Три руки для Скорпиона - читать онлайн книгу. Автор: Андрэ Нортон cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Три руки для Скорпиона | Автор книги - Андрэ Нортон

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Рука Там со светящимся камнем потянулась к руке Золана. Я вздрогнула. Внутри меня шевельнулась такая мощь, что я едва устояла на ногах. А потом это чувство пропало. Угрозы не осталось — осталось обещание.

— Давайте сделаем это, — быстро проговорила Там. — Возьмемся за руки…

Хотя Там и Золан не держались за руки, между всеми нами быстро установилось единение. Старый воин сидел между Биной и Золаном, я держала за руку Бину, а Там сжимала мою руку. Там начала произносить слова ритуала, мы с Биной вторили ей; Золан и Лоларт произносили те же слова с небольшим опозданием, их голоса звучали словно эхо.

— Я, Тамара из рода Скорпи, вместе со всеми остальными прошу милости, прошу оберега. Мы идем на битву с Тьмой и Ночью, с могуществом Зла. Да укроет нас после этих слов щит, обещанный тем, кто верит в Свет.

Я произнесла те же слова, назвав свое имя. Затем то же самое сделала Бина, за ней — Лоларт и наконец — Золан. Ритуал завершился быстро, но что могло последовать затем, никто из нас не знал.

От ладони Там взметнулся ослепительный луч света и встретился с таким же лучом от ладони Золана. Один луч был зеленым, другой — золотым. Они столкнулись, сплелись и образовали кольцо, которое начало увеличиваться в размерах, пока не стало шире нашего круга. Кольцо замкнулось и стало опускаться, ушло из воздуха в землю и исчезло. Пока это происходило, передо мной предстало видение: стена из мечей, отделившая нас от ночи. Я прошептала слова благодарности дарующей.

Мы опустили руки. Всем хотелось есть, и запах жарящегося мяса только усиливал голод. Мы молча перекусили жареной крольчатиной. На этот раз мясо получилось более вкусным, поскольку Бина приправила его специями, найденными в кладовой. Лоларт снял восковую крышку с небольшого горшочка. В нем оказалось варенье из каких-то ягод, которые мы вылавливали руками. Варенье было немного кисловатое, но все равно вкусное.

Когда мы поели, Золан заговорил с гвардейцем.

— Тебе наверняка есть что рассказать, друг. Какие у вас были враги, что обратило их ярость против вашей крепости?

Лоларт повел свой рассказ, глядя на угасающий костер.

— Лорд Ихон был моим молочным братом — моя матушка выкормила нас обоих. Мы родились в один день, а леди Пентея хворала. Ихон всегда был умен не по годам, и со временем Маршур избрал его первым кровным юного Геррита — пропавшего короля. Король отправился к святыне Хранителей, чтобы получить последнее благословение матери, а Ихон остался, потому что упал с лошади, которую на охоте поранил вепрь.

Лоларт поднял руку и рассеянно погладил бороду. Казалось, собственные слова пробудили в нем какие-то воспоминания.

— Вот так и вышло, — продолжал он, — что Ихона не было рядом с королем, когда на того напали и захватили. Но поднялся крик, и Ихона стали обвинять — дескать, он знает, где может быть король. Ихон поклялся на мече перед тремя вождями и сразился с ними. Правда стала его щитом, и он всех одолел.

Однако жить при дворе он больше не смог, ибо думал, что есть те, кто и вправду знает, куда подевался король. Вот он и отправился сюда, в эту крепость-форпост и служил Гурлиону верой и правдой. Пока он был лордом Форсмором, он отбил три вторжения горцев.

Помрачнев, честный воин продолжал свой рассказ:

— Некоторое время назад мы прослышали про это отродье демонов — жреца, явившегося с гор. Только дурное слышали мы о нем. Лорда Ихона позвали в Кингзбурке к королю, когда стало ясно, что темный уже в чести у короля Арвора, что тот к нему прислушивается. Когда лорд Ихон вернулся, он собрал свой совет и сказал, что король вроде как замыслил сделать этого лжежреца орудием против лордов, от которых он мечтает избавиться. Ихон в этом участвовать не желал, ибо получалось, что брат восстанет против брата. И тогда он приказал, чтобы наш клан держался в стороне от всего этого.

Пять или шесть дней назад, — Лоларт опустил глаза и посмотрел на свои руки — наверное, хотел сосчитать по пальцам, — явился этот…

Он разразился ругательствами. Золан легко прикоснулся к его руке, и Лоларт встрепенулся.

— Прошу прощения, госпожи ведуньи! Ну, так вот… Явился этот… вестник демона. — Лоларт сунул руку за ворот кожаного камзола и вытащил медальон, висевший на веревочке. — Этот талисман мне дала одна женщина, вроде вас — ведунья Озира, что живет возле Столпов Богини неподалеку от Редмонта. Она мне велела никогда с ним не расставаться и сказала, что он убережет меня.

Там протянула к талисману Лоларта руку со своим светящимся камнем. На пару мгновений его золотистое сияние стало бледно-голубым. Мы приветствовали этот новый символ Величайшей почтительными жестами.

— Ну так вот… — Гвардеец бросил взгляд на медальон. Он не стал прятать его. — Права она оказалась, — с горечью произнес он. — Из-за этого талисмана я не изменился.

Он умолк.

— Не изменился? — поторопил его Золан.

— Народ во Фросморе — все начали меняться, как только вестник явился к Ихону. Все этому отродью демона кланялись — даже стража! — и говорили с ним учтиво. Ихон велел принести ему выпивку. А тот потом объявил, что его, дескать, сам Арвор прислал. И еще сказал, что Старкаддер и Риффлер оказались изменниками и что Старкаддер себе на подмогу южан позвал. И было у него с собой послание с печатью, в котором про все это написано было.

Но Ихон — его этот вестник еще не околдовал. Он созвал совет, и все главы семейств клана решили, что нужно послать воинство на подмогу королю. Я говорил последним. Я жуть как разозлился на них за то, что они вот так все наизнанку вывернули, и сказал — давайте, дескать, хотя бы еще поговорим про все про это. И тогда…

Голое Лоларта дрогнул, он нервно поскреб бороду.

— Тогда он… братец мой молочный… обезумел. Велел бросить меня в темницу, чтобы я там сидел, пока в разум не приду. Так и сделали со мной. А вы вытащили меня оттуда, и я увидел кровь и смерть — и гибель всего нашего клана. Теперь я отступник. Если бы промолчал тогда на совете, я еще мог бы оправдаться. А ведь среди погибших была только треть из тех, кто мог бы оборонять Фросмор, — остальные ушли!

Золан протянул руку, в которой сжимал свой талисман, и прикоснулся к руке Лоларта. Плечи старого воина сотрясались от рыданий, но как только Золан заговорил, Лоларт затих.

— Ты сделал выбор, достойный любого честного человека. Не кори себя. Твой господин и все остальные во Фросморе и вправду были околдованы. Однако каким-то образом это заклятие было снято, иначе они не стали бы в конце концов сражаться.

Когда умолк Золан, Там добавила слова сочувствия с нашей стороны.

— Не называй себя отступником, Лоларт Вепрь, ибо разве ты не поклялся кровью отомстить убийцам своего господина? Быть может, мы сумеем помочь тебе исполнить эту клятву. Те, кто спешит нам навстречу, так же, как и ты, полны желания избавить эту страну от Зла, хотя мы и не отсюда. Поедем с нами.

Когда старый воин поднял голову, я увидела, что его глаза и борода мокры от слез.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению