Невеста по приказу - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Жарова cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста по приказу | Автор книги - Наталья Жарова

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, – процедил старик и тут же предпринял следующую попытку: – Милая леди, позвольте старику одну маленькую прихоть… Я, видите ли, привык выкуривать сигару после ужина, не прикажете принести?

– Охотно, – кивнула Лиля, но вместо того чтобы встать, обратилась к горбуну: – Господин Блай, вы как истинный ценитель не могли бы выбрать для нашего гостя самые лучшие? А то я сама боюсь напутать.

– Выберу, как не выбрать, – хохотнул он. – Вам покрепче, господин Кольбер?

– Да, если можно, – скривился старик.

– Не беспокойтесь, сейчас принесу.

– Я не тороплюсь.

Лиля довольно расслабилась. Вроде все идет неплохо. И чего, спрашивается, боялась? Главное, не оставлять их наедине. Если что-то хочет рассказать, пусть говорит прямо в глаза, а уж она найдет как оправдаться.

Но чего Лиля не могла учесть, так это стариковской прямолинейности.

Не придумав, как отослать подальше настойчивую девицу, Кольбер недолго думая обратился лично к лорду:

– Мы не могли бы поговорить наедине? Очень хотелось бы сказать вам пару слов.

– Нет, – тут же ответила Лиля.

– Конечно, – спокойно сказал Риккон.

– Нет! Я бы тоже очень хотела послушать!

– Лилия, – голос лорда звучал тихо, но твердо, – помоги Блаю найти сигары.

– Но я…

– Лилия.

Девушка отчаянно сжала его ладонь, взглядом умоляя не отсылать прочь.

– Лиля, пожалуйста, – Риккон повторил просьбу, – иди помоги Блаю.

– Хорошо, – сдалась она и с ненавистью посмотрела на старика, на что тот всего лишь улыбнулся.

Выйдя из гостиной и прикрыв за собой дверь, Лиля тут же прижалась к щели, намереваясь подслушать хоть что-нибудь, но, увы, кто-то из магов наложил специальные чары и, кроме бессвязного бормотания, ничего нельзя было разобрать.

– Ну как? Слышно? – Блай подошел сзади и с насмешкой следил, как юная красавица пытается выведать очередные тайны.

– Нет, – выдохнула она. – Пожалуйста, пожалуйста, Блай, миленький, сделайте что-нибудь!

– Что же я сделаю? Давно рассказала бы правду и не мучилась.

– Я расскажу, обязательно расскажу, но чуть позже. Если он все узнает от Кольбера… – Лиля закусила губу. – Это будет катастрофа!

– Поживем – поглядим, – непонятно ответил Блай и направился прочь.

– Стойте! Куда вы?

– В сад. Люблю подышать вечерним воздухом. Успокаивает.

– Но как же…

– Идем со мной, девочка, ты не в силах ничего изменить. Пусть сначала поговорят, а потом уже будем думать, что делать.

Лиля стиснула кулаки, но, поразмыслив и решив, что горбун в чем-то прав, отправилась за ним. Если это ее последний вечер в резиденции лорда, то надо провести его достойно.

– Видела сад-то? Поменьше, чем в замке, но тоже хорош.

– Особо не рассматривала.

– Зря, идем кузнечиков покажу, шаловливые такие. Прыгают с места на место, все никак не определятся, прям как ты.

– Я не кузнечик. И я определилась.

– Вот как? – Блай чуть повел плечами, словно хотел расправить горб, но потом вновь ссутулился. – Коли определилась, чего же тогда в жениха не веришь? Думаешь, выгонит? Променяет на законную наследницу? Правильно думаешь. Может, и променяет. Да только что ты сама-то сделала, чтобы такого не случилось?

– А что я могла сделать? – Лиля вздернула подбородок. – Я перестала играть, открылась ему, показала себя настоящую.

– Настоящую, да не очень. Где же твоя честность? Искренность где? Али забыла про эти качества? Эх ты, дуреха. Мужика не юбкой приваживать надо, а сердцем.

Лиля хотела ответить. Что-нибудь резкое, оправдывающее ее целиком и полностью, а потом вдруг поняла, что слов-то и нет…

– Он на тебя сейчас смотрит как в первый раз, словно только увидел, заново открывает, а ты что творишь? Вновь ложью обернулась, как коконом, и прыгаешь вокруг. И снять нельзя, и ходить боязно. – Блай сел на скамеечку и похлопал ладонью рядом. – Иди сюда, в ногах правды нет. Ты, девочка, прежде чем сделать что-то или сказать, вопрос задавай: а как ему от этого будет, хорошо ли? Если увидишь и для жениха благо – хорошо, а если только для себя… Тебе оно надо?

– Он меня выгонит, – настойчиво повторила Лиля.

– Выгонит. Разумеется, выгонит, если лгать на каждом шагу будешь. А если сама придешь да правду расскажешь, то пожурит немного, и все. Он же не чудовище, чтобы невестами питаться! – Блай рассмеялся. – Подумай над моими словами, как следует подумай.

Обе луны по-хозяйски расположились на темно-фиолетовом небосклоне, время от времени подмигивая друг другу жемчужным глазом, отчего Лиле казалось, что даже они согласны с горбуном. Предательницы.

– В любом случае поздно говорить о правде, – заявила она. – Уверена, именно сейчас Риккон узнает обо всем от старика. Хоть бы и меня выслушал, не сразу выгнал. Как думаете, есть шанс оправдаться?

– А это ты у него сама спроси. – Блай покосился в сторону дома. – Вон карета Кольбера отъехала, а лорд нас с тобой высматривает. Ну что ж, девочка, иди. Да только думай, прежде чем говорить что-то, и про честность помни, поняла?

– Поняла.

– Ну что ж, удачи.

– Спасибо. Она мне понадобится.

Лиля медленно поднялась и, не обращая внимания на отчаянно рвущееся наружу сердце, направилась к жениху.

– Уехал? – спросила она, стараясь, чтобы голос не дрожал.

– Уехал, – ответил Риккон и почему-то усмехнулся.

Но совсем не злобно, а как-то предвкушающе и весело.

– И что он тебе сказал?

Лиля приготовилась к провалу, но вдруг услышала то, чего совсем не ожидала:

– Он уговаривал меня поторопиться со свадьбой. Похоже, ты ему очень понравилась.

Глава 21

– Отвратительно. Совершенно отвратительно! – Блай выплеснул вино прямо в окно. – Неужели никто не может купить что-нибудь нормальное? В северных землях, говорят, отличное вино. Но нет, нужно обязательно взять эту гадость! А все почему? Да потому, что лень! Лень провести в пути лишние два дня. Что за люди? Лиля, ты меня вообще слушаешь?

– А? Да… Да, слушаю, – пробормотала Лиля, задумчиво глядя в пол.

– Не слушаешь, – покачал головой горбун. – Не слушаешь, девочка. Ну и правильно, что не слушаешь. Иногда надо молча посидеть, подумать, а не со старым дураком разговоры вести.

– И вовсе вы не старый.

– Хе, что не надо, ты слышишь.

Лиля улыбнулась, но ничего больше не ответила, а Блай не стал настаивать на задушевных беседах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению