Мутантка - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Мяхар cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мутантка | Автор книги - Ольга Мяхар

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Ворона сделала умный вид и кивнула головкой.

— Я бы на его месте именно так и поступила, — сообщила она.

Я только вздохнула. Ну кто меня просил так себя вести… а с другой стороны… Да ну и пусть. В конце концов, если тебе с детства говорят, что ты мутант и твое место в канаве, это как-то не вдохновляет на приличное поведение и тому подобную ерунду. А кому не нравится — пусть выскажет мне это в глаза!

И тут дверь снова распахнулась, а передо мной явился сам Лад, сияющий и в новой одежде.

— Ах ты гад! — рявкнула я и врезала прямо в улыбающееся лицо.

Парень явно не ожидал такой горячей встречи и толком увернуться не успел, так что к выходу я шла, переступая через его бренное тело.

— За что? — ошеломленно поинтересовались сзади.

— За все! — весомо припечатала ворона, и мы гордо вышли из дома, задрав нос.

Гм…

Но далеко уйти нам не дали.

— А ну стоять! — Народ в шоке замер, глядя на: разъяренного Лада, догоняющего свою ненормальную жену. — Раз уж мы пришли сюда вместе, ДОРОГАЯ, так вместе и уйдем!

И пока я пыталась сообразить, что бы такого сказать в ответ, меня взяли под руку, зажав ее так, что чуть не хрустнула кость, и с широкой угрожающей улыбкой на лице церемонно потащили к выходу.

Придерживая ворону и лиф платья одной рукой, чувствуя сильную боль в другой и то и дело цепляясь шпильками за все подряд, я тащилась, куда меня тащили. Стало ясно, что я никогда не выйду замуж. Проще застрелиться.

Обратно мы вернулись тем же путем: на выходе нас ждал аквамобиль, который и довез до дома Лада. Я дулась всю дорогу. Кара храпела у меня на руках. Лад тоже не горел желанием говорить со мной, тем более что у него под глазом как раз начал набухать огромный синяк. Зрелище было захватывающим, я просто не могла оторвать от него глаз. Лад бесился, но молчал.

— Приехали, выходите, — сонно буркнул водитель, останавливая машину у ступеней дома.

Нас не надо было упрашивать, и вскоре вся группа уже стояла у дверей бывшей гостиницы. (Именно там Лад и жил. Подозреваю, что временно.)

— Так, ладно, пошли, я дам тебе обещанные деньги и провожу до телепортера. — Он нахмурился и полез в карман за ключом.

Я тактично молчала, пытаясь побороть желание его прибить. Получалось с трудом.

— Заходи. — Дверь со скрипом распахнулась, и мы вошли в дом, где с Лада тут же сняли плащ две шустрые горничные, старательно не замечая мою скромную персону.

Хм, больно надо. Небось не калека — разденусь и сама.

— Да, кстати, в той драке я ведь, кажется, ранила тебя мечом, — вдруг вспомнила я.

Лад поморщился.

— Слегка задела, но у меня тоже неплохая регенерация.

— Покажи.

— Что? — не понял он, удивленно ко мне оборачиваясь.

Рану покажи.

С минуту он стоял, просто глядя на меня, а потом резко распахнул рубашку и склонил голову набок.

— Довольна?

Я подошла, присев на корточки, потыкала пальцем ему в живот. Небольшой розовый шрам все еще был виден, но скорость регенерации у него и впрямь потрясающая. Лад с интересом за мной наблюдал, стараясь не шевелиться.

— Ты мутант?

Ответить он не успел, так как входная дверь резко отворилась и в комнату ворвались двое. Я не успела и пискнуть, как меня скрутили, больно заломив руки за спину, и мгновенно оттащили куда-то в угол. Один держал, а второй спокойно прижимал острое лезвие ножа прямо к моему горлу.

— Вы в порядке, император? — поинтересовался тот, что с ножом, обжигая меня холодом глаз. — Нам доложили, что некая рыжеволосая мутантка покушалась на вашу жизнь и даже сумела ранить.

Я медленно переваривала смысл сказанного, ровным счетом ничего не понимая.

— Все хорошо, ребята, отпустите ее. — Лад уже застегивал рубашку, с интересом наблюдая за моей реакцией.

— Так ты что?… — охнула Кара, успевшая перебраться на ближайший шкаф. — Император, что ли?

Я фыркнула. Да я в это ни за что не пове…

— Младший сын правящей ныне династии. Ладиус. Приятно познакомиться.

И он склонился передо мной в изящном поклоне. Я почувствовала, что задыхаюсь.

— Блэк, Дэй, отпустите ее, она не опасна.

Тут же боль в руках ослабела. А после их и вовсе освободили. Нож был тут же убран от моего горла. А передо мной встали по обе стороны от императора два самых красивых близнеца, которых я когда-либо видела. Отличались они только цветом кожи и волос. Один был черный, как безлунная ночь на Земле (Блэк), а второй — белый, как свежевыпавший снег на ее горных вершинах (Дэй). И улыбались эти двое так, что срочно хотелось задушить обоих.

— Э-э-э… — промямлила я, все еще не отойдя от шока.

— По этикету, — ласково протянул Блэк, приблизившись ко мне на опасное расстояние, — ты должна опуститься на колени и склонить голову перед членом правящей династии, после чего скромно молить о пощаде за свое дерзкое поведение. — Последние слова мне уже шептали на ухо, обняв за талию и прижавшись грудью к моей спине. Я вздрогнула, приходя в себя, а этот хам еще и начал целовать меня в шею.

— Ты хорошо пахнешь, котенок…

В следующее мгновение длинный острый нож вошел в его грудь… а точнее, поцарапал, так как скорость, с какой этот парень успел от меня отскочить, была поистине немыслима. Седьмая — на глаз определила я. Мой потолок — шесть. Блин, да кто же эти ребята такие?

Удар — и нож вылетает из скрюченной руки, а белый заводит мне ее за спину, упираясь коленом в спину. Пришлось согнуться, скрипя зубами от боли.

— А кошечка-то с коготками. — Блэк удивленно разглядывал кровь на своей груди.

— Можно мне ее убить? — вежливо поинтересовался Дэй у императора.

Тот отрицательно качнул головой.

— Она помогла мне, так что пусть живет.

— Жаль, она ранила брата, — поморщился Дэй, а в следующее мгновение меня с силой швырнули об стену на такой скорости, что я проломила ее, вылетев наружу и грохнувшись в какую-то лужу. Секунду спустя следом вылетела перепуганная Кара и приземлилась рядом.

— Ты как? — осторожно спросила она.

На лицо падали капли только-только начинающегося дождя, все тело болело, а на душе было гадостно.

— Нормально.

— Встать сможешь?

Вместо ответа я медленно поднялась на четвереньки, покачиваясь из стороны в сторону.

— Держи.

В лицо ударило что-то мелкое и, отскочив, со звоном запрыгало по камням. Деньги. Я подняла лицо и встретилась с полными презрения глазами Дэя.

— Как и было обещано. Можешь пересчитать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению