Смешение судеб. Дневник моего сна - читать онлайн книгу. Автор: Франциска Вудворт cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смешение судеб. Дневник моего сна | Автор книги - Франциска Вудворт

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

– И согласен прожить всю жизнь без детей?

– Да. Единственная, без кого я не смогу прожить, – это ты. – Он подошел и привлек к себе, обняв меня.

– Шер, это несправедливо, – впервые за все время расплакалась я. Он так просто сказал это, что у меня полились слезы. Сила его любви, вся ситуация в целом. – За что нам все это?!

Он погладил меня по волосам, прижимая к себе.

– Я смирился с отсутствием детей. Главное, что в моей жизни есть ты.

Легко сказать – прожить без детей. Я мечтала иметь ребенка, похожего на Шерридана. Каково это – жить год за годом, постепенно стареть и быть лишенным своего продолжения? Не приложить ребенка к груди, не наблюдать, как он растет и взрослеет…

– Рия, ты так и не поела, – подхватил он меня на руки, вырывая из невеселых размышлений. – Скажи, чего бы ты хотела?

– Только не рыбу!

– Будет исполнено, – бодро произнес он и понес меня к столу. Я же пребывала в подавленном состоянии после нашего разговора.

На меня навалилась депрессия. Мне даже с постели вставать не хотелось. Вообще ничего не хотелось. Было тошно, что от меня ничего не зависит. Мое тело, а оно мне не принадлежит. Один захотел – взял, боги решили – рожай, как будто я отелочная корова. Не родишь – детей от любимого мужчины не будет. А как рожать, если это еще сильнее свяжет с тем, чье даже имя противно после случившегося?! Он все решил за меня. Как говорится, не хочешь по-хорошему, будет по-плохому. А я теперь ему наследника в честь пророчества?! Не получит! Даже если придется родить, ребенка я ему не отдам, он и так забрал у меня больше, чем я могла ему дать. Подумала о том, что на самом деле даже тело не мое, а Ауэрии, и совсем плохо стало. Попыталась разозлиться на Шерридана, что не сказал о словах оракула, и не смогла. Узнай я это тогда, мне бы еще хуже стало. И все равно в душе зародилось раздражение на Шерридана. Он готов смириться с отсутствием детей в нашей жизни, и он готов принять чужого ребенка. Решать мне, а такое чувство, что за меня уже все давно решено.

Я беременна… Уму непостижимо. Так этого ждать и хотеть, а когда это произошло, лишь чувство неприятия и растерянности. Как назло вылезли воспоминания о ночи с ирлингом. Мне было стыдно, что я ему отвечала и стонала от удовольствия, захваченная эмоциями. Волна жгучего стыда опаляла, как кипятком, душу. Как после такого примириться с собой? Как вообще жить дальше и смотреть в глаза мужу?! Я натянула на голову одеяло, желая спрятаться от воспоминаний. Как в детстве, когда снится кошмар и желаешь спрятаться от всего плохого.

Шерридан притянул меня к себе, а я вся напряглась. Его присутствие мешало погрузиться в дебри самокопания. Я не могла найти мир с самой собой, не понимала, как вообще жить дальше.

– Шерридан, я хочу побыть одна, – попыталась отстраниться я. Рука, обнимающая меня, на миг замерла, а потом меня начали выпутывать из одеяла. С меня его сдернули, и я увидела напряженное лицо Шерридана, нависшее надо мной.

– Рия, можешь просить о чем угодно, но одна ты больше не будешь. Есть мы, и я тебя и на миг не оставлю.

– А мы есть? – тихо спросила я, усомнившись в этом самом «мы». – Как мне забыть, что он со мной сделал? Как мне забыть, что я отвечала ему? – наконец озвучила то, что меня мучило. – Я могу по нескольку раз на дню мыться, но такое чувство, что от этого не отмоешься никогда. Ты можешь меня простить и не обвинять, но я сама себя простить не могу!

Шерридан побледнел. Мои слова хлестнули его, но он не отвел напряженного взгляда.

– Разве это было по твоему желанию? Ты хочешь к нему? Хочешь повторения того, что между вами было?

– Нет, – замотала я головой, отгоняя такие предположения. Сама мысль об этом была противна.

– Тогда перестань винить себя! – жестко произнес он. – А насчет отмыться… Мы сейчас этим и займемся, – решительно произнес он и, подхватив меня на руки, шагнул в открывшийся портал.

Он перенес нас к горячим источникам. Я не успела и глазом моргнуть, как он поставил меня на ноги и одним рывком избавил от одежды. Это так напомнило начало наших отношений. Наблюдая, как опадают остатки одежды к моим ногам, я не удержалась от замечания:

– А раздевать ты так и не научился.

– Обещаю восполнить недостающий опыт тренировками.

– Это ты на ком тренироваться собрался? – прищурила глаза я, наблюдая, как он быстро раздевается. Неожиданно проснувшаяся ревность подняла голову.

– На тебе, любимая, на тебе, – расплылся он в довольной улыбке, увлекая меня в воду.

– Шерридан! – возмутилась я непонятно чему.

Он лишь довольно заурчал, как большой кот, зарывшись лицом в мои волосы и обнимая меня. Находиться в его объятиях было так привычно и так… правильно. Я была укутана его сильным телом. Ощущала себя такой хрупкой и в то же время такой защищенной.

– Знаешь, это место для меня особенное, – признался он. – Я помню наш первый раз здесь, когда ты меня бессовестно соблазнила…

– Что?! – возмутилась я, начав вырываться и барахтаясь в воде. Я его соблазнила?! Бессовестно?! Убью!

Шерридан негромко рассмеялся, удерживая меня и крепко прижимая к себе. От моего ерзанья я почувствовала его проснувшееся желание. На какой-то миг он сжал меня крепко-крепко, а потом ослабил объятия, и я замерла.

– Здесь ты умерла на моих руках… и вернулась ко мне. – При этих словах я почувствовала, как дрогнули его руки на моей талии, желая сжать сильнее. Он помедлил, а потом произнес: – Я хочу, чтобы здесь мы вновь обрели друг друга.

Я поняла, о чем он, и окаменела. Шерридан не торопил меня. Он нежно обнимал, не подталкивая к решению и не соблазняя. Внутренне я заметалась. После пережитого мне ничего не хотелось, я даже не думала пока об этой стороне отношений. С другой стороны, вот он мой муж и сейчас его руки обнимают меня. Шерридан не будет настаивать, ожидая, пока я буду готова. А когда я буду готова? И буду ли? Или погрязну в самобичевании? Я понимала, то, что случилось со мной, может стать между нами непреодолимой стеной. Если я допущу это… Нет! Шерридан сделал шаг мне навстречу, дело за мной и моим решением.

– Ты всегда был в моем сердце, – призналась я, подняв к нему голову и встретив напряженный взгляд светло-карих глаз. Таких родных. Надо же, тело совсем расслаблено, а вот глаза выдают тревогу. – Вот только чтобы вновь обрести меня, теперь уже тебе придется нагло меня соблазнить! – Я резко выбралась из его объятий и отплыла, с вызовом глядя на него.

Смысл моих слов дошел до него, и его глаза хищно сузились. На какой-то миг в них мелькнуло восхищение, но потом огонь даже не желания – голода вытеснил все. Он плавно поднялся, и я глаз не смогла отвести от струек воды на его рельефной груди, что стекали на плоский живот и… Мне стало жарко, во рту пересохло, и я сглотнула.

Прекрасно видя мою реакцию на него, он чувственно, предвкушающе улыбнулся. И шаг ко мне сделал уже не мой нежный муж, а опасный хищник, вышедший на охоту. Я отступила. Он сделал еще плавный шаг, и я повторила свое движение, отступая. Вода бурлила вокруг наших тел, а в воздухе между нами разливалось напряжение. И тут он сделал невероятный прыжок, оказываясь рядом со мной. Я взвизгнула, но его руки сомкнулись вокруг меня, беря в плен и поднимая меня до уровня его глаз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению