Академия магических секретов. Раскрыть тайны - читать онлайн книгу. Автор: Алена Федотовская cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия магических секретов. Раскрыть тайны | Автор книги - Алена Федотовская

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

– У нее что, магии нет? – вырвалось у меня, но спросить хотелось совсем о другом.

– Есть, но пока только родовая. Похоже, в вашей семье она проявляется много позже. Наян Драконьи горы пропустили – и Катарина, и ее дочь легко пересекли магическую стену. – Он задумался. – Кому же тогда я отдал Альяну? Неужели настоящему лорду Итону?

– Нет, – тихо прошептал Даррен, однако его все услышали, – моему брату Мартину.

Берт уставился на него во все глаза, но Даррен смотрел только на меня. А я на него.

– Так, может, он все-таки получил то письмо? – в свою очередь, прошептала я и, повернувшись к Берту, громче добавила: – Что было в письме, которое передали наши родители через дракона, полетевшего на инициацию? Ведь оно было от них?

Берт не мог отойти от шока, выругался:

– Ох уж эти метаморфы! – и пояснил: – Письмо было от Питера, в нем он рассказывал обо всем и просил помощи. Он писал и раньше, но в прошлые разы драконы, проходящие инициацию, никого не встречали. Когда передача удалась, Питер был уверен, что его сыновья найдут выход, но этого не произошло.

– Они не знали, – выдохнула я, посмотрев на потерянного Змея. – Даррен точно не знал, а вот насчет Мартина сомневаюсь. Милый, ты точно уверен, что он принял известие о моем праве на трон как данность?

– Этого не может быть, – упрямо шептал муж. У меня куда-то делась вся злость на деверя, я шагнула к Змею и крепко его обняла. Столько потрясений за один день, так и с ума сойти недолго.

– Вернувшись, я видел ваших родителей, – продолжил Берт. – Они, мягко говоря, были обеспокоены тем, что Альяна сбежала. Но теперь надеются на собственное возвращение. Но как я им в глаза буду смотреть, если их младшая дочь пропала?!

– Я ее найду, – твердо ответил Змей, а я поспешила добавить:

– Мы найдем, если ты собираешься к Мартину, то я иду с тобой!

– Это лишнее, – отрезал он. – Я сам поговорю с братом.

Молчавший до этого Джордан вмешался:

– Как вы собираетесь возвращать ваших родителей из Драконьих гор?

Мы замолчали: ни у кого не было ни единой мысли, как преодолеть магический барьер. Сильвия схватила за руку жениха, пребывая в полнейшем шоке, ноги не держали Сану, и она присела на кровать, а Берт хмурился, как и Змей.

– Я посоветуюсь с дедом, – предложил Джордан, – возможно, он знает какой-нибудь способ. Хотя и сомневаюсь, не слышал я о таких артефактах.

Даррен с силой сжал мою руку, но я даже виду не подала. То, что муж сейчас в растрепанных чувствах, было и так понятно.

– Если мы не найдем выход, придется спрашивать в Гильдии о процедуре, которой подвергают преступников и которую перенесла ваша мама. – Он посмотрел на нас с сестрой. – Это действо всегда считалось необратимым, но теперь, оказывается, Источник в Драконьих горах частично возвращает магию. Однако они полностью лишатся своих способностей, и восстановить их можно только у Источника. Получается замкнутый круг, но пока это единственный способ вернуть родителей на Таррин.

Но у меня были на этот счет свои мысли.

– Возможно, не единственный, Даррен, – осторожно сказала я. – Мне кажется, если кто и может нам помочь, то это…

– Эмма?

Я кивнула.

– Подожду тебя в нашем доме в столице, – заявила я. – Надо все рассказать бабуле и спросить, нет ли у нее подходящего зелья. Джордан уточнит у профессора Бруни, а ты пообщаешься с Мартином.

Говорила быстро, стараясь не забыть ничего и составляя план скорее для себя, нежели для Даррена, но он неожиданно согласился. Потрясение было слишком сильным, но Змей все же смог взять себя в руки.

– Хорошо, пойдем. – Он повернулся к Берту. – Будет лучше, если ты отправишься с нами, поскольку вряд ли бывал в нашем доме в столице.

Полудракон помотал головой и подошел ближе. Змей обвел всех предупреждающим взглядом, и Сильвия тут же поспешила сказать:

– Клянемся молчать обо всем, что сегодня узнали, Даррен, не волнуйся.

Наконец-то на «ты» с ним перешла, а то официальное обращение подруги к моему мужу давно меня коробило. Джордан повторил за невестой: «Клянусь», Змей поблагодарил и потянул нас с Бертом на выход.

– А мне что делать? – окликнула нас Алексана.

– Можешь пока заполнить белые пятна в познаниях Джордана и Сильвии, – усмехнулся принц. – И сделай одолжение, никуда сегодня не выходи. Кажется, с меня уже хватит проблем…

– А как же Турнир? – снова встряла Сильвия.

– Боюсь, уже не до турниров, – вздохнул Даррен. Ну, это мы еще посмотрим, вдруг за ночь управимся. Надеюсь, завтра я не буду клевать носом в котелок.

Мы решили воспользоваться тем же порталом для преподавателей, и Берт с интересом вертел головой – он все видел впервые. А я впала в какой-то ступор, до меня стало доходить, что моя мама жива, что она теперь с отцом Даррена, что у меня появилась еще одна сестренка… Почти не отдавая себе отчета, я вцепилась в Берта, и мы шагнули в портал. А вот на выходе из него я почувствовала, как ноги подкашиваются, Даррен едва успел подхватить меня на руки.

– Алексия… – Он крепко прижал меня к себе. А я не выдержала и разрыдалась ему в плечо. Когда закончится этот кошмарный день?! Или, наоборот, радостный? Почему же постоянно хочется плакать?

– Ты просто устала, – ласково шепнул Змей, касаясь губами моего виска, и я поняла, что опять мыслила вслух. Берт, получив объяснения, где находится наш дом, деликатно отвернулся, уверенно шагая вперед по улице, а Даррен без особых усилий нес меня следом, ничего не говоря, но осыпая поцелуями мое лицо. Как жаль, что путь до дома был таким коротким… Я бы с удовольствием уснула на руках у мужа.

Прямо перед воротами Берт неожиданно споткнулся, едва не наступив ногой на штанину. Даррен поставил меня на землю и не удержался от смешка:

– Где ты взял этот странный наряд?

– У твоего отца, – ехидно ответил Берт. – Знаешь, в Драконьих горах с человеческой одеждой туго, а подгонять по росту было некогда.

Змей поджал губы и напряженно спросил:

– Как он?

– Сносно, – подумав, ответил Берт. – Они этого не показывают, но оба скучают по вам и Таррину. И еще он говорил, что, скорее всего, королем должен был стать он…

Даррен вздохнул.

– Боюсь, у отца устаревшие сведения. Потому что королем Таррина, видимо, станет герцог Милн.

Полудракон крякнул от неожиданности, а я вытаращила глаза на мужа.

– Надеюсь, ты этого не допустишь?!

– Предлагаешь убить твоего родителя, дорогая? – усмехнулся принц. – Боюсь, я не способен на это.

– Но…

– Давай решать проблемы по мере поступления. Сейчас главное – вытащить наших родителей из Драконьих гор и найти Альяну.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению