Большинство полотен художника образуют своего рода серию, поскольку в них использованы похожие или даже одни и те же предметы, например кубок из раковины наутилуса, который можно видеть в данной работе. Однако изображенные здесь фарфоровый кувшин и блюдо больше на полотнах живописца не встречаются.
В своей привычной манере Калф сделал фон темным, а постановку осветил так, будто она выплывает из мрака к свету, сияющему на покрытом глазурью фарфоре, мерцающему на поверхности раковины и серебряного подноса, влажно блестящему в мякоти лимона и тонущему в ворсе наброшенного на стол восточного ковра. Свет и создаваемая им форма, а также подчеркнутая красота вещей особенно интересовали мастера. И даже скрытый смысл картины, о которой свидетельствуют, например, карманные часы, символизирующие быстротечность времени и бренность земного бытия, отступает на второй план перед роскошью и праздничностью натюрморта.
Виллем Калф (1619–1693) Натюрморт с китайской чашей и кубком 1662. Холст, масло. 79,4x67,3
Для своих натюрмортов Калф специально подбирал красивые и необычные вещи. Чаша, сделанная в Китае во времена династии Мин и играющая в данной предметной постановке роль сахарницы или сосуда для пунша, является главной «героиней» картины, вроде невесты на свадьбе: она притягивает взгляд своей белизной и яркостью. Кубок из окованной в золото раковины наутилуса словно содержит внутри луч солнца — сквозь полупрозрачные стенки льется неведомый свет. Сочная мякоть лимона покрыта «слезами», а стеклянный кубок на втором плане мерцает всеми элементами своего декора и вином рубинового цвета. Живописец сочетает разные фактуры, иногда сталкивает их, например мрамор столешницы, угол которой виден слева, и пушистый ворс персидского ковра. Предметы ведут здесь незримый диалог, кроме принадлежности к богатому быту их объединяет воздух картины, его мягкое, обволакивающее свечение. Подобно большинству голландских художников своего времени, Калф воспевал домашний мир, но поэзию он искал не в привычном, а в редком, недоступном большинству людей, чем вносил в свои полотна оттенок мечты о лучшей жизни.
Адриан ван де Велде (1636–1672) Пасторальная сцена 1663. Холст, масло. 48,5x62,5
Представитель известной семьи голландских художников Адриан ван де Велде занимался в основном пейзажной живописью. В годы, к которым относится эта картина, он часто писал природные виды в итальянском духе, хотя свидетельств о том, что мастер посещал Италию, не сохранилось. Он мог также вдохновляться работами живших в Амстердаме итальянских мастеров, в творчестве которых сложились особенности европейской пасторальной живописи.
Мотивы идеализированного сельского существования на цветущей земле, под сенью благодатных небес чаще всего присутствуют в полотнах последнего десятилетия жизни художника. В данном случае крестьяне отдыхают на берегу неширокой речки. Рядом видны домашние животные, в изображении которых Ван де Велде проявил себя как талантливый анималист. Тучный, ухоженный скот является здесь символом изобилия, процветания и труда. Вдали справа идут мужчина с ребенком, впереди них бегут собаки. Пространство картины залито ярким южным солнцем, горячее небо осеняет покрытую пышной растительностью землю, а на горизонте высится дымчато-голубая гора. Единство природы и человека, увиденное сквозь призму классического искусства, Ван де Велде выразил с явственным стремлением к реализму.
Антуан Ватто (1684–1721) Отдых. Около 1709. Холст, масло. 32x42,5
Антуан Ватто, известный своими «галантными празднествами» и сценами из мира театра, создавал также картины с изображением солдатской жизни. К ним относятся и первые проданные им работы, и полотно, за которое в 1709 молодой живописец удостоился второго приза на конкурсе в Академии художеств. Не получив главной премии — пенсионерской поездки в Италию, Ватто вернулся в родной Валансьен, находившийся тогда, во время Войны за испанское наследство, в зоне военных действий. Батальные сцены не интересовали мастера, и он принялся делать зарисовки парадов, войсковых учений, отдыхающих солдат, на основе некоторых этюдов были написаны картины.
Под раскидистым деревом собралась большая группа людей, среди солдат с ружьями сидит раненый воин, у которого забинтованы голова и рука. Здесь же видны мать с ребенком и две нарядно одетые женщины, одна из них приподняла верхнюю юбку, чтобы не испачкать ее в грязи. Красавицы словно явились из другого мира, где нет военных походов и сражений, — мира грезы, улыбки, игры, который любил изображать художник. Модницы, как ни странно, оказались главными в картине на военную тему, второе место отведено солдатам, и уже на заднем плане разворачиваются сцены из суровой походной жизни: там видны повозки с провизией, выгружающие ее люди и котел с варящейся едой над огнем. Композиция вписана в овал, излюбленную форму барочных, а вслед за ними и рокайльных мастеров, у последних она служила большей декоративности изображения.
Антуан Ватто (1684–1721) Радость Пьеро. Около 1712. Холст, масло. 35x31
Любовь к театру Ватто привили учителя — живописцы Клод Жилло и Клод Одран, и волшебный мир актерской игры стал для художника родным. Он часто изображал на своих картинах персонажей снискавшей большую популярность во Франции итальянской комедии дель арте или французского народного театра. В данном случае Ватто поместил в центр композиции Пьеро, точнее, актера, исполняющего эту роль, а по сторонам от вечно несчастного влюбленного сидят две дамы, одна из них услаждает его слух игрой на гитаре. Очарованный звуками инструмента, слева слегка подался вперед и замер Меццетен.
Сценка разворачивается в уголке парка, среди густой листвы видна статуя шутливого римского бога Пана. Гравюра, выполненная с полотна в XVIII веке, показывает, что изначально оно было вытянутым по горизонтали (холст обрезали в следующем столетии), и на нем виднелись еще двое персонажей — Скарамуш и Арлекин, подглядывавшие из-за деревьев. Но сейчас эти фигуры почти не заметны из-за того, что красочный слой справа потемнел. Герои Ватто погружены в состояние светлой грусти, легкой меланхолии, определяющей настроение его работ. Лейтмотивом картины является мелодия, извлекаемая пальчиками красавицы из гитарных струн, но мелодичность здесь заключена и в колорите: тонко подобранные цвета звучат подобно музыкальной пьесе.