Академия магических секретов. Раскрыть тайны - читать онлайн книгу. Автор: Алена Федотовская cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия магических секретов. Раскрыть тайны | Автор книги - Алена Федотовская

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

– Ну Даррен, ну что тебе стоит!

– И правда! Дать лекарство государственному преступнику и выкрасть его из тюрьмы! Алексия, я законностью на Таррине занимаюсь! Тебе не кажется, что предлагать мне такое – слишком?!

– Я помню. А еще ты ищешь завещание для своего брата. Раз он сам не может, – ехидно добавила, но решила не развивать тему, увидев сдвинутые брови мужа. – Кто-то должен ему помочь.

– По-моему, это он помог Ферту своей кровью, – недовольно заметил Даррен.

– Если тебя устраивает, что оборотень сидит в тюрьме, а Мартин останется принцем, то давай закроем тему и ничего предпринимать не будем.

Змей внимательно посмотрел на меня:

– Это шантаж, Колючка.

Я пожала плечами:

– У меня учитель хороший. И речь не об Эмме.

Даррен шумно выдохнул и, скрипнув зубами, процедил:

– Ладно, посмотрим, что из этого получится. Но если лекарство не поможет, Ферта из тюрьмы не выпущу.

Я подскочила и бросилась на шею мужу:

– Договорились! Обожаю тебя!

Он хмыкнул:

– А если будешь так меня обнимать, мы сбежим куда-нибудь на недельку, как раз до смерти Ферта…

– Даррен!

– Ладно, одевайся, – вздохнул он. – Пойдем спасать твоего будущего родственника. Кто бы мог подумать – жена – наяна, ее будущий дедушка – оборотень, а…

– …ты сам – метаморф!

Змей покачал головой, усмехнулся, но ничего не сказал.

Едва я натянула одежду, как Даррен поманил меня пальцем. Приоткрыв дверь, высунул голову в атриум, убедился, что он пуст, и взял меня за руку.

– Воспользуемся порталом.

За той дверью, у которой я впервые встретилась с бабулей, и впрямь оказался знакомый каменный свод. Едва он засветился синим, Змей, обняв меня за талию, увлек за собой, и мы тут же переместились, слава богине, никем не замеченные.

Муж смог меня удивить! Я ожидала увидеть привычную улицу в столице, но мы вышли в коридор, залитый мягким светом магических светильников. Я с изумлением разглядывала обитые деревом стены и заметила спешащих к нам слуг в голубой форменной одежде.

– Где мы?

– В моем замке, – подмигнул муж, – я же обещал.

– Но как же Ферт и твой брат? – спросила я с недоумением. – Завещание Кристиана?

– Полагаю, они вполне переживут без нас некоторое время. День и ночь точно подождут. Честно говоря, устал решать чужие проблемы, Колючка. Я сегодня обрел, наконец-то, жену, и мне мало, знаешь ли, – подмигнул он.

Мои губы непроизвольно растянулись в радостной улыбке. Таким Змей мне нравился еще больше.

Муж представил меня подскочившим слугам как принцессу Алексию, свою жену и полноправную хозяйку замка, потребовал обед в столовую и потащил меня вперед по коридору. Я едва поспевала за Дарреном, не имея даже возможности оглядываться по сторонам. Поднявшись на второй этаж, Змей открыл одну из дверей, втащил меня внутрь просторной комнаты и тут же впился в мои губы властным поцелуем. Мурашки словно этого ждали и немедленно проскакали по телу. Меня обдало жаром с ног до головы, а руки мужа ловко стянули потрепанную мантию и многострадальное платье с полуоторванной шнуровкой. Этак в столицу мне придется возвращаться в простыне. Задам новую моду – писк сезона – куда там жене лорда Итона! Но через секунду все мысли выветрились из головы, едва я коснулась спиной покрывала.

– Я же говорил, что кровать у меня удобная, – усмехнулся Змей и снова поцеловал, вжимая горячим телом в матрас.

На этот раз комната не пострадала, но многочисленные цветы в горшках устроили радостные пляски и разбили пару блюдец. Змей играючи успокоил разбушевавшуюся флору легким ветерком, да и я окончательно поняла, что магию уже вполне могу сдерживать. Тот, кто пробудил во мне такую силу, и помог ее обуздать.

Когда я, уставшая, но довольная, устроила голову на плече Змея, появилась возможность осмотреть спальню. Отделанная в сине-золотых тонах, она казалась торжественной, но при этом весьма уютной. Хотя не исключено, что причиной этого стал лежавший рядом любимый муж…

– Откуда у тебя этот замок? – не удержалась от интересовавшего меня вопроса. Справедливости ради, мне всегда казалось, что Змей шутит, когда рассказывает о нем.

– Достался в наследство от отца моей матери, – несколько напряженно ответил Даррен. – Она была его единственным ребенком, жена погибла от несчастного случая, и замок он оставил мне. После развода моих родителей Теодор отказался от дочери и все завещал мне.

– Прости. – Я положила ладошку на грудь мужа. – Ты его хорошо знал?

– Не особенно, – пожал плечами Змей. – Когда мы уехали в Лионию, то почти не виделись. Но я успел попрощаться с ним перед смертью.

Я крепче прижалась к Даррену, понимая, что с родственниками ему определенно не повезло. Впрочем, и мои доставляют одни сплошные проблемы.

После ужина – на обед мы так и не спустились – в роскошной столовой, весьма торжественного и помпезного, Даррен снова увлек меня в спальню. А я была совершенно не против! И понимала, что чувствую себя счастливой только рядом с ним, несмотря на то, что далеко не по каждому вопросу у нас одинаковое мнение. С другой стороны, может, это и неплохо? Ведь потихоньку стала прислушиваться к нему, как и он ко мне.

Но не удержалась от язвительности, когда еще перед трапезой Даррен подвел меня к шкафу и предложил на выбор любое из пары десятков платьев, висевших на плечиках.

– Неужели любовницы забыли? Да я лучше в простыне пойду!

От моей одежды ведь ничего не осталось… почти.

– Ты мне льстишь, милая, – парировал Змей. – Или обижаешь? Всего лишь был подкуплен твой портной в столице.

– Подожди-ка. – Я резко вырвалась из его объятий. – Ты знал, что мы помиримся?

– А ты нет? – поднял бровь Даррен.

– Нет!

– Ты все-таки дура, Лекса, – ухмыльнулся он, – кто бы тебя отпустил?

– Змей!

Муж со смехом вытащил меня на просторный балкон, и слова протеста застряли в горле. Замок находился на холме; прямо перед нами простирались высокие горы с вершинами, скрытыми в густых облаках, а невдалеке бились о камни крутые волны. Море! Надо же!

– Это же не Драконьи горы? – с опаской спросила я.

– Да у тебя не только в истории пробелы, – засмеялся Даррен. – Нельзя же быть настолько невежественной, милая. Конечно, нет. Тарринские, если ты забыла. Или не знала?

Я насупилась.

– Тебе бы только поиздеваться…

– Думаешь? – подмигнул муж, неожиданно привлек меня к себе спиной, и я изумленно ахнула. За перилами балкона в воздухе появился знакомый кактус с сине-фиолетовым цветком, но в этот раз его обвивал огромный черно-зеленый змей. Надо же, он признал свое прозвище!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению