В объятиях лунного света - читать онлайн книгу. Автор: Анна Кэмпбелл cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В объятиях лунного света | Автор книги - Анна Кэмпбелл

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

– Я еще не закончил.

– Берегись! – крикнул Лит кучеру.

Хармзуорт со всех ног бежал к ним на помощь, но он не успел. Раздался выстрел, Браун закричал и стал сползать по стене на землю. На его рубашке расплывалось красное пятно.

– Проклятье!

Лит бросился к Гринграссу и нанес ему удар в челюсть. Тот отлетел к стене и выхватил второй, заряженный, пистолет. Лит снова налетел на злодея, но ему не удалось вырвать оружие из его рук. Гринграсс в пылу борьбы снова выстрелил, и пуля на этот раз попала в стену, из которой брызнули осколки кирпича.

Мерзавец устремился вперед и схватил сумку. Однако Лит крепко держал ее. Другой рукой он вытащил нож из-за голенища сапога. И в этот момент маркиз заметил, что Гринграсс слишком увлечен охотой за деньгами и совсем забыл о дневнике, спрятанном во внутреннем кармане его сюртука. Лит рывком распахнул зеленый сюртук громилы.

– Нет, черт возьми, нет! – в отчаянии заорал Гринграсс.

– Да, черт возьми, да! – крикнул Лит, уклоняясь от очередного удара. – Хармзуорт! Держите!

Маркиз выхватил из внутреннего кармана Гринграсса дневник и бросил его сэру Ричарду. Баронет ловко поймал тетрадь на лету и спрятал ее за пазуху.

– Хороший бросок, старина!

– Лит! Хармзуорт!

Маркиз узнал голос Седжмура.

– Мы здесь! – отозвался он, продолжая сражаться с Гринграссом.

– Ты ведешь нечестную игру, лживая свинья, – прошипел Гринграсс, вцепившись в его плечо. – Ты бесчестный человек!

– А ты крыса, попавшаяся в ловушку, – огрызнулся маркиз.

Громила прорычал что-то нечленораздельное и со всей силы ударил Лита о кирпичную стену. Лит врезался в нее головой и на пару мгновений потерял сознание.

Придя в себя, он услышал выстрел. Гринграсс вбежал в трактир и закрыл за собой дверь. Седжмур бросился за ним. Лит хотел последовать за герцогом, но не смог встать. Он лежал на грязной булыжной мостовой без сил. Его взгляд затягивала пелена.

Сквозь туман маркиз увидел лицо склонившегося над ним Хилбрука. Маркиз с трудом сел и осторожно дотронулся до головы, которая раскалывалась от боли. Рядом с ним кто-то стонал.

– Как Браун? – спросил Лит.

– Жить будет, – ответил Хилбрук, взглянув на кучера. – Похоже, пуля не задела жизненно важные органы. Правда, я не врач…

– Этот дурень сам виноват, – проворчал Лит.

Браун снова застонал, и маркизу стало стыдно за свои слова. Хотя сначала он хотел сам застрелить кучера за то, что тот не вовремя вмешался в его разговор с Гринграссом и все испортил.

– Проходимец забрал деньги, – сообщил Хилбрук. – Правда, там было всего пятьдесят фунтов.

– Вам жалко денег? И это говорит самый богатый человек в Европе! – усмехнулся Лит.

Он попытался встать, но Хилбрук остановил его, положив ладонь на плечо друга.

– Сидите, вам надо прийти в себя. Не беспокойтесь, дневник у нас.

– Правда?

Хилбрук с мрачной ухмылкой кивнул на Хармзуорта.

– Посмотрите на сэра Ричарда!

Лит осторожно повернул голову и увидел в руках сэра Ричарда злополучную книжицу. У маркиза отлегло от сердца.

– Неужели это я отобрал его у Гринграсса? – спросил Лит, с трудом припоминая подробности схватки с негодяем. Его голова все еще туманилась.

Хилбрук широко улыбнулся.

– Хорошая работа!

– Этот гад сбежал, – услышал Лит рядом с собой голос Седжмура. – Тайный ход из подвала трактира ведет к реке.

– Именно поэтому Гринграсс и выбрал это место для встречи с Литом, – заключил Хармзуорт. – Мы недооценили его.

– Теперь это не важно, – промолвил Лит. Он слышал собственный голос как будто со стороны. – Без дневника он не сможет никого шантажировать.

Хилбрук помог ему встать.

– Пойдемте, вас ждет мисс Трим.

Лит сильно шатался, он проклинал собственную слабость и был благодарен Хилбруку за то, что тот подставил свое плечо.

– Ей не понравится, что я упустил злодея.

Седжмур поддерживал маркиза с другой стороны.

– Женщины всегда рады, когда их израненные герои возвращаются к ним, – заметил он.

Почему-то слова герцога показались Литу забавными, и он расхохотался. Маркиз смеялся долго, до боли в животе.


– Я все же думаю, что тебе нужно показаться врачу, – заявила Элеонора, поднимаясь из-за обеденного стола.

Они находились в гостиной многокомнатного номера «Королевского лебедя», лучшей гостиницы Мейденхеда. Только что Лит и Элеонора отобедали с новыми друзьями и выпили шампанского в честь успешно проведенной операции. Главное, они нашли дневник, все остальное было уже не столь важно. Элеонора, конечно, пришла в ужас, увидев, в каком состоянии находился Лит. Однако герцог уверил ее в том, что телесные повреждения, полученные маркизом во время схватки с Гринграссом, были не опасны.

Во время обеда звучало много тостов, и шампанское лилось рекой. Правда, Лит выпил только один бокал, поскольку все еще плохо чувствовал себя. В голове у него шумело не от вина, а от удара об стену.

Элеонора сначала была довольно сдержанна в компании аристократов, но шутки Ричарда Хармзуорта в конце концов заставили ее развеселиться. Лит улыбался, видя, как легко и непринужденно ведет себя Элеонора в кругу его друзей. Это был еще один довод в пользу того, что он правильно сделал, предложив Элеоноре руку и сердце. Лит решил выждать время и снова поговорить с ней о браке.

Лит был благодарен новым друзьям за то, что они приняли Элеонору в свой круг как равную. Но еще большую признательность вызвала у него их деликатность. Трое джентльменов под разными предлогами вскоре после обеда покинули номер.

Элеонора подошла к маркизу, в ее глазах читалась тревога. На улице было холодно, а от нее исходило тепло и ощущение уюта. В аккуратном сером платье она напоминала Литу ту мисс Трим, которую он любил больше, чем женщину в великолепном наряде из дорогого шелка. Он хотел ее до безумия, но что-то сдерживало маркиза.

Элеонора нежно погладила Лита по голове. Даже столь легкое прикосновение заставило его вздрогнуть.

– Ты меня пугаешь, Джеймс, – произнесла она, слегка прикоснувшись губами к синяку на его скуле.

Он улыбнулся. Она впервые с той памятной ночи, которую они провели вместе, снова назвала его Джеймсом. Лит дотронулся до ее щеки.

– Зачем мне врач, когда у меня есть мисс Трим? Ты останешься сегодня у меня?

Лит снял два номера, заботясь о репутации Элеоноры. Ее комната находилась рядом.

Элеонора покачала головой, хотя Лит надеялся, что она согласится провести эту ночь с ним.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию