Высокий Лорд - читать онлайн книгу. Автор: Труди Канаван cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Высокий Лорд | Автор книги - Труди Канаван

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

Пошевелившись, Дорриен открыл глаза.

– Достаточно,– сказал он. – Меня словно склеили из мелких кусочков, но умирать я, кажется, не собираюсь.

Осторожно приподнявшись на локте, он скользнул взглядом по мертвому Ичани. Вздрогнув, Целитель поднял глаза на Аккарина.

– Я верю вам. Скажите, что я должен сделать?

– Предупредите Гильдию,– сказал Аккарин, помогая Дорриену подняться на ноги.– У вас есть...

Лорлен!

Макин?

Какие-то люди напали на Форт!

Образ дороги возник перед мысленным взором Сонеа. Она узнала подход к Форту с сачаканской стороны. Несколько мужчин и женщин, одетых похоже на Парику, выстроились в ряд. Воздух гудел от магических ударов.

– Слишком поздно для предупреждений! – пробормотал Дорриен.– Они уже здесь.

Глава 28 ВТОРЖЕНИЕ

На рыночной площади толпился народ. Сири завистливо огляделся. Понятно, почему Севли и Лаймек – контролировавшие рынок Воры – были такими богатыми. Торговля шла бойко, и поток монет струился в карманы владельцев ларьков. Небольшая часть дохода, которую торговцы платили Ворам в обмен на защиту и другие услуги, ежедневно составляла кругленькую сумму. Сири и Савара сидели на террасе приличного болхауса. Владелец только что поставил перед ними чашки с дымящейся ракой. Сделав глоток, Савара удовлетворенно вздохнула.

– Хорошая у вас рака. Почти как у нас.

– Придется мне достать сачаканской, – усмехнулся Сири.

– Рака из Сачаки влетит тебе в копеечку. Мало кто из купцов отваживается на путешествие через пустыню.

– Почему?

– У нас нет ничего такого. – Савара обвела рукой веселую рыночную толпу.– Нет рынков. Нет торговцев. Каждый Ашаки владеет сотнями рабов...

– Ашаки?

– Могущественные свободные люди. Рабы делают для них все – возделывают поля, ткут одежду, готовят, убирают, развлекают хозяев и гостей. Если у раба есть какой-то особый талант – например, он лепит красивую посуду – его хозяин может обменять часть этой посуды на продукцию рабов других хозяев.

– Зачем тогда купцы вообще туда ездят?

– Если они все же находят покупателя, они могут быстро сколотить состояние. Ашаки очень богаты. Особенно хорошо идут предметы роскоши.

Сири взглянул на прилавок соседнего ларька, где продавали модные ткани. В прошлом году один ремесленник изобрел блестящую непромокаемую ткань. Новинка шла нарасхват.

– Похоже, у вас в Сачаке незачем стараться работать лучше.

– В общем, нет. Если у раба есть амбиции, он может привлечь внимание, сделав что-нибудь красивое и необычное.

– Значит, только безделушки имеют успех.

– Ну, не только. Если хозяин пригрозит ему трепкой, раб станет быстрее собирать зерна раки или, глядишь, придумает какое-нибудь новое приспособление.

– Наши обычаи лучше, – нахмурился Сири. – Зачем насилие, когда жадность или необходимость прокормить семью и так заставят человека работать быстрее и лучше?

– Надо же, как рассуждает имардинский Вор,– тихонько засмеялась Савара.– Мне тоже больше нравится ваш уклад,– добавила она.– Кстати, ты собираешься пить свою раку?

Сири покачал головой.

– Боишься, что тебя отравят?

– Все равно она остыла, – дернул плечом Сири. – Пойдем прошвырнемся по рынку.

Они медленно прогуливались между рядами ларьков, рассматривая товары. Савара остановилась перед лотком, заставленным склянками и бутылями.

– А это что? – с любопытством спросила она, взяв в руки склянку, где две заспиртованные севли плавали в зеленой жидкости.

– Ключ к дверям наслаждений, – нараспев произнес продавец. – Один глоток, и твоя сила утроится. Второй глоток, – он понизил голос,– и ты испытаешь неземное наслаждение. Третий глоток, и твои сны...

– Превратятся в бесконечные кошмары, – закончил Сири, забирая склянку из рук Савары и ставя ее на прилавок. – Ни за какие коврижки я не стану... Савара?

Побледнев, Савара смотрела прямо перед собой.

– Началось, – чуть слышно произнесла она. – Ичани напали на Форт.

Холодок пробежал по телу Сири. Взяв Савару под руку, он отвел ее в сторону.

– Ты можешь видеть нападение?

– Да. Маги из Форта транслируют образы увиденного. – В Савара прикрыла глаза. – Только что пали первые ворота...

Открыв глаза, Савара встряхнула головой.

– Есть здесь поблизости укромное место? Я не хочу упустить ни одной детали.

Сири огляделся. Его охранник стоял на углу и ел пачи. Сири I подал ему знак. Кивнув, Гол выплюнул косточку и вразвалочку пошел в сторону бухты Марина.

– Я знаю отличное место,– сказал Сири.– Уверен, что тебе понравится. Любишь кататься на лодке?


Перед мысленным взором Дэннила возникла картина: восемь богато одетых мужчин и женщин на дороге перед Фортом. Они наносили магические удары – видимо, по воротам. Ворот было не видно, так как они находились ниже уровня, где стоял лорд Макин – маг, посылавший образ.

Взгляд Макина скользнул дальше. За спинами нападавших жалась к краю дороги группа одетых в лохмотья людей. Некоторые из них держали на поводках мелких животных, похожих на лаймеков.

Макин снова послал образ нападавших. Те прекратили атаку и осторожно подходили к Форту.

Первые ворота пали. Сачаканцы входят в Форт.

Повисла напряженная пауза.

Когда Макин начал трансляцию образов из Форта, Дэннил беседовал с лордом Пикином и лордом Давином, вернее, слушал их нескончаемые препирательства. Теперь давние противники в смятении смотрели друг на друга, забыв о разногласиях.

Они атакуют внутреннюю дверь.

Последовал образ темного коридора, заканчивавшегося каменной стеной. Воздух гудел от магических ударов. Макин и Воины рядом с ним прикрывались щитом.

Стена осела внутрь. Каменная крошка застучала по магическому щиту. В облаке пыли замелькали удары, затем раздался еще один взрыв.

Мы атаковали сачаканцев из-под ложного пола,– послал Макин.

В коридоре мелькнула тень. Атака на щит возобновилась. Двое Воинов в полном изнеможении отступили назад.

– Назад! К двери!

Воины торопливо отступили. Макин захлопнул металлические двери и магически запечатал замки.

Доложите обстановку! – приказал Макин оставшимся в Форте магам.

Последовали разрозненные обрывки образов.

Большинство погибло... Я вижу пять... нет, шесть тел...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению