Колодец желаний - читать онлайн книгу. Автор: Фрэнсис Хардинг cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колодец желаний | Автор книги - Фрэнсис Хардинг

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Почему вы уверены, что «Радио Челли» поймало именно Донну?

– В общем, Райан, когда ты от меня отошел, я решила помочь вам и вернулась в зону приема – вдруг уловлю что-нибудь важное. Поначалу она разглядывала журнал, искала автограф любимого певца, потом другой автограф, а потом вы нажали на кнопку домофона, и дальше пошли мысли, мол, звонят, надо ответить, как ее бесят детишки, которые звонят и говорят «кто-о-о-у та-а-а-ма?», а еще… В общем, когда она представлялась, то держала в мыслях свое имя…

Джош тихо выругался.

– Значит, это она загадала желание.

– Ну отлично, – буркнул Райан.

– Вот уж нашли достойного человека, – поморщился Джош. – Интересно, что она пожелала, – новое лицо?

– Как бы узнать, не подслушивая. Не хочу чувствовать ее мысли на языке, буэ… – Челли взмахом руки изобразила поток рвоты. – Это же Донна Лис, он снова приклеил марку вверх ногами, видно, заработался и выпал в астрал…

Джошу с Райаном понадобилось время осознать, что происходит. И еще немного – чтобы понять причину. Джош тут же зажал подруге рот, а Райан тревожно оглянулся, высматривая жуткую Донну Лис.

Как ни странно, Донны поблизости не было. На той стороне улицы паренек в джинсах распихивал объявления под дворники машин. Девушка с каштановыми волосами, постриженными каре, зажав в сгибе локтя пачку конвертов, по одному опускала их в почтовый ящик.

Зеленая куртка, юбка в пол и белая блузка с кружевным воротником в викторианском стиле создавали образ изящной, интересной особы. Райан залюбовался. Девушка подняла конверт над головой, изучила его на просвет, высунув в задумчивости язык, а потом знакомым жестом отбросила с лица волосы.

Райан узнал Донну Лис.

Накатило чувство нереальности происходящего. Райан еще дивился превращению, когда Челли вырвалась из лап Джоша и пошла прочь. Райан бросился было за ней, но Джош поймал его за руку.

Донна двинулась в их сторону. Ее походка вроде бы изменилась, но в целом осталась прежней. Былая сутулость исчезла, Донна расправила плечи, но ноги расставляла широко, будто до сих пор ощущала фантомный жир на бедрах.

Джош пошел навстречу, опустив голову и свирепо уставившись на дырки в воздушном змее, словно только что их заметил. Райан шагал следом. Его взгляд тоже прикипел к потрепанному змею.

Поравнявшись с Донной, мальчишки оценили розовую мертвенность лица, покрытого штукатуркой в восемь слоев. Донна не пожалела темно-зеленой подводки, заодно нарисовав длинные черные стрелки, отчего лицо стало похоже на древнеегипетские рисунки. Проходя мимо, Райан старательно не поднимал глаз.

И вот Донна осталась позади. Скорчившись от сдерживаемого смеха, Джош нырнул за почтовый ящик и осторожно посмотрел ей вслед.

– Прикинь, она нас не узнала! – Джош задыхался от радостного возбуждения. – Давай последим за ней!

– Прямо так? Думаешь, ей не запомнился твой воздушный змей?..

Джош невидящим взглядом уставился на змея и сунул его бумажным клювом в прорезь для писем. Печально свисающий хвост напомнил образ мультяшной птицы, с разбегу воткнувшейся в почтовый ящик.

– Запомнился, ну и шут с ним, – обронил Джош с ледяной одержимостью в голосе. – Погнали за ней!

Прячась за припаркованными машинами, ребята, пригнувшись, побежали за Донной.

В конце Темпл-стрит преобразившаяся Донна свернула налево, на Марвел-хилл, и взбежала по ступеням библиотеки «Истгейт».

Райан хорошо знал это место, но заходить не спешил. Библиотеки у него стойко ассоциировались с засевшей там Донной-монстром. Искать среди книг настоящую Донну – все равно что выслеживать дракона в его пещере.

Подождав пару минут, ребята все же набрались смелости. В отличие от Центральной библиотеки Гилдли, где в светлых залах стояли компьютеры, тут пахло чердаком, а мебель будто купили на распродаже старья. Шкафы разной высоты напоминали силуэт Нью-Йорка. Райану нравилось бродить в этом безумном книжном лабиринте, где так легко порвать одежду о торчащий гвоздь или щепку.

Сейчас в лабиринте обитала Донна. Ребята тщетно прислушивались к звукам, надеясь уловить ее шаги.

– Тут есть психо-холистическая хиппи-пиппи секция? – шепотом спросил Джош.

– Вроде бы вон там стоят книги про народные танцы и йогу, – шепнул Райан и повел друга.

Между секциями танцев и буддизма Райан замер. До его ушей долетел тихий скрип половицы. Полку над ним венчала табличка: «Счастье и саморазвитие». Между синими корешками вспыхнули глаза в зеленой обводке, без очков такие пугающие и пронзительные. Выдох – и они исчезли.

«Донна была прямо тут! Она нас видела!»

Ребята заглядывали за каждый угол, но Донны и след простыл. Наконец они услышали мягкие, решительные шаги.

Миссис Корбетт, местная библиотекарша, выглянула из-за полки и сурово уставилась на ребят. Она хорошо знала Райана, но улыбка не спешила появляться у нее на губах. Вскоре голова исчезла, и шаги затихли вдали.

Смутившись до глубины души, Райан вытащил с полки первую попавшуюся книгу и пошел к конторке. Кое-что было сказано, кое-что было сделано, и вдруг оказалось, что ему здесь не рады. Не встречаясь с ним взглядом, миссис Корбетт записала книгу в читательский билет. Выходя на улицу, Райан обернулся лишь проверить, где Джош.

Друг стоял прямо у него за спиной, поджав губы.

– Это была ловушка, – сказал он, от злости пустив петуха. – Ловушка в ее стиле. Увидев, как убегает Челли, Донна решила, что это мы звонили в домофон. Она заманила нас сюда, чтобы разглядеть поближе и чужими руками устроить нам неприятности. Точно тебе говорю.

– Библиотечная ведьма, – подтвердил Райан. – Нельзя было заходить на ее территорию.

Челли как сквозь землю провалилась. Мальчики, забрав воздушного змея, отправились в парк.

Влетев в гостиную, Райан сразу понял: что-то случилось. Отец, как обычно, сидел с газетой в кресле, но едва вошел сын, мигом оторвался от чтения, хотя обычно не замечал присутствия Райана по несколько минут.

– Как погуляли в парке? – Голос звучал ровно, но Райан ощутил, что ему дают шанс придумать толковую отмазку.

– Мы не ходили в парк, – тихо сказал мальчик. – У Джоша змей сломался.

Отец несколько секунд внимательно разглядывал Райана, потом сложил газету.

– Полчаса назад мне позвонила женщина и заявила, что на прогулке ты оригинально развлекался: звонил ей в дверь и убегал, шел за ней по улице и обзывался, а потом преследовал ее в библиотеке.

Райана накрыла жгучая смесь ярости и стыда.

– Не было ничего! Точнее… мы один раз позвонили в дверь, а потом шли за ней по улице, потому что знаем ее, но не обзывались и не преследовали… Мы не собирались ее пугать или обижать…

– Так чего же хотел Джош? – Отец несколько секунд разглядывал сына, потом вздохнул и прикрыл глаза. – Уверен, его идея была весьма занятной. Джош очень толковый мальчик. – Отец выделил голосом слово «толковый», будто боялся, что его поймут с точностью до наоборот. – Это, конечно, здорово, но полагаться исключительно на ум так же опасно, как полагаться исключительно на удачу. Будь я другом Джоша, я бы за него переживал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию