Он остановил проезжающий мимо наемный экипаж, помог мне подняться в карету, обернулся к служке, выбежавшему из храма с моей забытой шляпкой и двумя венчальными свечами, которые так же полагались нам, затем запрыгнул в экипаж, назвав вознице адрес.
А я отчаянно думала о том, как жить дальше…
Просто о том, как жить дальше?! Как я смогу жить дальше теперь, когда я даже больше себе не принадлежу?.. Как?!
Экипаж провез нас по мощеным улицам на окраину города, где аромат цветов был гораздо насыщеннее, и подкатил к уютному домику, утопающему в зелени окружающего сада.
Ирэнарн помог выйти из кареты, после, оставив меня, отошел к вознице, оплачивая проезд и еще о чем-то договариваясь. За моей спиной скрипнула калитка, и я, растерянно обернувшаяся на звук, увидела спешащую ко мне женщину преклонных лет, низенькую и необъемную, в белом чепце и переднике, казалось, состоящем из одних рюшей.
— Ох и припозднились вы, милочка, — с ходу начала женщина. — Я ж вас утром ждала.
Шагов подошедшего дракона я не услышала, а потому вздрогнула, когда меня властно, с полным осознанием того, что теперь мне нечем возразить на его право обладания, обняли за талию.
— Прошу прощения за задержку, госпожа Осинн, — произнес Ирэнарн. — Но, учитывая все обстоятельства, я решил, что гораздо правильнее с моей стороны будет узаконить наши отношения. Мы с Миладой сочетались браком в храме Триединого.
— Ох, батюшки! — всплеснула руками женщина. — Ой, мои поздравления! Ой, и что это я стою! Кровать-то нужно перестелить, как-никак брачная ночь! Ой и… вы проходите, я… ой! Быстро я!
И она заспешила обратно в дом, а у меня появилось стойкое ощущение, что мои ноги приросли к земле и ни за что не сдвинутся с места. Жаль, даже в этом состоянии я прекрасно понимала, что оно ошибочно.
— У вас, людей, принято переносить невесту через порог на руках? — невозмутимо поинтересовался дракон.
— Порог дома, а не через ворота. И не нужно…
Но в очередной раз не считаясь с моими желаниями, Ирэнарн подхватил и понес меня на руках сначала в сад, затем, мягко ступая между цветущими деревьями, к горящему всеми окнами домику.
— Он твой, — сообщил дракон, — куплен на твое имя.
Наверное, я должна была бы быть тронута, но почему-то становилось только больнее.
К тому моменту, как мы подошли к дому, госпожа Осинн уже стояла у двери, торжественно ее придерживая. Черный дракон столь же торжественно внес меня в дом и опустил на ноги посередине гостиной.
— Ну… я… — начала было деятельная госпожа.
— Вы свободны, — уведомил ее Главнокомандующий.
— Так, а… — попыталась было что-то сказать она.
— До завтра, — пресек попытку дракон.
Госпожа Осинн понимающе заулыбалась и произнесла:
— Так завтра я ближе к полудню?..
— К закату, — обозначил время Ирэнарн.
Женщина, сделав неловкий реверанс, просияла все более понимающей улыбкой и покинула нас, старательно прикрыв за собой дверь.
— Госпожа Осинн — твоя домработница, — сообщил мне дракон, проходя к камину и усаживаясь в кресло.
Огонь в камине вспыхнул сам, жадно охватив заготовленные дрова.
Я стояла посреди гостиной, неуверенно оглядываясь и избегая взглядом лестницы, ведущей наверх… Что-то мне подсказывало, что спальня там. Затем, стиснув зубы, я заставила себя посмотреть на дракона, который теперь был моим… мужем. Муж сидел возле огня, закинув ногу на ногу и пристально взирал на меня. В глазах, пусть даже внешне утонченного юного дракона, отчетливо читался зверский голод. Вспомнила, что, кажется, Ирэнарн ничего не ел с самого завтрака.
Рассеянно скользнув взглядом по своему обручальному кольцу, я подошла к столику у двери, сняла венок, оказавшийся удивительно прекрасным творением ювелира, правда, цветы на нем от этого не стали живее, и, оставив украшение на столике, на ходу заплетая волосы в привычную косу, направилась туда, где, по идее, должна была быть кухня.
— Ты куда? — поинтересовался дракон.
— Готовить вам… — Остановилась. Судорожно вздохнула и с трудом выговорила: — Готовить тебе ужин.
— Зачем? — прозвучал удивленный вопрос.
Резко развернулась, посмотрела на него почти с ненавистью. Ирэнарн вернул себе собственный облик, что невольно создало ощущение стремительно уменьшающегося кресла и позволило ненавидеть его, в смысле дракона, а не кресло, гораздо сильнее. Просто ненавидеть незнакомого дракона мне было как-то сложно.
— Потому что, — проговорила, с трудом сдерживая эмоции, — ты теперь мой муж. И я прекрасно отдаю себе отчет в том, что я вам, ир-хан Главнокомандующий, не жена, но ты мне, халоне Саир Ирэтани, муж. И я только что в храме МОЕГО бога поклялась заботиться о тебе… Саир.
Взгляд Черного дракона полыхнул серебром, и Ирэнарн зло произнес:
— Это не мое имя.
— Это имя моего мужа, — прямо глядя в его глаза, напомнила я.
Негромко выругавшись, Ирэнарн молчал несколько долгих секунд. Когда заговорил, в его голосе прозвучал металл:
— Моя наири не будет называть меня чужим именем.
Не знаю, звучало ли что-то кроме усталой обреченности в моем голосе, когда я ответила:
— Я буду называть своего мужа тем именем, которое произнес священник в храме Триединого, заключая мой нерушимый брак!
Зрачок дракона сузился до тонкой нити, хищные черты лица заметно заострились, когда взбешенный Ирэнарн холодно напомнил:
— Муж, к слову, может потребовать выполнения супружеского долга.
Судорожно сглотнув, выпрямив спину почти до боли, ответила:
— У мужа есть законное право на это.
Ирэнарн вскочил, в одно мгновение оказался рядом и прошипел, с трудом сдерживая ярость:
— У меня было это право с первого момента, как я тебя увидел! У меня было это проклятое право всегда! В любое время! В любых обстоятельствах! В любом месте!
Испуганно отшатнувшись в первый момент, я заставила себя молча выслушать все это. Выслушав, кротко уточнила:
— Это все, что ты хотел мне сказать?
Он замер, глядя на меня почти с ненавистью.
— Если да, то я пойду готовить ужин, — разворачиваясь и без его ответа направившись на кухню, сказала я.
Ответа действительно не последовало, прозвучало лишь глухое:
— Я уже заказал ужин. Сейчас привезут из ресторана.
— Хорошо, — не оборачиваясь, сказала я. — Тогда я накрою на стол.
* * *
Кухня оказалась очень уютной. Не то чтобы я разглядела ее сразу, некоторое время потратив на вытирание беспрестанно льющихся слез, но к тому времени, как раздался звонок колокольчика у двери, я уже практически успокоилась.