. Ведь им тоже надо поддерживать баланс в организме и утолять голод, пусть и не такой сильный, как у вампиров.

Эй, вы что это встали на самом проходе? — Неожиданный окрик сзади заставил нас подпрыгнуть. — Дайте пройти. — Мы послушно расступились в стороны, и мимо, неся несколько пустых коробок, проследовала очередная группа рабочих.

— Думаю, отсюда пора уходить, пока нас не поймали, — прошептал я.

Мы направились к выходу, стараясь особо не торопиться, чтобы не привлекать ненужного внимания. Уже оказавшись на улице, мы решили, что теперь, когда на нас «маскировочные» костюмы, вполне можно попытаться приникнуть в главное здание. Не таясь, мы по одной из тропинок пошли к особняку.

Даже на пороге трехэтажного дома нас никто не остановил, и мы благополучно вошли внутрь. Убранство холла напоминало приемную. За стеклянной перегородкой сидела медсестра в белом халате. Мы миновали ее с самыми серьезными выражениями лиц, словно четко знали, зачем и куда идем. Это подействовало: девушка подняла голову, скользнула по нашим фигурам скучающим взглядом и снова вернулась к своим занятиям.

Мы очутились перед лестницей на второй этаж и двумя коридорами на первом этаже, ведущими в противоположные стороны.

Ну и куда пойдем? — Дима беспомощно осмотрел возможные направления.

Кабинет Глухарева наверняка находится где-то наверху, — я указал на лестницу. — И он должен хорошо охраняться. Туда мы соваться не станем.

Правильно, — Эмми согласно кивнула. — Тем более что все самое интересное, как правило, происходит в подвалах, а не на верхних этажах, — при этих словах она игриво мне подмигнула.

Значит, или направо, или налево? — задумчиво произнес Димка.

Мне нравится левый коридор, — выбрала Амаранта.

Я с осуждением посмотрел на девушку.

Успокойся, — тихо рассмеялась она, — это никакой не намек. Просто слева я слышу звуки из подвала, значит, дверь в него совершенно точно находится в конце левого коридора.

Тогда пошли, — Дима, весело насвистывая, первым направился в нужную сторону.

Ты мог бы вести себя не так вызывающе? — прошипел я, после чего брат тут же умолк и только поглядывал на меня букой.

Шаги отдавались эхом в длинном коридоре, по обе стороны которого были двери. Заглянув в несколько маленьких окошечек, я увидел, что за ними расположены совершенно заурядные больничные палаты. Почти все они были заняты. Выглядели здешние больные, мягко говоря, странно. Их глаза горели жадным огнем, а некоторые даже, не таясь, облизывались, наблюдая за нами через стекло. В этот момент я искренне порадовался, что двери заперты снаружи.

Думаю, это и есть те самые дампиры, — передернув плечами, заключил Димка.

Ты прав, — Эмми кивнула. — Я чувствую в них хоть и небольшую, но все-таки силу вампира.

Но здесь только взрослые, — отметил я. — Где же дети, отправленные сюда любящими родителями? — К этому моменту я убедился, что мы находимся в том самом больничном пансионате, куда направляют заразившихся детей после достижения ими подросткового возраста.

Должно быть, их держат отдельно, — ответила Эмми. — Сам подумай, их надо еще многому научить. В первую очередь — послушанию.

В словах девушки была доля истины. К чему бы ни стремился Глухарев, ему нужна послушная армия, готовая беспрекословно выполнять все его приказы. А в том, что мы имеем дело с настоящей боевой единицей, сомневаться не приходилось.

Достигнув конца коридора, мы уперлись в железную дверь, лишенную всяких опознавательных знаков.

Вход в подвал? — высказал я вслух свою догадку.

Вероятно. — Эмми с интересом приглядывалась к замку.

Не дверь, а настоящий сейф, — присвистнул Димка. — Похоже, там происходят очень интересные вещи, — протянул он, прислушиваясь к доносящимся снизу звукам.

Впрочем, эти звуки были почти неуловимы для человеческого уха. Видимо, доктор в свое время не поскупился на звукоизоляцию. Да и замок производил впечатление сверхнадежного. Но только не для Эмми. Не знаю, что бы мы делали без ее многочисленных талантов. Разум услужливо напомнил мне, что, скорее всего, нас бы здесь вообще не было, ведь это именно она первой заподозрила, что в городе творится что-то неладное.

Раздался щелчок замка, и мы отступили на шаг, давая двери возможность отвориться. За ней виднелся еще один коридор, только более узкий и совершенно лишенный каких-либо дверей, окон или ответвлений. Под потолком мигали трубчатые лампы, пахло все той же хлоркой.

Нам, кажется, сюда, — Дима первым переступил порог.

Не уверен, что это хорошая идея, — пробормотал я, — здесь даже спрятаться в случае опасности негде.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению