Теряя Лею - читать онлайн книгу. Автор: Тиффани Кинг cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Теряя Лею | Автор книги - Тиффани Кинг

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Он небрежно пожал плечами, но теперь я ясно видела то, что упускала из виду столько раз прежде.

– Я ведь не ее близнец, с которым у нее была особая связь. Просто тошно. Понимаешь?

Я кивнула, гадая, почему мы впервые говорим об этом так открыто. В последние десять лет имя Леи было в нашем доме под запретом. Временами казалось, будто ее и не существовало никогда. Вот почему я начала вести дневник. Мне требовалось постоянное напоминание о той части меня, которую забрали. Глядя на Джейкоба, я осознала, что я и моя семья совершили огромную несправедливость, умалчивая о ней. Не только по отношению к самим себе, но, что более важно, по отношению к Лее. Это мы должны были поддерживать память о ней.

Мы с Джейкобом прислонились друг к другу. Оба погрузились в собственные мысли, между нами разбухало молчание.

– Думаешь, я схожу с ума? – наконец спросила я.

Джейкоб кисло улыбнулся.

– Думаю, все мы немного сумасшедшие. Просто некоторые лучше это скрывают. Думаю ли я, что ты спятила, потому что видишь темных, гнетущих чудовищ?

– Одно чудовище. На самом деле это не чудовище, просто я так его про себя называю, – перебила я.

Он засмеялся.

– Извини. Одно чудовище, которое на самом деле не чудовище. Суть в том, что нет, я не думаю, что ты спятила. Между прочим, ты, возможно, самый вменяемый человек, какого я знаю. Меня больше беспокоит то, что может быть физически не так внутри твоей черепушки.

Я уронила голову ему на плечо.

– Так ты думаешь, что у меня мозги барахлят? – спросила я, гадая, а вдруг он прав. Может, все это некая замысловатая галлюцинация, сооруженная моим мозгом из-за опухоли, которая медленно пожирает его.

– Не знаю, сестренка, но, по-моему, надо рассказать предкам. Не скажешь ты – скажу я. Одно дело скрывать от них что-нибудь вроде плохих оценок, но это нечто совершенно иное.

Я вздохнула. Я понимала, что он прав. Вероятно, это следовало сделать два месяца назад, когда темнота только начала преследовать меня. Но это не та информация, которой мне хотелось с ними делиться. Обычно наши беседы вращались вокруг моих школьных успехов. Мы никогда не обсуждали ничего отрицательного, а если начинали, то вступал Джейкоб и менял тему.

– Я расскажу им. Только не сейчас, ладно?

Он вскинул на меня бровь.

– Когда?

– Скоро. Давай сначала переживем праздники. До Рождества осталось всего ничего.

Он не спорил, но вид у него был обеспокоенный, словно ему хотелось продолжать давить на меня. Я знала, он уважает мое желание. Праздники были в нашем доме тяжелым временем. В первый год после исчезновения Леи мы вообще не праздновали. Рождество прошло без елки, гирлянд, Санта-Клауса и подарков. Джейкоб, разумеется, взял дело в свои руки. В то рождественское утро он прокрался ко мне в комнату и оставил на кровати маленький подарочек. Это было его любимое кольцо Зеленого Фонаря [1]. Кольцо, полученное им на предыдущее Рождество, когда мы еще были полной семьей. Он обожал его. Я пыталась вернуть кольцо, но он не взял. Он сказал мне, что кольцо защитит меня. Приняв его слова близко к сердцу, я надела кольцо на палец. Оно было мне велико, но я все равно верила в его силу. Я гадала, что бы сказал Джейкоб, узнай он, что я по-прежнему сплю с его кольцом под подушкой.

12. Лея

Теперь я ненавидела темноту, презирала ее за предательство. Я так долго ее любила. Со временем я стала действительно считать ее своим другом. Понимаю, что это бессмысленно. Одно дело рассматривать как друга неодушевленный предмет вроде моей куклы Дейзи, но совершенно другое – награждать этим титулом нечто бесплотное, как отсутствие света. Мы с темнотой заключили соглашение, а теперь она перестала мне помогать. Она была повсюду и все же отказывалась хоть немного утешить меня или хотя бы пропустить капельку света.

Я перестала понимать, сколько времени прошло с тех пор, как Матушка приходила проведать меня. Я ослабела от голода, а горло походило на наждачную бумагу. Я даже перестала грезить о еде. Желания оставили меня. Все внутри начало сдаваться. Тело было сломлено, и я умирала. Я ощущала это всеми фибрами души. Почему Матушка спасла меня в незапамятные времена лишь для того, чтобы оставить меня гнить, было выше моего понимания. Прежний порыв извиниться давно прошел вместе со всякими проявлениями гнева. Я просто хотела, чтобы смерть поторопилась.

Я лежала, крепко закрыв глаза. Это было единственное удобное положение, дарившее хоть немного тепла. В подвале было не так уж холодно, но в последнее время температура на улице упала, и моего тонкого одеяла уже не хватало.

Я засунула голову под мышку и крепко закрыла глаза, так и лежала. Сон должен был работать на меня. Это глупо, но приятно было иметь хоть малейшую власть хоть над чем-то. Я гадала, не так ли выглядит безумие. Однако не так уж долго мне оставалось думать о происходящем. Сон наползал на меня, и я уже не могла сопротивляться. Последней осознанной мыслью перед тем, как пасть под его натиском, была мысль о Мие. Долгие годы я верила, что однажды снова увижу ее, но теперь поняла, что это останется мечтой. Мы с Мией разделены навеки.

13. Мия

После ожесточенного сопротивления Джейкоб неохотно согласился подождать с рассказом до Рождества. Разумеется, я не стала говорить ему, что ситуация усугубляется.

Тьма становилась больше, ожидая меня, куда бы я ни повернулась. Игнорировать ее в школе стало практически невозможно; она ухитрилась разрушить все имевшиеся у меня отношения. У меня поехали все оценки, и рождественские каникулы были единственным шансом нагнать программу.

Джейкоб, должно быть, чувствовал, каково мне, а может, был так же напуган, как я. На следующий день после моей исповеди он проснулся очень рано, решительно настроенный мучить меня. Не успела я толком открыть глаза, как он вытащил меня из кровати, приговаривая, чтобы я шевелила задницей, что мы теряем день. Меня выпихнули из дому, едва дав время натянуть джинсы и свитер. Не говоря уже о том, чтобы привести в порядок волосы.

– Джейкоб, смысл рождественских каникул в том, чтобы высыпаться, – ворчала я, пока он засовывал меня на пассажирское сиденье своей машины. – Куда мы вообще едем?

Он воодушевленно вырулил на дорогу, пока я пристегивалась.

– Увидишь, – отозвался он, подмигнув мне.

– Хорошо бы там был кофе, – пробурчала я. – И пончики.

Я собрала волосы в небрежный хвост на макушке. Отдельные прядки не подчинились, но я не стала париться и заправила их за ухо. Я зевнула так широко, что челюсть щелкнула. У меня не было сил. Полночи я бдительно следила за черной тенью, обосновавшейся в комнате. Стоило мне закрыть глаза, как я тут же открывала их и обнаруживала, что зловещая тень снова увеличивалась. Меня пугала мысль о том, что случится, когда ей станет некуда больше идти. Что тогда произойдет?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию