Фурия Курсора - читать онлайн книгу. Автор: Джим Батчер cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фурия Курсора | Автор книги - Джим Батчер

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

— Я собирался сказать вместе. Ты задница.

Макс фыркнул, делая глоток из бурдюка. Затем передал его Тави.

Тави выпил и скривился от слабого, водянистого вина.

— Я больше не нуждаюсь в долгом сне. Временами мне кажется, я могу видеть четче. Слышать лучше. Я не знаю…

— Жутко странно, — сказал Макс, задумчиво. — Но удобно.

— Я предпочел бы, чтобы ты не говорил об этом, — сказал Тави тихо.

— Конечно, — ответил Макс, забирая бурдюк. — Вороны меня забери, я был удивлен, увидев ее здесь. Я думал, она осталась во дворце. Ей понравились новые игрушки.

Тави хмыкнул.

— У нее есть собственное мнение на сей счет.

— Сейчас она в наибольшей безопасности в Элинархе, сказал Макс.

Тави бросил на него ровный взгляд.

— Она не там? — спросил Макс. — Откуда ты знаешь?

— Я не знаю. Я не видел ее с тех пор, как она привела нас в город вчера вечером. Но я знаю ее. — Он покачал головой. — Она где-то здесь.

— Капитан! — крикнул один из часовых.

Тави повернулся и осознал, что уже стоит с мечом в руке, через долю секунды и оружие Макса покинуло ножны. Они вернули его назад, так как это не был сигнал о нападении, и услышали приближающийся топот копыт.

Потрепанного вида, изможденный легионер появился из темноты, его возраст указывал, что это ветеран. Шлем на нем был измазан чем-то похожим на темно-красную кровь канимов.

Он покачнулся слезая с коня, устало отсалютовал Тави, и кивнул Максу.

— Капитан, — сказал Максимус. — Это легионер Хагар. Я служил с ним на стене.

— Легионер, — сказал Тави, кивая. — Рад тебя видеть. Докладывай.

— Сэр, — сказал Хагар. — Центурион Флавис выражает свое почтение и уведомляет, что его крыло встретило и уничтожило пятьдесят четыре канимских рейдера. Семьдесят четыре беженца получили всю помощь, которую он мог оказать, и были направлены под защиту стен Элинарха. Два легионера были убиты и восемь ранены. Раненые находятся на пути обратно в город.

Тави нахмурился.

— Вы вступали в бой с регулярными силами противника?

Хагар покачал головой.

— Нет, сэр, но оба погибших легионера, а также большинство раненых, пострадали во время сражения с тремя канимами, которые были одеты и вооружены иначе, чем рядовые рейдеры.

— Трое, — воскликнул Макс.

Хагар скривился.

— Это произошло не так давно, Антиллар, когда начали сгущаться сумерки. И эти твари… Я никогда не видел ничего столь быстрого, а ведь я видел дуэль Олдрика Меча с Арарисом Валерианом, когда был мальчишкой.

— Тяжело их было завалить, да?

— Двое из них не пошли на нас. Они отступили, и Флавис отпустил их. Это было бы самоубийством отправляться в темноту вслед за ними.

У Тави возникло ощущение сродни тому, что появляется, когда слюна заполняет рот от запаха хорошей еды.

— Стоп. Иначе одеты? Как именно?

Хагар повернулся к своей лошади, говоря:

— У меня все здесь, сэр. Флавис сказал, что вы можете захотеть увидеть это.

— Флавис был прав, — сказал Тави. — Трибун, лампу, пожалуйста.

— Это выдаст нашу позицию, сэр, — сказал Макс.

— Как и запах сотни лошадей, — ответил Тави сухо. — Я должен это увидеть.

Макс кивнул и взял лампу. Он прикрыл ее складками плаща и пробормотал:

— Свет.

Очень слабое золотое свечение магической лампы полилось из-под плаща, и трое человек опустились на корточки чтобы осмотреть одежду, привезенную Хагаром.

Черный плащ с капюшоном, достаточно большой, чтобы сделать небольшую палатку, был обернут вокруг остального. В плаще лежала пара коротких боевых клинков, или чем бы это ни было для Канимов.

Лезвия оружия были трех футов длиной, изогнутыми, сделанными из закаленной, багряной кровавой стали, из которой канимы ковали свое лучшее снаряжение.

Клинки ножей зубьями напоминали пилу, эфес одного из них был сделан в форме волчьего черепа, с крошечными алыми камнями на месте глаз. Дальше находилась полудюжина тяжелых металлических шипов, длиной с предплечье Тави и толщиной в палец.

Огромные руки канимов позволяли бросать их исключительно точно, или проламывать черепа даже сквозь хороший шлем.

Наконец, снаряжение включало матовую черную цепь из какого-то странного и чрезвычайно тяжелого металла, который почти не производил звука, когда звенья задевали друг друга.

Тави смотрел на все это, размышляя.

— Больше похоже на снаряжение Курсора, — сказал Макс спокойно. — Меньше, чем их обычные вещи. Легкие. Идеально, чтобы вырубить цель и сбежать.

— М-м-м, — протянул Тави. — То как именно они использовали это в бою. Плюс то, как хорошо они воевали, указывает, что это, должно быть, какой-то род элитных солдат. Скорее всего, разведчики.

— В любом случае, это означает, что где-нибудь за ними есть регулярные войска.

Тави мрачно кивнул.

— И теперь они знают, где мы находимся.

Макс помрачнел и умолк.

— Сэр, — сказал Хагар. — Я должен также сообщить вам, что разведчики могли понести тяжелые потери.

Тави заворчал и нахмурился.

— Как так?

— Только около сорока пяти из восьмидесяти, вышедших сегодня утром, пришли на место встречи. Разведчики независимый народ, и они порой могут сидеть в укрытии несколько дней. Никто не видел тел, но некоторые из них обнаружли признаки того, что кое-кто из их товарищей был атакован.

— Они хотят держать нас слепыми, — сказал Тави, кивая. — Подожди.

Тави встал и подошел к одной из лошадей, которых они использовали для перевозки поклажи.

Он снял тяжелый кусок кожи завязанной в узел, распустил шнур, державший его закрытым, и вытащил пару канимских серповидных мечей и один из их топоров.

Он принес их и положил рядом с новым оружием. И стал задумчиво смотреть, пытаясь поймать ускользающую мысль, танцующую под самой поверхностью его сознания.

— Если они знают, что мы здесь, — тихо произнес Макс, — то нам лучше не задерживаться здесь. Не хотелось бы встретиться с их регулярными войсками в темноте.

Хагар согласно кивнул.

— Флавис уже на пути обратно в Элинарх.

Тави взглянул на оружие. Что-то здесь было. Правильный ответ. И он знал его.

— Сэр? — спросил Макс, — Нам нужно выдвигаться. Сколько бы их ни было и чтобы они ни делали, у них нет возможности подкрасться к городу.

Вдруг понимание пронзило Тави будто молния, и он хлопнул кулаком по ладони.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению