Ветана. Дар исцеления - читать онлайн книгу. Автор: Галина Гончарова cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ветана. Дар исцеления | Автор книги - Галина Гончарова

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Я бы сдержалась. В любое другое время постаралась бы справиться с собой, но слишком уж было больно. Нельзя сказать, что я любила Леклера, но могла бы попробовать. Только вот ему я была не нужна. Совсем.

– Для него? Ничего. У маркиза большие планы на наших будущих детей. Процветание его рода наполнено магами жизни.

– Ах вот как…

– Для вас это неожиданность? – Меня зазнобило, и пришлось обхватить себя руками за плечи. – Странно. Леклер свято уверен, что любой – любой! – мужчина обязательно оценит меня за ту кровь, которую я принесу в род. Кровь! Дар! Но не меня!

– Скотина…

Слышать это от герцога было странно. Но… И слово, и пальцы, побелевшие на рукояти сабли, и сузившиеся глаза… Ой, мама, что ж я ляпнула-то? Дура!

– Стоит ли его винить за это? Король думает так же, просто не высказывает вслух! Разве нет?

Пальцы приразжались.

– Вета, пойми…

– Да все я понимаю. Только не говорите, что я должна еще и одобрять подобное… сводничество.

Рамон вздохнул и уселся в кресло.

– Вета… я не знаю, что тебе сказать.

– Правду. Дар я потеряла, но могу стать матерью магов жизни. Вот и все…

– А ты не хочешь быть матерью?

Я вздохнула. Подумала о ребенке, о том, какое это чудо, о теплом тельце в своих руках… Вспомнила тех женщин, которым помогала. Им ведь больно было, и страшно, а потом они брали на руки своих детей – и начинали светиться. Потому что это – счастье.

– А вы бы хотели своему ребенку такой судьбы? Как мне?

– У меня и так все определено. Мы все заложники своего рода. Хуже только королю.

– Да неужели?

– Нашему – повезло. А Алекс, наш принц, уже будет вынужден жениться на строго определенной женщине. Даже не так. Сделать наследника от определенной женщины, а уж потом жениться.

Ох! Поежилась.

– А та… другая… Она отдаст своего ребенка?

Рамон посмотрел в окно:

– Там все очень сложно, Вета. Но я больше чем уверен, что следующий наш принц будет расти без матери.

– И ради чего все это?

Я не ожидала ответа, но неожиданно получила его. Рамон встал из кресла, обхватил меня за плечи и подтолкнул к окну.

– Ради Алетара, Раденора, всего мира, если хочешь. Ради того, чтобы десятки и сотни тысяч людей по всему миру могли жить спокойно. Ты ведь не думала ни о чем, отдавая себя? Когда лечила во время эпидемии? А могла лишиться дара. Ты пожалела бы?

Покачала головой:

– Нет. Это мое право и мой дар.

– Вот и Алекс не пожалеет. И король тоже. Его отец тоже рос без матери. Так бывает иногда, и это – необходимость. А Моринары… В нашем роду тоже есть свои ограничения.

– Незаметно.

– Ты про Алонсо и Линетт? Вот, пожалуйста, посмотри на Алемико. Линетт не маг, и что получилось в итоге? Если бы не ты, малыш был бы обречен.

– Но они…

– Это брак по любви. Нравится?

– Нравится, – огрызнулась я. – Уж все лучше, чем сводить… как животных на скотном дворе!

– Моих родителей познакомили… именно так, как ты выражаешься. Мать подходила отцу по силе, а он мог дать ее роду защиту. Это было соглашение, но никто из них не пожалел об этом. Родился я, они оба любили меня, а потом перенесли это чувство друг на друга. У нас была счастливая семья, уж поверь мне. И вспомни, сколько браков по любви ты видела? И сколько из них – удались?

Видела я много, а потому сейчас только покачала головой:

– Не все, это верно. Но у людей был шанс попробовать, а у меня и того нет…

Рамон вздохнул за моей спиной. Глубоко, словно собираясь сказать что-то важное.

– Тут я могу тебе помочь.

– И как же?

– Вета, выходи за меня замуж?

Оцените мою выдержку. Я не фыркнула, не рассмеялась и даже не поинтересовалась, не ударялся ли благородный герцог головой. Вместо этого я просто отозвалась:

– Нет.

И даже поворачиваться не стала. Ни к чему.

– Дослушай, пожалуйста. Я тебе предлагаю фиктивный брак.

А вот теперь Рамон меня удивил. Искренне.

– Какой брак?

– Фиктивный. Ты сказала, что несвободна, но я – тоже. Дядя женился на Линетт, но ты знаешь, сколько он ее искал? Ждал? Сколько на него давили?

– Догадываюсь.

– Я не хочу через это проходить. Поэтому предлагаю тебе соглашение. Мы женимся, ты становишься герцогиней Моринар. – Я обернулась, и Рамон поднял руку: – Нет-нет, я осознаю, что это для тебя вторично, но это – безопасность, возможность помочь своей семье, хотя бы брату, племяннице или племяннику, кого там ждет та девочка из Храма. А еще… я обещаю ни к чему тебя не принуждать. Мы не будем спать вместе, как муж и жена. Мы будем друзьями, партнерами… Только попрошу не изменять мне. А если встретишь человека, которого полюбишь, я тебя отпущу.

– А вы?

– Обещаю соблюдать то же правило, – кивнул Рамон.

– Но ты же мужчина. Для тебя это будет тяжело. Хранить верность…

– А для тебя это будет легко?

Пожала плечами. Не то чтобы я мечтала о супружеских отношениях, но говорят, что это приятно. Мне проще, я не знаю, от чего отказываюсь, вот и не страдаю.

– Я…

– Ты всерьез считаешь всех мужчин похотливыми животными, которые только и думают, как бы, где бы и с кем бы?

Вовремя заметила в черных глазах лукавые искры, и не удержалась:

– Мои наблюдения показывают, что исключения чрезвычайно редки.

Рамон фыркнул:

– Честное слово, я – исключение.

От улыбки не удержалась и я, хотя отлично понимала, что вопрос будет ставиться иначе. Просто когда мне будут изменять, ни я, ни кто-то другой об этом не узнает. Но… люблю я Рамона Моринара? Нет, вряд ли.

Стану я его ревновать?

А вот на этот вопрос оказалось неожиданно сложно ответить. Стану, вот ведь как. Мы, женщины, собственницы. Были и останемся, увы… Но если ни о чем не знаешь, то и ревновать не будешь? И вообще, можно себе внушить, что я живу со старшим братом или кузеном…

– А если ты встретишь кого-то…

– Ты меня отпустишь. Придумаем что-нибудь. Главное сейчас – выиграть время. И учти, Храм может не успокоиться, а в качестве Ветаны, герцогини Моринар, ты будешь им абсолютно недоступна.

Поверить было сложно. Рамон понял это по выражению моего лица и вытянул в сторону руку. Над ладонью герцога взметнулся ослепительный язык огня. Длинный, алый, опаляющий жаром.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию