Невеста по приказу - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Жарова cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста по приказу | Автор книги - Наталья Жарова

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно


– Ну? Поговорили? – Блай прикрыл за собой дверь и вопросительно глянул на друга.

– Поговорили, – вздохнул Риккон. – Лучше бы вообще не говорили.

– Все так плохо? – Горбун сел напротив.

Лорд провел рукой по волосам.

– Скажи честно, я дурак?

– Честно? Да.

– Ну спасибо.

– А чего ты хотел? – Блай откинулся на спинку, давая отдых больной спине. – Она девушка непростая.

– Я это давно заметил.

– Раз заметил, чего же требуешь невозможного?

– А разве это невозможное? Мне кажется, я дал ей выбор. Все легко и просто.

– Для тебя – да. А для нее?

Риккон уставился в потолок. Воцарилась тишина, каждый думал о чем-то своем, не прерывая мысли собеседника.

– И все-таки? – нарушил молчание Блай.

– Я даже не подозревал, что смогу спокойно думать о женитьбе. Не мог предположить, что добровольный брак коснется лично меня.

– А сейчас?

Риккон дернул плечом.

– Что ты желаешь услышать? Хочу ли я на ней жениться? Да, возможно, хочу.

– Возможно?

– Чуть больше, чем просто «возможно». – Лорд посмотрел на горбуна.

– Ты не уверен в ней или в себе?

– Я не уверен, что она сама этого хочет.

– Почему?

– А что я о ней знаю? Да ничего! Ровным счетом ничего. Никто и ничего о ней не знает, как выяснилось. Откуда пришла, почему решилась на обман, чего хотела добиться?

– Любая девушка согласилась бы занять место наследницы Златодола, все и так ясно, чего гадать?

– Вот именно. А также любая девушка согласилась бы стать женой чернолесского лорда, даже если бы в глубине сердца его ненавидела. – Риккон задумчиво потер пальцами лоб. – Вот и думай теперь, чего же хочет сама Лиля?

– А ты ее спрашивал?

– А как ты себе это представляешь? «Извини, милая, а ты правда хочешь быть со мной или просто понравилось называться благородной леди и жить в замке?» Так, что ли? Глупо.

– Глупо, – согласился Блай. – Но ты всегда можешь проверить.

– Как?

– Она тебя… э-э… не хочется говорить «обманула»…

– Но так и есть.

– Хорошо, она попыталась обвести тебя вокруг пальца, значит, сейчас ты можешь немного разыграть ее. Образно говоря, удостовериться, что она пойдет за тобой, а не за титулом.

– А если я ошибаюсь?

– Ты все равно ничего не потеряешь.

– Я потеряю Лилю, – глухо ответил Риккон.

Блай ухмыльнулся:

– Бедная девочка, мне ее жаль. Такая красивая, умная, интересная. С такой никогда не будет скучно… Самому жениться, что ли?

– На ней?

– А почему бы и нет? Ты откажешься, найдутся другие. Поверь, желающих заполучить Лилию в жены предостаточно.

Тихонько посмеиваясь, горбун прикрыл глаза, предоставляя Риккону самому сделать выводы из сложившейся ситуации. А в том, что выводы он все-таки сделает, Блай не сомневался.


Утро для Лили началось внезапно.

Ни с того ни с сего в дверь кто-то постучал, вырывая красноволосую красавицу из царства Морфея.

Лиля потерла глаза. Часы показывали десять.

– Я половину ночи не спала. Хоть утром-то можно отоспаться?

Но стук повторился.

Пришлось вставать, надевать шелковый халатик и идти открывать проклятую дверь.

– Кого черти принесли? – прошептала Лиля и уже громче спросила: – Кто?

– Леди Лилия, это Ия! – послышалось в ответ.

– И я, и я, и я того же мнения… – тихо пробубнила девушка.

Ия была одной из служанок Риккона.

Может, лорд послал за бывшей невестой? Решил подвести жирную черту под отношениями?

Распахнув дверную створку, Лиля застыла в изумлении. Пухленькая служанка, загадочно улыбаясь, протягивала ей корзинку, полную белых роз.

– Это мне? А от… – Задавать вопрос: «От кого такое чудо», – конечно, глупо, но уж больно хотелось услышать ответ. – От кого?

– Господин лорд просил передать и велел добавить, что ждет вас на завтрак.

– Спасибо.

Служанка ушла, а Лиля еще долго стояла на одном месте, раздумывая. Вот оно как. Дело сдвинулось с мертвой точки? Интересно, а чем это грозит?

Матильды не было, поэтому пришлось приводить себя в порядок самостоятельно. Получилось вроде бы неплохо. По крайней мере, из зеркала на нее смотрела вполне миловидная особа. Подмигнув собственному отражению, Лиля направилась на встречу с судьбой.

– Доброе утро, – она вошла в столовую, где уже сидели Риккон и Блай. – Никто не видел Матильду?

– Она поспешно выехала в Златодол, – ответил горбун. – Да и мне пора по делам. – Он встал. – Прошу прощения, что оставляю вас так внезапно, леди, но долг зовет.

И, улыбнувшись Лилии, покинул помещение.

– Матильда уехала? – переспросила девушка. – Но как же так?.. Она ничего не говорила…

– Садись, – Риккон кивком указал на свободный стул, – сначала еда, потом новости.

– Что-то случилось?

– Можно и так сказать. – Лорд сделал знак прислуге, и Лиле мгновенно принесли завтрак. – Тебе понравились цветы?

– Да, очень. Спасибо большое, это было весьма… неожиданно.

Риккон кивнул.

– Кстати, Матильда оставила письмо. – Он подал сложенный вчетверо листок. – Она отбыла рано утром, не захотела будить.

Лиля начала читать. Ничего особенного: извинения, что не может попрощаться лично, пространные слова о просьбе императора и неотложных делах на родине, уверения, что скоро увидятся, и тому подобное. Лиля разочарованно вздохнула:

– Она надолго уехала?

– Златодол далеко. Но, думаю, дней через десять вернется. У нее же свадьба на носу.

– Точно, к свадьбе ни одна невеста опоздать не посмеет. Я рада за нее, хоть и не совсем понимаю, как можно выходить замуж за человека, которого почти не знаешь. Но раз она счастлива, то все правильно, – улыбнулась Лиля. – Надо сказать спасибо императору, что аннулировал приказ.

– Да, кстати… Насчет приказа… – Риккон выглядел озадаченным, и это немного напрягало.

– Что произошло?

– Если ты помнишь, император очень хотел заполучить Златодол, с этого все и началось…

– Да, мне говорили, – осторожно ответила Лиля.

– Приказа и впрямь больше нет, но он все еще нуждается в новых землях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению