Президент пропал - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Паттерсон cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Президент пропал | Автор книги - Джеймс Паттерсон

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Вот мама забирает у нее скрипку и играет гавот по памяти, уверенно и страстно, полностью растворяясь в музыке. Мелодия мягко обволакивает дом, заглушая грохот разрывающихся снаружи снарядов.

У брата куда больше таланта к скрипке, и не потому, что он на два года старше и на два года опытнее, а потому, что играть у него выходило легко и непринужденно, как будто инструмент был продолжением его тела, а музыка – чем-то естественным, сродни дыханию или речи.

Что ж, для него – скрипка, для нее – винтовка.

Последний раз.

Бах смотрит на часы. Назначенный срок прошел, и давно.

Почему ничего не происходит?

Где же вертолет?

Глава 95

– Я перед вами в неоплатном долгу, канцлер Рихтер.

– Какое там. После берлинского провала…

– Это не ваша вина. Просто он все предусмотрел. Юрген, – очень непривычно обращаться к нему по имени, учитывая, как официально он себя держит, – если катастрофа все-таки произойдет, ваше влияние в НАТО будет как нельзя кстати.

– Я понял, – он медленно кивает.

Рихтер прекрасно понимает, что я пригласил его именно за этим: чтобы он лично, глядя мне в глаза, пообещал, что в случае военного конфликта альянс поддержит США. Наши партнеры должны быть готовы применить Пятую статью, один из столпов НАТО, даже под угрозой Третьей мировой. И защищать им придется ни много ни мало ведущую мировую сверхдержаву.

Затем я крепко обнимаю Нойю, чувствуя в ответ ее тепло.

– Может, мне остаться, Джонни? – шепчет она мне на ухо.

– Нет. – Я отстраняюсь. – Уже восьмой час; вы и так задержались больше, чем нужно. Если все-таки… случится худшее… я не хочу, чтобы вы пострадали. Да и вам нужно быть со своим народом.

Нойя не спорит – знает, что я прав. Если вирус сработает и наши худшие опасения сбудутся, последствия коснутся всего мира. Чтобы решать проблемы, лидеры должны быть дома.

– Тогда оставь хотя бы моих специалистов, – предлагает она.

– Нет; они и так сделали все, что могли. Сейчас работы ведутся на сервере Пентагона и, сама понимаешь, присутствие посторонних нежелательно.

– Ясно.

Я встряхиваю плечами:

– К тому же больше ничего не поделаешь. Либо мы сейчас остановим вирус, либо все пропало.

Я протягиваю ей руку; Нойя сжимает ее в своих тонких, шершавых ладонях.

– У Израиля и у меня лично нет друга лучше, – произносит она.

Пригласить Нойю – лучшее решение за сегодняшний день. Своей поддержкой и советами она заменила мне десяток помощников. Но, как бы то ни было, решать проблему в конечном счете придется мне одному. Я – главный, и я несу ответственность за свою страну.

– Господин премьер-министр. – Я пожимаю руку Ивану Волкову.

– Господин президент. Надеюсь, наши специалисты были вам полезны.

– Безусловно. Передайте мою благодарность президенту Чернокову.

По словам моих технарей, русские оказались отличным подспорьем. По крайней мере, Кейси с Девином не заметили, чтобы те ставили палки в колеса. Впрочем, утаить важные сведения это им не помешало бы. Увы, полностью быть уверенным нельзя.

– Мне передали, что ваш план по противодействию вирусу имеет шансы на успех, – замечает Волков. – Искренне надеюсь, что так и есть.

Я пытаюсь уловить скрытую насмешку в его голосе, малейшую ухмылку, но лицо премьер-министра сохраняет каменное хладнокровие.

– Успех в наших общих интересах, – напоминаю я. – Если пострадаем мы, пострадают все, но больше других – те, кто за этим стоит, господин премьер-министр. Мы обязательно нанесем ответный удар, а союзники по НАТО нас поддержат.

Волков озабоченно хмурит брови и кивает.

– В ближайшие дни, – говорит он, – лидерам предстоит принимать решения крайне взвешенно и осторожно.

– В ближайшие дни, – отвечаю я, – нам предстоит узнать, кто Америке друг, а кто враг. И, уверяю вас, врагам я не завидую.

Волков ничего больше не произносит.

Трое лидеров вместе с помощниками и техническими специалистами направляются к вертолетной площадке.

Специальный борт морской пехоты уже готов забрать их.

Глава 96

«Ну, наконец-то».

Бах переводит прицел на задний двор.

Вдох. Выдох. Прицелиться. Выстрелить.

Военный вертолет оснащен подавителем шума, благодаря которому гул вращающихся лопастей похож на шелест листвы. Вертолет садится на площадку.

Открывается дверь домика. Бах вся подобралась.

Из домика выходят лидеры ведущих мировых держав.

Она ведет каждого по очереди. Прекрасная возможность чисто уложить всех.

Премьер-министр Израиля.

Канцлер Германии.

Премьер-министр России.

Следом – другие. Бах смотрит в лицо каждому. Теперь достаточно одной секунды, чтобы принять решение…

Вдох. Выдох. Прицелиться. Выстрелить.

Темноволосый мужчина…

…палец поглаживает спусковой крючок…

Не тот.

В теле разливается адреналин, учащается пульс. Еще чуть-чуть, и конец, навсегда…

Длинноволосый мужчина…

Опять не тот.

Дверь закрывается.

«Jebi ga», – ругается про себя Бах.

Заказанный парень не вышел, он по-прежнему внутри.

Вертолет взлетает и, всколыхнув лес волной ветра, быстро и тихо исчезает.

Парень остался в доме.

Значит, придется идти за ним.

Бах опускает винтовку и достает бинокль. Дом окружают сотрудники Секретной службы, в том числе несколько человек на заднем крыльце. Чтобы лучше было видно, по периметру расставили фонари.

Следующий этап гораздо рискованнее.

– Группа один готова, – раздается в ухе.

– Группа два готова.

И кровопролитнее.

Глава 97

Девин, подключившись к сети Пентагона, помечает все файлы как удаленные.

– Ну давайте, давайте, – поторапливаю я, хотя понимаю, что быстрее он от этого работать не будет.

Вибрирует телефон.

– Да, Лиз?

– Господин президент, мы выгрузили данные со второго телефона Нины. Вы обязаны это прочесть.

– Хорошо. Каким образом?

– Прямо сейчас скину на ваш номер.

– Целиком? Но что именно там такого?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию