Невеста по приказу - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Жарова cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста по приказу | Автор книги - Наталья Жарова

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Кольбер, Кольбер, Кольбер… Проклятый старик! Не мог героически помереть где-нибудь в кустах, унеся тайну с собой? Нет, надо было вылезти на свет божий и во всеуслышание рассказать правду о попаданке. И что теперь делать, спрашивается? Чего ожидать?

А может, все обойдется? Артемис говорил, что раньше иномиряне уже посещали империю, правда, об этом почти не осталось сведений… Но ведь они были! Были! Риккон – умный человек, а значит, вполне мог читать о них или просто слышать. Тайна Лилии не должна стать для него таким уж большим шоком. По крайней мере, она очень надеялась на это.

В помещение вошел длиннобородый мужчина. На какой-то миг Лиле даже показалось, что Кольбер вернулся. Девушка едва не завопила от страха, но, приглядевшись, вздохнула с облегчением. Мужчина был не такой седой, как старый маг, и имел добрые, чуть насмешливые голубые глаза.

– Ну? Что тут у нас? – раскатистым басом, совершенно не вязавшимся с образом доброго дедушки, заговорил он. – Очнулась?

– Очнулась.

– Как себя чувствуете, леди? – Мужчина сел подле Лилии и пристально рассматривал ее напряженное личико. – Что-то беспокоит?

– Еще как беспокоит! Что со мной? Где лорд Риккон? Где Кольбер? Кто вы такой?

– Тише, леди, тише. Вам сейчас вредно волноваться. Я лекарь. С вами уже все в порядке, ваш жених самолично устранял последствия удушения. Должен признаться, вам повезло, он очень умелый маг, очень.

Лекарь проверил пульс, посмотрел зрачки и вполне удовлетворенно констатировал:

– Никаких осложнений. Замечательно! Думаю, завтра вы уже можете вернуться домой.

– Завтра?

– Сегодня никак нельзя. Покой и только покой! Любые передвижения вам противопоказаны. Да что вы так волнуетесь? Уже вечер, сейчас поспите немного, и все пройдет.

Но Лиля никак не соглашалась успокаиваться. Да и кто бы успокоился, очнувшись в незнакомом месте после таких страшных событий? Ей хотелось срочно увидеть Риккона.

– Где мой жених?

– Неподалеку. Да вы не нервничайте. – Лекарь чуть наклонился и щекотнул ее длинной бородой: – Скажу по секрету, лорд тоже не согласен возвращаться домой, не поговорив с вами. – И, довольно хмыкнув, предупредил: – Но пока вы в таком взвинченном состоянии, ни о каких свиданиях и думать не смейте. Вот как успокоитесь…

– Я спокойна!

– Точно?

Лиля глубоко вздохнула и медленно выдохнула.

– Абсолютно спокойна.

– Хорошо, поверю вам на слово. – Лекарь поднялся и прошел к дверям. – Господин Риккон, молодая леди никак не хочет засыпать без вашего участия! Будьте добры…

Едва Риккон появился в комнате, как тут же направился к невесте и крепко взял ее за руку.

– Почему мне на тебя жалуются?

– Страшно, – призналась Лиля.

– Чего же ты боишься? – Лорд улыбнулся и, сев на стул, обратился к лекарю: – Вы не могли бы оставить нас на несколько минут?

– Конечно-конечно, – отозвался тот. – Моя миссия уже окончена. Я приду утром. Ни о чем не беспокойтесь, госпожа, с вами побудет Ханна, это моя помощница, весьма умелая, должен признать. Сладких снов.

– До завтра, – кивнула Лиля и лишь сильнее вцепилась в руку жениха.

– Как ты себя чувствуешь? – Риккон поцеловал ее запястье. – Не холодно?

– Нет, все в порядке.

– Ничего не беспокоит?

– Только шея чуть побаливает, но это мелочи.

– Мелочи… – Лорд погладил ее по волосам. – Не такие уж это и мелочи, ты могла погибнуть.

– Но не погибла же.

– Слава всем богам, Кольбер оказался слишком самонадеян.

– Где он?

– В темнице.

– Не сбежит?

– Нет, что ты. От императора так просто не сбежишь, – заверил Риккон. – Да и сил у старика уже нет.

– А если с Артемисом объединятся? Они же оба там?

– Оба, – подтвердил лорд. – Но в разных местах. Не думай об этом, Кольбером и Артемисом теперь занимается лично император, а он справедливый правитель, так что все получат по заслугам.

Глаза Риккона лучились такой искренней нежностью, что Лиля успела сто раз пожалеть, что не открыла ему всех тайн давным-давно. Сейчас-то уже поздно раскаиваться, но так хотелось бы все изменить.

– Мне жаль, – прошептала она, – что не рассказала все сразу.

Лорд опустил голову.

– Значит, это правда?

– Прости…

– Ты иномирянка?

– Так получилось.

Он сжал зубы.

– Опять обманула.

– Риккон, не так-то просто все рассказать.

– Я же доверился тебе.

– А я боялась тебя потерять. – Лиля всхлипнула. – Больше нет никаких секретов, честно-честно. Прости.

Лорд вновь взглянул на невесту.

– Обещай, что больше никогда не обманешь! Обещай, Лиля, это важно для меня.

– Обещаю.

– И мы пропишем это в брачном договоре.

– И будем соблюдать клятвы до конца жизни?

– Да.

Лиля кивнула и подумала, что, может, Матильда права, говоря, что данные друг другу обещания очень способствуют семейному счастью.

– Я согласна. Правда согласна! Больше никакой лжи! Ни единого слова. Ты меня простишь?

– Конечно, прощу.

Риккон коснулся губами алых локонов, потом дотронулся до лба, чуть мазнул по щеке и прижался к губам.

– Моя?

– Твоя, – счастливо улыбаясь, подтвердила Лиля и подумала, что все-таки Риккон – самый удивительный человек на свете, и он принадлежит именно ей.

В дверь постучали. И почти сразу створка распахнулась, а на пороге, даже не дождавшись ответа, возник император.

– Все выяснили? – спросил он и, получив кивок от Риккона, перевел взгляд на Лилю: – Вы гостья в нашем мире? Кольбер не врал?

– В этот раз он сказал истинную правду, ваше величество. Я действительно попала сюда заботами Артемиса.

– Как он это провернул? – Император перенес один из стульев поближе к кровати. – Расскажите, как все происходило?

– Я просто подписала договор.

– Какой? Что там было?

– Что я обязуюсь расстроить брак лорда Чернолесья и наследницы Златодола. Что в новом мире меня ожидают магия и… – Лиля покосилась на Риккона и чуть покраснела. – И прекрасный принц.

Император усмехнулся:

– Да уж, весьма привлекательные условия.

Лиля покраснела еще больше.

– Артемис и Кольбер подобным колдовством нарушили еще один закон, – между тем продолжал император. – Иномиряне запрещены.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению