Капля крови и море любви - читать онлайн книгу. Автор: Ясмина Сапфир cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Капля крови и море любви | Автор книги - Ясмина Сапфир

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Тал, Сальдиф и Лироль понеслись на врага в первых рядах войска. Мы, хором уговаривали лема остаться – он очень ослаб, потратил уйму сил на магию, но Лироля было не убедить.

Тал несся рядом с ним, пытаясь прикрыть лема, и одновременно отражая атаки со всех сторон.

Две армии сошлись как два бурных потока. Замелькали плазменные сгустки, засверкали клинки, но, в основном, все дрались врукопашную. Как я успела убедиться на примере драки королей в городе лемов – кулаки местные сверхъсущества использовали куда чаще, чем оружие.

Враги так и стремились ударить Тала в спину, но рана велфа давно зажила и я не переживала. Зато Лироль здорово замедлился, после трех ударов по больной руке, и замедлился, наверное от боли.

Пропустил несколько ударов.

Сальдиф, во главе свежей армии котов пошел в наступление яростней всех. И враги дрогнули, остановились. Юркие коты прорвали сплошные ряды велфов и следом за ними рванули защитники города. Словно успех Сальдифа придал им новых сил.

Перед глазами мелькали клинки, кулаки, плазменные сгустки. В гуще тел, в кучках я почти не могла различить – кто кого и кто в итоге побеждает. И от этого сердце все больше набирало скорости, а в висках пульсировала кровь.

Вира почти не дышала, Хейла же напротив то и дело испускала тяжкие вздохи. У меня все внутри похолодело, влажные ладони так и хотелось вытереть.

Первая атака наших прошла на ура. Враги отступили от городских стен, оцепление разорвалось. Армия заговорщиков заметно поредела и сразу же растеряла весь свой боевой дух. Наши же, напротив, приободрились.

В последние дни они шли на защиту стен как на казнь, без малейшего энтузиазма и веры в победу. Теперь же усталые, измотанные, потерявшие надежду горожане словно обрели второе дыхание.

Несколько яростных атак, Тал и Ар почти в самом сердце первых рядов войска заговорщиков, крушащие всех подряд, оставляя за собой горы трупов – и враги дрогнули.

Неприятель суматошно перестраивался, кольцо вокруг города разомкнулось и мятежные отряды начали стекаться в одно место – туда, где бились Сальдиф, Тал и Лироль.

Казалось, мы побеждаем.

Сальдиф издал боевой клич – рычание, но какое-то мелодичное, с урчанием вперемешку – и вклинился в армию противника еще сильнее.

Тал поддержал его, но в этот момент на Лироля напали. Два здоровенных велфа, бритые под ноль, атаковали его сзади и справа. Один рубанул кулаком по больной руке лема, второй – тут же ударил в нервное сплетение – под лопаткой и сразу по коленям.

Лироль рухнул, как подкошенный. Но подоспел Ар. Я в ужасе зажмурилась и мысленно закричала: «Ну же Бейлиар! Ну как ты можешь не помочь сыну!? Где ты? Неужели веришь предателю, что метит на место короля?»

И… мне ответили.

«Олейса? Ты можешь связаться на расстоянии».

От неожиданности я резко выпрямилась, даже шея заныла и ответила: «Да, могу».

Тут же подмигнула Хейла – поняла, что случилось, улыбнулась и кинула мысль: «Так… значит ты можешь передавать мысли на больших расстояниях. Я и не знала. Не поняла. Давай Оли. Жми».

«Как?» – с каким-то отчаянием спросила я, почти чувствуя, как рвется тонкая ниточка связи между мной и Бейлиаром. А ведь я не сказала главного – где искать Лироля, куда идти с подмогой!

«Спокойно», – прилетело от Хейлы. – «Думай так, будто кричишь. Вот прямо мысленно вопишь во всю глотку!»

Черт! Ведь именно так я первый раз и достучалась до лема. Я набрала в грудь побольше воздуха, словно собиралась кричать на самом деле и мысленно проорала: «Бейлиаар! Мы в городе Тала! Нас предали его братья! И Дарин твой тоже! Нам нужно войско лемов в помощь! Это братья Тала взрывали ваши города! А Дарин с ними в сговоре!»

Несколько томительных секунд «на том конце провода» царила тишина. Полнейшая. Казалось, я совершенно оглохла и силюсь расслышать хоть что-то, но вокруг лишь глухая тишина.

И вдруг словно издалека донесся крик Бейлиара: «Мы придем! Держитесь!»

Он добавил что-то еще про предателя, но я почти ничего не «расслышала». Метнула вопросительный взгляд на Хейлу, и та пожала плечами: «Вначале всегда так. Нужно очень много энергии. И организм восстанавливается долго. Потом будет легче, и ты сможешь дольше говорить».

– Может, уже и мне скажете, о чем так заговорщически переглядываетесь? – возмутилась Вира и только теперь я сообразила, что она, единственная в комнате, не понимает – что происходит.

– Да Оли оказывается может мысли посылать. На большие расстояния. Мы тут неделями гадаем как подмогу вызвать. А все было так просто… – в голосе Хейлы звучала ирония, вперемешку с досадой. Я и не думала, что она так переживает. Казалось, полукровка корит себя за то, что не разглядела мой дар полностью, не научила тому, что так важно сейчас.

Вира быстро заморгала, несколько минут переводила взгляд с меня на Хейлу, будто не верила своим ушам, проверяла – не шутим ли и воскликнула:

– Оли? Ты позвала Бейлиара?

– Первым делом, – выдохнула я, заметив, что Лироля оттеснили от неприятельских атак Тал с Сальдифом. Враги отступили и наши возвращались в город. Но уходить осаждающие и не собирались. Армия группировалась чуть поодаль, постепенно разбивая лагеря. И становилось ясно – быстро враги не сдадутся. Но у нас появился козырь в рукаве. Только бы Бейлиар успех! Наверное, об этом думала и Вира, и Хейла, наблюдая, как «наши» с обозами еды, питья и специального зелья с целительной энергией, возвращались в город.

Казалось бы, нужно испытывать облегчение, но внезапно на грудь будто бетонная плита навалилась. Я едва могла втянуть воздух, оглохла от молоточков в ушах. Хейла обернулась на меня резко – почувствовала, из-за жуткого недомогания приоткрылись щиты.

– Чуешь беду? Откуда? – вскинула бровь полукровка.

Вира нахмурилась, оторвалась от облачка-экрана и уставилась на меня пытливым взглядом. Я же лишь смогла выдавить:

– Нне знаю… Просто чувствую.

Хейла помотала головой, поморщилась.

– Ну вот как я сразу не поняла про твои способности? Ты, как и я, предвидишь будущее. Слабо и немного, хуже меня. Надо было и этот дар развивать.

– А ты что-то чуешь? – обернулась Вира к Хейле. Та снова замотала головой.

– Значит, либо моего дара не хватает и апокалипсис будет местечковым, не слишком страшным. Либо… я погибну раньше.

Эту фразу мы слышали от Хейлы чуть ли не каждый день. Вира насупилась, повела плечами. Я инстинктивно вздохнула. Полукровка растянула губы в нарочитой улыбке.

– Спокойно. Я не думаю, что это второе. Но исключать нельзя.

Вира повела плечами вновь, словно говорила «Ну сколько же можно?»

Полукровка хотела что-то сказать, но в комнату вошли Тал, Сальдиф и Лироль. Лема поддерживали под руки Ар и Ульри. Лироль почти рычал на них – кажется, начинал перенимать повадки Тала. Но велфы делали вид, что ничего не замечают. И вообще почти оглохли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению