Академия Лакрес - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Верхова cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Лакрес | Автор книги - Екатерина Верхова

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

— К вашим услугам, принцесса, — к счастью, одногруппник все понял. — Какие у вас планы на каникулы?

— Возвращаюсь ко двору. Наверняка придворные на стенку лезут от того, как соскучились по второй принцессе. А ты?

— Ну кто-то же должен оттенять первую! — хихикнул Шиак. — А я остаюсь в академии. В следующем семестре будет тяжелая программа, хочу подготовиться. Еще и практика…

При последних словах парень метнул виноватый взгляд в сторону Натаниэля. Было заметно, что ему немного неудобно говорить так свободно при преподавателе. Хотя мой статус его почему-то не особо смущал.

— А у тебя, Элайза? — спросила я девушку, не в силах оторвать взгляд от лифа платья.

— Тоже в академии, — тихо ответила она. — Мне слишком далеко добираться до дома.

— Ну ты, я надеюсь, не будешь страдать под грудой книжек? — я постаралась отвлечься.

— Ну уж нет, ей надо готовиться к пересдаче, — возмутился Шиак, притягивая девушку к себе. Было заметно, что она засмущалась. Щеки мгновенно покраснели, взгляд в пол и чуть поджатые губы.

— Простите, мы вас оставим, — внезапно вмешался Натаниэль. — Скоро начнется, а Евалии еще надо подойти к ректору.

Я удивилась, но спорить не стала. О том, что мне предстоит встреча с дядюшкой, я не знала, потому сказанное Натаном стало новостью.

— А пораньше предупредить, не мог? — возмутилась я.

— Да не пойдем мы ни к какому ректору, просто разговор зашел в тупик.

— И ты решил, что самое время уйти? — недоуменно протянула я.

— Мне надо с тобой поговорить, — Натан вздохнул. — И тема важная. Пойдем.

Он направился в сторону террас, нависающих над садом академии. Я послушно двинулась следом. В душе что-то екнуло, но я постаралась не придавать этому значения.

Холодный воздух отрезвил, позволил рассуждать логически. Какими новостями мог поделиться Натаниэль? О том, как хочет провести каникулы? Или рассказать что-то куда менее радужное?

— В общем… Ева… — парень оперся на перила. Было видно, что слова даются ему с трудом. — Мне кажется…

— Ваше высочество! — раздалось за спиной. Я мысленно скрипнула зубами! В самый неудобный момент! Арно Бертран, Дарх его подери! И как бы я не искала с ним встречи в любой другой день, сейчас он явно действовал на нервы.

— И тебе доброго вечера, Арно, — холодно ответила я, разворачиваясь к перилам спиной. Натан даже заморачиваться не стал, так и продолжил смотреть куда-то вдаль.

— В самом начале семестра вы ясно дали понять, что хотите посвятить себя учебе. Потому я и не стал вам навязывать свое общество. Но отклонить мое приглашение на бал?.. Евалия, вы разбили мое сердце, — Бертран старался говорить обиженно, но я чувствовала ложь в каждом его слове, в каждом жесте.

— Мне очень жаль, что ваше сердце оказалось настолько хрупким, — я с трудом сдерживалась от того, чтобы не высказать все незадавшемуся претенденту на мои руку и сердце о том, что я знаю, какой поступок он совершил. Но при Натане было нельзя. Если я проговорюсь, то придется рассказать и про Ворона, а этого мне почему-то совсем не хотелось.

— Надеюсь, вы одумаетесь и все же обратите внимание на одного из претендентов на ваши руку и сердце! — патетично произнес Бертран.

— Арно, если уж вы заговорили о сердце, — Натан наконец развернулся к подошедшему, — то вам и правда следует уделить этому органу большее внимание. Кажется, именно на нем вы застопорились при ответе на вопрос про анатомию водных.

— Натаниэль? — если Бертран и был удивлен, то вида не показал. Только недобро сузил глаза и криво усмехнулся.

— Доброго вечера, — Натан сухо кивнул.

— Не думал, что принцесса станет… с сыном предателя? — несостоявшийся жених глянул на меня насмешливо, но в то же время и снисходительно.

— Уж лучше с сыном предателя, чем… с тобой, — я почувствовала волну раздражения и не смогла ее сдержать. Но вовремя осеклась, и в последний момент вместо «с распространителем паразитов» произнесла нейтральное «с тобой».

Бертран недовольно прищурился: его взгляд буквально источал желчь, и на мгновение меня это даже напугало. Но если я сумела взять себя в руки и не подать виду, то «последний из списка» раздраженно выдохнул:

— Хотя чему я удивляюсь? Принцесса-неудачница и сын предателя довольно гармоничная пара.

— Арно, — теперь настало мое время источать холод, — тебе не кажется, что ты несколько забываешься? Неужели отсутствие твоего отца рядом внушает тебе уверенность в том, что он не возьмется за ремень к твоему возвращению?

Я била ниже пояса. Не многим известно, к каким методам воспитания прибегает глава рода Бертран. Но Тиш и Диш удалось узнать эту страшную тайну семейства. Несмотря на довольно взрослый возраст Арно, его отец не брезговал прибегать к подобным способам для того, чтобы подчеркнуть свое главенство. И это явно уязвляло парня, стоявшего напротив меня.

Теперь его лицо было не лицом аристократа, а раздраженной и уязвленной маской. Губы подрагивали, глаза метали молнии, кулаки сжались. Казалось, еще секунда — и Арно набросится на меня. Вот только теперь я не боялась — смотрела с вызовом. Ситуация, где меня пытаются задеть все, кому не лень, начала раздражать. Но только сейчас впервые я почувствовала в себе не только силу, но и желание дать отпор.

Затянувшуюся минуту молчания прервал звук гонга, разлетевшийся по всей территории академии.

— Пойдем, принцесса, нам пора. Скоро начнется ритуал, — Натан взял меня под руку и повел прочь с террасы. Уже у самого выхода прошептал: — Это было жестоко.

— А он поступил не жестоко? — раздраженно бросила я и повела плечами.

— Мудрость, особенно королевская, заключается не в том, чтобы множить жестокость, а в том, чтобы ее предотвратить. Разумеется, тебе не стоило спускать подобное поведение, но ты пошла на открытый конфликт, задела самые больные точки… Уверена, что поступила правильно?

— Теперь не очень, — ответила я, пытаясь успокоиться. Внутри клокотало раздражение, требующее выхода. Но срываться на Натане было бы неразумно.

— Иди сюда, — Натан потянул меня чуть левее от общей толпы студентов, растерянно осматривающихся. — Неважно, где мы будем стоять, все равно ничего не пропустим.

Еще один удар гонга, заставивший вздрогнуть. Причем не только меня, но и большинство тех, кто был в зале. А их за то время, что мы провели на террасе, собралось немало. Для того чтобы, к примеру, пробраться к центру зала, пришлось бы протискиваться, извиняться, ругаться и отмахиваться. Всем казалось, что те, кто ближе к центру, будут ближе к Сердцу академии. И лишь через минуту мы все поняли, что ошибались.

Началось все с темноты. Темноты всепоглощающей. Такой, где ты перестаешь чувствовать свое тело. Состояние полной невесомости, но в то же время легкости.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению