Мираж для Белого Сокола 2. Фаворитка - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мираж для Белого Сокола 2. Фаворитка | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

— Лучше молчите, — оборвал его красноволосый, одарив строгим взглядом. — В любом случае, у вас есть ещё два месяца, чтобы всё решить. Да и, в конце концов, моя дочь ещё не дала вам своего согласия.

Принц хмуро кивнул, на мгновение прикрыл глаза, но тут же снова распахнул ресницы и внимательно посмотрел на своего собеседника.

— Рид, прошу… — проговорил он едва слышным шёпотом, — передайте ей, что… я очень хочу сына… — и добавил, в буквальном смысле, тратя на это последние силы: — …с вертикальными зрачками… Она… поймёт…

Литар тяжело вздохнул, снова устало смежил веки и… больше уже не смог их открыть. Но по тому, какая блаженная улыбка застыла на его губах, Ридьяро и так догадался, насколько искренне была сказана последняя фраза. Вероятно этот человек, Белый Сокол, на самом деле любит Ориен. И осознавая это, её отец просто не видел смысла препятствовать их браку. Но…увы, за два месяца могло измениться слишком многое. И, возможно, сама Ори просто не захочет возвращаться к этому человеку… пусть и в качестве законной супруги.

А в это самое время лорд Мадели, уже перенёсся к зданию столичного стационарного портала и, остановившись на его высоких ступеньках, попытался отыскать среди собравшихся здесь людей и ишау нужную ему девушку. Но, так её и не увидев, всё же благоразумно решил обратиться за помощью к стражникам. Вот один из них и поведал ему о том, что около получаса назад леди Орте Гриан покинула столицу, не став дожидаться официальной церемонии. Причин она никому объяснять не стала, но выглядела при этом очень бледной и расстроенной.

Кай с хмурым видом выслушал осведомлённого служителя порядка и, коротко поблагодарив его за информацию, решительно направился к порталу. И пусть время играло против него, пусть он понятия не имел, где в Карсталле искать ишерский корабль, но отступать уж точно не собирался.

Побережье встретило лорда Мадели знойной жарой. После Эргона, где давно царила поздняя осень, эта разница ощущалась особенно сильно. Пришлось ему поспешно сбрасывать с себя и плащ, и пиджак, потому что в местном климате они были совершенно неуместны. А закатав рукава и расстегнув несколько верхних пуговиц рубашки, с разлохмаченными столичным ветром волосами он внешне стал куда больше похож на обычного моряка, чем на благородного лорда. Зато почти не привлекал к себе лишнее внимание местных жителей.

К молчаливой радости Кая, нужное ему судно удалось отыскать почти сразу. А всё потому, что возле ишерского парусника, который во всей своей иноземной красе гордо покачивался на волнах у главного причала, столпилось столько зевак, что пройти мимо оказалось просто невозможно. Здесь собралась такая толпа, что лорду Мадели пришлось сильно постараться, чтобы пробиться к трапу. Конечно, можно было бы подвинуть людей потоками воздуха, или просто приказать им разойтись, но ему почему-то совсем не хотелось поднимать шум.

К счастью, у сходней дежурили солдаты из дворцовой гвардии, которые прекрасно знали супруга королевы в лицо, потому с проникновением на корабль проблем у Кая не возникло. А уж найти на нём нужную ему особу и вовсе не составило никакого труда.

Ори сидела в плетёном кресле на кормовой палубе и с горькой тоской смотрела на спокойное море. И было во всём её облике нечто такое… до боли грустное, какая-то настоящая давящая пустота, отчего складывалось ощущение, что эта девушка очень несчастна. Она совершенно точно не хотела уезжать, но и остаться не могла…

— Леди Ориен, — обратился к ней Кай, подходя чуть ближе и останавливаясь в нескольких шагах от её кресла. — Добрый день.

— Лорд Мадели? — выпалила Ори, поднимая на него удивлённый взгляд. Она явно никак не могла понять, что здесь делает отец Лита, в то время как в столице как раз должна начаться церемония торжественного прощания с ишерской делегацией. — Что-то случилось? — тут же взволнованно предположила девушка.

— Нет, Ори. Всё хорошо, — поспешил заверить её неожиданный гость. — Я просто хотел поговорить с вами перед вашим отплытием.

— О чём? — с сомнением уточнила девушка.

— О Литаре, — честно признался он. Да только заметив, как при звучании этого имени загорелись её глаза, тут же поспешил добавить: — Но перед тем как я начну, вы должны пообещать мне одну вещь. Независимо от того, что я скажу, сегодня вы отбудете вместе со своей семьёй в Ишерию и не появитесь на континенте раньше конца этого года.

Она ответила ему напряжённым недоверчивым взглядом, да только Кай слишком хорошо знал менталистов и потому старался вообще не смотреть ей в глаза. Тем более что способности этой девушки позволяли ей легко обходить любые ментальные щиты.

— Пообещайте, Ори, — настаивал лорд Мадели. — Иначе я ничего не скажу.

Учитывая тот факт, что она вообще больше не собиралась возвращаться в Карилию, ей было совсем несложно дать ему это обещание. По сути, оно не могло ни на что повлиять. Всё уже было решено, и Ори сильно сомневалась, что слова этого человека могут изменить её решение.

— Обещаю, — сказала она, пристально глядя на супруга королевы.

Кай в ответ лишь кивнул, показывая тем самым, что принимает её обещание, затем прошёлся по палубе и остановился, опершись спиной на резные поручни.

— Литар пришёл в себя, — довольным тоном проговорил он.

Услышав его слова, Ори замерла и на несколько мгновений даже перестала дышать. А потом медленно втянула в лёгкие солоноватый морской воздух и с удивлением ощутила, что лишь теперь снова начинает чувствовать этот мир. Странно, но она сама не осознавала, что с тех пор, как Лит оказался на грани жизни и смерти, вся окружающая действительность для неё будто померкла. И лишь теперь, когда он пришёл в себя, она снова смогла продолжать жить.

— Как он? — спросила тихим голосом, в котором так явно слышались нотки искреннего волнения. И не в силах и дальше сидеть на месте, поднялась и подойдя к лорду Мадели, остановилась рядом с ним у поручней.

— Пока очень слаб, но характер уже показывает, — ответил тот, задумчиво глядя вдаль. — Иногда Лит слишком сильно напоминает мне Эриол. Он так же упрям, так же непробиваем. И точно так же, как его мать, готов положить свою жизнь на благо государства.

На мгновение Кай замолчал, следя за полётом кружащей над морем чайки, но вдруг усмехнулся каким-то своим мыслям и добавил:

— Знаете, Ори, даже будучи влюблённой, Её Величество девять лет держала меня на расстоянии. Она была уверена, что для монархини любовь — это слабость, которую нельзя себе позволять. И только по воле Светлых Богов нам с ней удалось стать семьёй. На самом деле, я до сих пор считаю это настоящим чудом. И сейчас, видя то, какие отношения связывают вас с Литом, как вы к нему относитесь… просто не могу оставаться в стороне.

— Он ведь поправится? — спросила Ориен, глядя лорда Мадели с настоящей надеждой. — Восстановится?

— Конечно, — с улыбкой отозвался Кай. — И зная Литара, могу с уверенностью заявить, что это произойдёт очень скоро. Но, Ори, я пришёл сюда не для того, чтобы говорить о его здоровье.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию