Невеста по приказу - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Жарова cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста по приказу | Автор книги - Наталья Жарова

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Ну тогда какие сомнения! – Лиля хлопнула его по плечу. – Давай твори магию, сестричка.


Магию воочию дамы, к сожалению, так и не увидели. Артемис сказал, что подобные вещи должны проходить наедине с самим собой, иначе, не ровен час, можно удалить что-то лишнее безвозвратно.

Гулко повздыхав напоследок, клятвенно пообещал, что от своего слова не откажется, и, развив бурную деятельность, с шумом выехал из замка.

Матильда тут же пожаловалась всем встречным служанкам, что осталась с госпожой одна, ибо сопровождавшему их магу пришлось срочно вернуться в Златодол, ну а сама Лиля постаралась оповестить об этом Риккона.

И вот, когда стрелки часов явственно намекали, что нужно бы ложиться спать, в спальню к Лиле постучались…

– Госпожа, – растерянно выдала незнакомая служанка, – к вам гости.

– Ко мне? – Лиля старательно изобразила недоумение.

– Лорд Риккон ждет вас внизу. Вместе с какой-то леди. – Служанка как-то странно закусила губу, будто пыталась сдержать смех.

И это очень не понравилось Лиле.

– Господи, ну что он еще натворил? – шептала она себе под нос, спускаясь в гостиную. – Неужели так тяжело девку сыграть? Грудь побольше, ресницы подлиннее, и все. Стой себе на месте и поддакивай через раз.

Риккон действительно находился в гостиной, и даже – о чудо! – не один, а в компании одной весьма симпатичной особы.

Изящная, светловолосая, с небесно-голубыми глазами и ангельской улыбкой. Одета не слишком броско, по здешним меркам, средненько, но, может, это и к лучшему: на фоне простенького платья внешность смотрится более эффектно.

Лиля облегченно вздохнула. Есть мозги у Артемиса! Не подкачал мужик!

И со словами:

– Сестрица, милая, какая неожиданность! – Она бросилась к красотке.

Риккон приподнял бровь, выражая явное удивление. Лиля даже порадовалась: видимо, успел сравнить серую мышку и злотокудрую «Барби».

– Миледи, – смущенно пробормотала женщина.

– Ох, ну какая я тебе «миледи», – отмахнулась Лиля. – Так рада тебя видеть! Какими судьбами?

Надо было отыгрывать спектакль полностью, жаль только, об имени сестрички они не договорились заранее. Ну да ладно, не страшно, выкрутиться всегда можно.

– Как ты меня нашла?

– Вы же сами сказали, где искать. – Блондинка протянула картонную коробку. – Вот.

– Что? Ах, подарок. Как мило!

– Миледи, вы же недавно заказывали платье и велели привезти сюда… Или я ошиблась? – оторопело выдала женщина.

Черт… Лиля едва сдержалась, чтобы не выматериться вслух. Надо же было так промахнуться.

– Нет… я и правда… перед отъездом…

О-о-ох, что-то тяжеловато выкручиваться. А все почему? Потому, что либо врать меньше надо, либо продумывать легенду так, чтобы прицепиться было не к чему. А тут… Эх, Артемис, Артемис, где же ты, собачий сын.

– Лилия? – подал голос Риккон. – Что такое? Тебе не понравилось платье?

– Очень понравилось.

– А в чем дело? Кстати, почему ты называешь швею сестрой? Я чего-то не знаю?

«Если бы ты знал, как многого не знаешь», – подумала Лиля, но тут же вспомнила, что она теперь чопорная леди, а потому не может позволить себе привычные эмоции. Уперев взгляд в пол, смиренно произнесла:

– Все люди – братья.

Видимо, в этом мире пропаганды всеобщего родства еще не было, поэтому лорд озадачился, но ничего не ответил. И слава богу.

– Вы довольны, миледи? – тревожно уточнила блондинка.

– Конечно, – кивнула Лиля.

Надо хоть коробку открыть для правдивости ответа… Хотя нет, если платье такое, как заказывали, то жениху его видеть пока не стоит.

– Так я пойду? – Швея сделала реверанс.

– Иди.

Риккон проводил заинтересованным взглядом красавицу. Ну а что? Брюнетка замуж вышла, можно позволить себе другую фаворитку. Благо от высокородного лорда требовать свадьбы они не смеют. А что касается невесты… Он же ясно дал понять: после брака – башня или подвал. Большего ожидать бессмысленно.

Лиля вздохнула.

– Я, пожалуй, тоже пойду. Доброй ночи, – склонила голову она.

– Доброй.

И все могло бы закончиться на этой грустной, минорной ноте, если бы именно в этот момент в ворота замка не въехала очередная карета.

– Кто там еще на ночь глядя? – недовольно проворчал Риккон.

Слуги тут же побежали к визитерам, а Лиля замешкалась, искоса поглядывая на окна. Неужели?..

Глава 13

Лиля заметно нервничала, ошибиться еще раз не хотелось.

– Кто там? – спросила она.

– Понятия не имею. – Риккон вышел из гостиной, но почти сразу вернулся обратно. – Вновь к тебе.

При этом лорд выглядел огорошенным, хоть и старался не проявлять слишком много эмоций.

И можно его понять.

На пороге стояла внушительная, широкоплечая дама с квадратным подбородком и длиннющими ресницами. Почему-то белыми.

– Сестрица! – воскликнула она и бросилась к Лиле, путаясь в подоле платья.

– Э-э…

Нет, Лиля, конечно, рада была видеть внезапную родственницу. Но при взгляде на такое крупногабаритное чудо сам собой возникал вопрос: а Артемис ли это? Договаривались же на «красавицу, умницу, спортсменку, комсомолку». Ну ладно, с комсомолом переборщили, но красота-то где?

– Сестрица! – повторила дама, хватая опешившую попаданку в медвежьи объятия и прижимая к гигантской груди.

Лиля сипло пискнула, но, собравшись с силами, отчаянно зашептала:

– Арте… Артемис?

– А кто еще? – возмущенно фыркнул он в ответ.

Решив подождать с расспросами, Лиля мило улыбнулась, выдала стандартное: «Как я рада тебя видеть!» – и, решив, что лорд достаточно убежден в их родстве, отпихнула мага.

– Пообнимались, и довольно, – прошипела она и, собравшись с мыслями, обратилась к Риккону: – Надо же, какая внезапность, сестра в гости пожаловала! Надеюсь, наше общение не возбраняется?

– Нет, конечно…

– Благодарю. Тогда мы пройдем в комнату, там и поговорим.

Стараясь сохранить серьезность и достоинство, Лиля потянула гостью за собой. И даже успела дойти до лестницы, когда вслед донесся голос лорда:

– Приказать приготовить гостевую комнату? Или вы… в одной постели ночевать будете?

– Пожалуй, лучше в раздельных, – хором ответили девицы.

Риккон проводил их изучающим взглядом и, усмехнувшись, вернулся в гостиную, оставив мысли при себе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению