Железный регент. Голос Немого - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Кузнецова cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Железный регент. Голос Немого | Автор книги - Дарья Кузнецова

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Тия сидела на столе и целовалась с мужчиной, стоящим перед ней, а спиной ко мне. Обнимала его обеими руками и ногами, платье было спущено с плеча и задрано почти до талии.

Это оказалось неожиданно. И очень больно. Будто знакомые когти, оставившие отметины на моем лице, не просто полоснули по плечу, а вошли в грудь, под ребра. Там, внутри, мучительно заныло, дыхание перехватило, и я стоял, не в силах сдвинуться с места, сделать хоть что-нибудь — то ли ударить, то ли развернуться и уйти. Стоял и смотрел, как этот… некто увлеченно ласкает мою жену.

Горло жгло огнем от привычной уже невозможности заговорить, в висках тяжело стучало.

Впрочем, разве есть в этом что-то удивительное? Все закономерно. Не бывает хорошо слишком долго, я сам прекрасно это понимал — и вот он, итог. Никто не умер, а значит, все не так страшно.

Жизнь ведь на этом не кончается, верно? Любое предательство, любой удар, который не убивает сразу, можно пережить, мне ли этого не знать. Свой долг перед богами и людьми я исполнил, кесарь понесла законного наследника, а дальше — кому какая разница. Так? Все остальное было моими домыслами, предположениями и допущениями.

Мечтами? Сном? Бредом? Не мог же я всерьез понадеяться на чудо и поверить, что юной девочке действительно нужен калека, который в два раза старше ее! Пусть даже на короткое время. А если поверил, то это исключительно моя собственная глупость.

— Стьёль, пожалуйста, — тихо простонала Тия.

От ее голоса я вздрогнул всем телом, стряхнув оцепенение. В первый момент не поверил, решил, что почудилось, — но она вновь позвала меня по имени.

— Сейчас, хорошая моя, — прошептал мужчина, не спеша разуверять любовницу.

Запоздало кольнуло подозрение, и я сделал наконец то, с чего следовало начать, — обратился к собственному дару. Разобраться, что за чары опутывали сознание женщины, я не сумел, но что они присутствовали, было очевидно даже мне. И в очередной раз я проклял собственную неспособность говорить.

А с другой стороны, мне ведь никто не мешает сразу действовать?

В два шага преодолев расстояние, отделявшее меня от стола, я рывком за плечо развернул к себе мужчину, отрывая его от своей жены. С отстраненной злостью опознал в том Райда, ее помощника, но этот факт просто мелькнул в мыслях и растворился, оставив чистую, незамутненную злость, алым туманом застившую глаза.

К счастью, в этот раз не было никакой нужды сдерживаться, и я от всей души врезал фиру по морде. Он явно не ожидал нападения, поэтому от первого удара даже не подумал защититься. Вскрикнув, отлетел в сторону, сделал несколько шагов, пытаясь сохранить равновесие, оперся ладонью о стену и не упал. Потом тряхнул головой и выпрямился, явно намереваясь если не ответить мне, то защититься, но я не собирался ждать, пока он придет в себя. Пара весомых ударов в живот и еще один — по лицу, опрокинувший дезориентированного противника на землю.

Скорее всего, дальше я бы без малейшей жалости забил этого вирана до смерти. Скорее всего, ногами, наплевав на вопросы воинской чести. На нем, в отличие от Тии, не было никаких следов чар, а значит, действовал он по собственному почину.

Но кесарь спасла жизнь своему помощнику весьма неожиданным поступком: вдруг прильнула ко мне сбоку, прижавшись всем телом, обхватила ладонью мое лицо, чтобы притянуть к себе для поцелуя.

— Стьёль, пожалуйста! Я больше не могу, — жалобно всхлипнула она. — Хочу тебя!

Глаза у женщины были совершенно пустые, безумные, с жутковато расширенными зрачками. Она как будто не видела ничего вокруг — или смотрела сквозь предметы.

Я тут же забыл о Райде, неподвижно лежащем на полу, крепко обхватил жену одной рукой за плечи, второй начал мягко гладить по голове. Потерянно огляделся.

И что делать в такой ситуации? Оставлять Тию одну я точно не собирался. Позвать слуг? Спасибо, но мне не нужны слухи, а кабинет кесаря представлял сейчас прекрасный материал, из которого можно слепить нечто невообразимое. Для начала надо было оттащить в сторону тело, да вот хотя бы сбросить в один из сундуков, благо они большие, только сделать это мне не позволили.

Сначала я честно попытался отстранить жену и заняться делом, но она была слишком не в себе. Послушно позволяла немного себя оттеснить, но стоило отвернуться, как она вновь прижималась ко мне, норовила поцеловать, раздеть и залезть в штаны.

Единственный выход, который пришел мне в голову, — это последовательно связать обоих, надеясь, что Тия не начнет кричать. Сначала привязать к креслу жену, потом упаковать этого ублюдка, случайно не добив его в процессе, и только потом звать на помощь. Положим, с женщиной мне должно было хватить собственного ремня, вряд ли она станет так уж сильно биться и дергаться, а парня… да хоть его одежду можно пустить на путы.

Но приступить к выполнению плана я успел лишь частично: вытащил из штанов ремень, радуясь, что они хоть как-то на мне держатся без него, и примерился с ним к жене.

— Ого! Вы бы хоть дверь запирали, — раздался от двери насмешливый голос Ярости Богов.

— Стьёль, пожалуйста… — всхлипнула Тия в этот же момент.

Я зло скрипнул зубами — как же меня бесит невозможность все объяснить простейшим способом! — и, обернувшись, жестом поманил Ива, указывая на лежащее без движения тело. Хорошо я, видать, приложил ублюдка. Интересно, он вообще живой или уже объясняется с богами на Железных облаках?

Последняя мысль была приятной.

— Да ладно, я все… ржа меня побери! — Фир, до этого момента явно намеревавшийся оставить меня наедине с женой, заметил наконец Райда, вошел и спешно закрыл дверь. — Что с ним? — тревожно спросил Ив, быстро подходя ближе. — Что у вас тут случилось? Тия, ты можешь немного отвлечься? — добавил он ехидно.

Я в ответ качнул головой, выразительно постучал по голове и указал на жену, после чего в очередной раз перехватил ее руку, воюющую с пуговицами моих штанов, и услышал новый мучительный, почти болезненный стон, полоснувший меня по нервам.

Ярость Богов вроде бы понял, что происходит нечто совсем за гранью нормальности, и окончательно посерьезнел.

— Ты знаешь, что с ней случилось? — спросил он деловито.

Я в ответ неопределенно пожал плечами и несколько секунд пытался жестами объяснить слово «чары». То ли я что-то не то делал, то ли фир был плохим толкователем, но он, кажется, так ничего и не понял. Зато следующий вопрос задал правильный:

— Целителя позвать?

Я несколько раз отрывисто кивнул, Ярость Богов пристально посмотрел на лежащего парня, на кесаря, на мою руку и добавил себе под нос:

— И остальных. Хотя они скоро и так подтянутся…

На несколько минут мы вновь остались втроем. Я поудобнее перехватил руки жены, удерживая тонкие запястья одной ладонью, а второй осторожно прижимая женщину к себе. Против последнего она явно не возражала, пыталась тереться о меня бедрами, а вот первое вызывало вялый, но упрямый протест.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению