Интервью для Мэри Сью. Раздразнить дракона - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Мамаева cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Интервью для Мэри Сью. Раздразнить дракона | Автор книги - Надежда Мамаева

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Ящер закашлялся.

— О да, — кивнул он, не переставая активно работать челюстями. — После верховного главнокомандующего драконьих войск это громадный шаг вперед по карьерной лестнице.

Так мы болтали, стараясь ерундой и незначащими разговорами отогнать черные мысли. А я в который раз подивилась особенности человеческой природы: чем мрачнее времена, тем светлее люди. Тем больше смеха, чувств, искренности, словно у нас в подсознании заложено: тьма боится света, радости, надо жить ими, пока есть возможность, гореть и зажигать других и рассеивать этим светом тьму.

Под конец Брок развеселил меня случаем из своего детства, когда он только учился летать. Я смеялась так, что согнулась пополам. И тут же пришлось схватиться руками за бок.

— Что там у тебя? — насторожился дракон.

— Доброта, отзывчивость и доверчивость.

— В смысле? — не понял Брок.

— Ну, это обычно они выходят мне боком.

Ящер облегченно выдохнул.

— Лекса… — Всего одно слово, а сколько в нем тепла и заботы, которые окружали, обнимали, заставляли верить!

— Летим дальше? — нехотя выдавила из себя вопрос.

Дракон кивнул. Взобравшись на метелку, которая была крайне недовольна и выразительно скрипела, мы двинулись в сторону Верхнего предела.

Солнце припекало, вокруг парило, обещая к вечеру дождь, а то и грозу. Море ковыльной степи под нами шумело, неторопливо перекатывая свои золотистые волны. А я все мучилась вопросом: как? И наконец, кажется, нашла решение. Правда, сначала стоило проверить…

До Верхнего предела мы и вправду добрались к вечеру. Обогнули деревеньку, разросшуюся до городка у южных ворот крепости, остановились под одной из стен. Ее основательная кладка в четыре человеческих роста, гладкая, серая, без слов говорила: просто так не перелезть. Караульные на самой стене хоть и не расхаживали каждую пару минут, но все же присутствовали.

Стоя у каменной преграды, я уже добрых пять минут препиралась с драконом.

— Давай режь. — Я была непреклонна.

— Из этого ничего хорошего не выйдет, — упрямо мотнул головой Брок.

Пришлось самолично поймать прядь его волос. Потянулась за кинжалом, что так и квартировал за голенищем моего сапога. Не успела. Брок горестно вздохнул и с выражением на лице «да отвяжись уже!» махнул пальцем. Острый драконий коготь чиркнул по волосам, отсекая прядь.

— То, что нужно, — воодушевилась я.

Оседлав метлу, с зажатым в зубах клоком волос начала взлетать над стеной. Уже достигла зубцов, когда заметила караульного. Зависла, пригнувшись и спрятавшись за зубцом. Едва звук шагов удалился, я решилась.

Вечерело, красный закат багровел на шапках ледника. С гор дул по-ночному прохладный ветер. И посреди этого неспешного величия природы — я верхом на метле перелетаю стену.

С волосами Брока не происходило ровным счетом ничего. Даже когда я благополучно приземлилась на другой стороне. К счастью, мое десантирование осталось незамеченным — я нырнула как раз меж сараем и стеной.

Выплюнув изо рта волосы Брока, внимательно их осмотрела. Ничего. С ними не произошло ровным счетом ничего. Хотя это часть дракона. По идее, ее должно было рассечь. Но, может, у заклинания другой принцип и оно реагирует только на полноценную особь, а не на ее запчасти? Или все дело в моей печати? Вдруг она, как тогда в истории с клеткой, просто не дает хода охранному заклинанию?

Выглянула из-за укрытия. Увы, двор уже не был пуст. Рядом с сараем стояли двое и трепались о высоком и духовном: о пиве и рыбалке. Пришлось ждать. А потом еще ждать, пока караульный вновь пройдет по стене. Вернулась я, когда небо уже вызвездило. Дракон изрядно нервничал, хотя старался не выдать своих переживаний. Но его поджатые губы, бисеринки пота на висках, кулаки, которые он то разжимал, то сжимал до белых костяшек, говорили сами за себя.

— Если бы ты не вернулась через пару вздохов, наплевал бы на все и полез по этой стене.

— Я тут, но тебе все равно придется лезть, — пожала плечами. А потом протянула раскрытую ладонь, в которой красовался пучок волос Брока, целый и невредимый.

Дракон лишь хмыкнул, соглашаясь. Да, был еще один вариант, при котором ящер войдет в город и исполнит клятву, вот только вряд ли после этого проживет долго: я могла ввести его как пленного. Дескать, ведьма захватила дракона. Пошлите весть кнессу, ведь владыка наверняка обрадуется таком подарку судьбы… Но Брока в этом случае наверняка ждал бы лишь эшафот. Так что дракон решил рискнуть.

Перелетели мы через стену на удивление легко и быстро, как раз между смен караулов. То ли стражи не рассчитывали на наглость ведьм, шныряющих через их каменный забор туда-сюда, то ли расслабились после заключения мира… В любом случае нам здорово повезло.

Едва мы приземлились внутри крепости, я решила уточнить:

— Скажи, а этот Энпарс, он знает, как ты выглядишь в человеческом облике?

Брок, не задумываясь, решительно произнес:

— Нет. Моего дракона он знает как облупленного, но людской ипостаси кнесс не видел ни разу. Узнать меня могут только те, кто вез в клетке.

«А они мертвы», — это осталось несказанным, но я и так поняла все без лишних слов.

— Тогда представишься моим охранником. Я отдам печать, и мы оба освободимся от клятв. Ты, как и обещал, приведешь меня к кнессу Верхнего предела, я, как и клялась, доставлю змеюку владыке.

Брок ничего не сказал, но что-то в нем незримо изменилось, словно он покрылся броней, ощетинился и приготовился к бою. Вот только с кем или с чем?

Метелку, как бы мне ни хотелось забрать ее с собой, я взять все же не решилась: мало ли что? Поэтому спрятали ее на крыше сарая.

Путь к северной башне, где жил кнесс со своими воинами, удалось узнать у пойманного за локоть постреленка, который несся с рогаткой наперевес по своим исключительно важным пацаньим делам.

Едва подошли к дверям, дорогу нам заступили два доспеха. Вернее, внутри лат наверняка скрывались люди, но эту пудовую амуницию — мечту собирателя металлолома — я воспринимала как набор железяк. Один из закованных в броню стражей махнул алебардой перед нашими носами.

— Куда? — раздалось из-под забрала.

Эхо отразилось от шлема, придав человеческому голосу металлического гула и сделав звук не имеющим ничего общего с простой людской речью.

— К кнессу! — прорываться на интервью мне было не впервой. Жаль только, что тут не работали магия заклинания «Статья двадцать девятая Конституции РФ о свободе слова» и артефакт в виде пресс-карты. — Прибыл посланник с печатью для уважаемого господина Энпарса.

Я почувствовала, как меня словно просканировали взглядом. Впрочем, алебарду подняли. Один из доспехоносцев развернулся и чеканным лязгающим шагом пошел в башню. Я искренне понадеялась, что он отправился докладывать кнессу о свалившейся на того радости. Ждать пришлось долго. То ли гонец по пути заржавел, то ли я так сильно устала, что для меня минуты превратились в часы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию