В объятиях лунного света - читать онлайн книгу. Автор: Анна Кэмпбелл cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В объятиях лунного света | Автор книги - Анна Кэмпбелл

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Впрочем, он так и не разобрался, что творилось в ее душе. Лит не раз ловил на себе тоскливые взгляды Нелл и понимал: она тоже страдает.

Маркиз догадывался, почему она сказала ему «нет». Мисс Трим не была легкодоступной женщиной, ее следовало добиваться. Он поступил глупо, сделав ей предложение стать его любовницей. Нужно было действовать тоньше.

Неудивительно, что девушка отказала ему. Элеонора Трим не хотела стать игрушкой в руках богатого аристократа. Она заслуживала лучшей доли.

Но что оставалось делать в такой ситуации Литу? Он испытывал танталовы муки, видя мисс Трим каждый день и не смея прикоснуться к ней. Тем не менее Лит до такой степени не хотел, чтобы бедняга Крейн снова приступал к работе, что готов был собственноручно столкнуть его с лошади.

Вот так низко пал маркиз Лит. Он уже не мог обходиться без общества Нелл.

Каждый вечер ложась в свою огромную кровать, он представлял, что вот сейчас скрипнет дверь и в спальню войдет мисс Трим. Утром он готов был наброситься на Нелл и целовать ее до тех пор, пока она не сдастся и не скажет ему «да».

Но кроме пылких чувств, которые Лит испытывал к Нелл, он еще и глубоко уважал ее. И это чувство мешало ему делать глупости. Раньше он боялся завести с ней интрижку потому, что опасался скандала. А теперь от опрометчивого шага его удерживали любовь и уважение.

Поэтому каждое утро, поднявшись с постели ни свет ни заря, Лит отправлялся верхом в поля и на болота, надеясь, что бешеная скачка и свежий воздух выбьют из его головы всю дурь.

Но его расчеты не оправдывались.

Больше, чем безудержная страсть, маркиза поражала глубина сочувствия, которое он испытывал к мисс Трим. В конце концов, он был мужчиной, а она – красивой девушкой. Литу казалось естественным, что он хотел ее. Но то сострадание, которое он испытал к Нелл, когда она зарыдала над послужным списком отца, свидетельствовало о более глубоких чувствах маркиза, чем простое физическое влечение.

В тот день он готов был на все ради их общего будущего. И эти глубокие переживания были куда опаснее плотского желания, от которого маркиз сходил с ума.

На берегу реки маркиз осадил коня и повернулся к мисс Трим. Она выглядела уставшей и подавленной.

– Будьте осторожны. Вода в реке поднялась после дождя, а земля стала скользкой.

– Хорошо, сэр, – ответила Нелл сдержанно.

В последнее время она была молчаливой. Возможно, ее напугали слова маркиза о том, что он хочет от нее не благодарности, а чего-то большего.

Неожиданно до его слуха донесся крик. Ближайшее жилье отстояло на несколько миль отсюда. В глухом краю болот обитали только птицы и ветер. Лит решительно поворотил коня и пустил его галопом к изгибу реки, откуда слышался голос. Нелл последовала за ним.

За поворотом реки всадники увидели двух мальчуганов. Они стояли на берегу и кричали что-то своему товарищу, который барахтался в воде.

Лит сразу узнал детей. Это были сыновья Мюррея. Они находились в том опасном возрасте, когда человек верит, что никогда не умрет.

В воде барахтался десятилетний Уилл, сорванец и проказник.

– Держите поводья моей лошади! – крикнул маркиз и, спрыгнув на землю, побежал к кромке воды, расстегивая на бегу сюртук.

– Помогите! – отчаянно кричал Уилл, которого течение относило все дальше. – На помощь!

Мальчик захлебывался, его голова то появлялась над поверхностью реки, то исчезала.

– Не вздумайте лезть в воду! – бросил Лит братьям Уилла и нырнул в реку.

Его тут же пронзил резкий холод. Лит был отличным пловцом, но от холода у него сводило ноги. Голова Уилла снова исчезла под водой. Несколько секунд показались Литу вечностью, но вот мальчик все же вынырнул, двигаясь из последних сил.

Хорошо, что Уилла несло течением прямо на маркиза, который, напрягая все силы, старался оставаться на месте. И вот когда Уилл уже был рядом, Лит бросился к нему и крепко ухватился за воротник полотняной рубашки, а потом прижал ребенка к себе.

Уилл был в шоке и начал отбиваться от Лита.

– Прекрати! – приказал ему Лит тоном, не терпящим возражений, и стал бороться с течением.

Мальчишка не понимал, что происходит. У него был стеклянный взгляд. Лит изо всех сил старался держаться на плаву.

– Послушай меня, Уилл Мюррей, – заговорил он громко, чтобы перекричать рев воды. – Нам ничего не угрожает, но ты должен делать то, что я тебе скажу.

Взгляд Уилла стал осмысленным.

– Милорд! – воскликнул он, наконец-то узнав Лита.

– Доверься мне, не сопротивляйся, и я вытащу тебя на берег.

– Хорошо, милорд, – выдохнул Уилл.

Лит обхватил мальчика за шею и поплыл к берегу. Живя в Лондоне, маркиз регулярно занимался плаванием, и эти тренировки теперь помогли ему спасти человека, несмотря на сильное течение.

В конце концов, Лит выбрался на берег вместе с Уиллом под радостные крики его братьев и мисс Трим.

Весь инцидент со спасением длился несколько минут, но у Лита было такое чувство, будто он провел на боксерском ринге десять раундов в поединке с сильным противником. В реке плавало много сора, веток, сучьев и даже бревен. Лит готов был поклясться, что одно из них врезалось ему в грудную клетку. Он с трудом дышал, чувствуя боль, и оперся на подставленное плечо мисс Трим, чтобы устоять на ногах.

– Я слишком тяжелый, – пробормотал Лит извиняющимся тоном, стараясь сильно не давить на плечо спутницы.

– Глупости. Давайте доберемся до травы.

Дойдя с помощью Нелл до поросшей травой верхней части берега, Лит рухнул без сил.

– Вы в порядке? – спросила Нелл, видя, что Литу трудно дышать.

– Да, – ответил он, хотя его вид свидетельствовал об обратном.

Нелл подошла к Уиллу, которого окружали братья. Спасенный выглядел еще хуже, чем его спаситель. Мальчик был бледен и дрожал, как осиновый лист. Нелл подвела к нему Аделу, решив отвезти Уилла домой. Ему требовалась помощь.

– Отдайте ему мой сюртук, – услышала она хриплый голос Лита.

Обернувшись, Нелл увидела, что Лит немного пришел в себя и пытается встать. Он не знал, сможет ли держаться в седле. Все его тело, покрытое синяками, ныло. Дышать было больно. Кроме того, маркиз продрог до костей. Тем не менее он распорядился, чтобы его верхнюю сухую одежду отдали мальчику.

– Вы же замерзнете, – ужаснулась Нелл.

– Я справлюсь, все будет хорошо, – промолвил Лит, чувствуя, что к нему возвращаются силы.

Нелл с сомнением покачала головой, но не стала спорить. Она видела, как сильно дрожит Уилл. Мальчику действительно требовалась незамедлительная помощь.

– Я отвезу Уилла домой и вернусь за вами, милорд.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию