Мужчина не моей мечты - читать онлайн книгу. Автор: Алиса Ардова cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мужчина не моей мечты | Автор книги - Алиса Ардова

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

— Его светлость и графиня провалились в блуждающий портал.

— Что значит провалились? Кто его открыл? Почему блуждающий?

Он все-таки не сдержался. Резкие вопросы следовали один за другим.

— По мнению истинных, артефактом воспользовался сам герцог. Точка выхода — его служебный кабинет, но там ни Саллер, ни жена… гм… вдова графа Ольеса не появились. Что-то сбило координаты, превратив портал в блуждающий. Куда закинуло этих двоих, отследить не удалось.

— Вот как… И командир крыла не пытался связаться с мэссером? У него ведь есть такая возможность.

— Пытался, и неоднократно. Но все его усилия ни к чему не привели… Организовано несколько поисковых групп. На месте происшествия работают лучшие дознаватели истинных. — Слуга понизил голос. — Говорят, его величество в бешенстве. Во дворец прибыл герцог Фоарндский, там же находится и его супруга, леди Дальмира. Они…

— Довольно. — Мужчину не интересовали ни эмоции короля, ни переживания родителей Саллера. Только факты. — Что-нибудь еще?

— Это все, господин, — сзади прерывисто выдохнули, — пока все… Как только узнаю что-то новое…

— Немедленно явишься с докладом, — нетерпеливо оборвал хозяин кабинета и завершил разговор коротким: — Иди.

Дождался, пока захлопнется дверь, и только тогда отступил от окна, но закрывать не стал. Новости душили так, что не хватало воздуха. Возбужденно прошел из угла в угол, остановился у маленького столика, плеснул в бокал вина, оставляя на драгоценной древесине темно-рубиновые, похожие на кровь капли.

Кровь… Сколько ее было и сколько еще будет, прежде чем он получит бесценный приз.

Сделал несколько глотков, но так и не смог потушить пылающую внутри ярость. Она жгла грудь, злым огнем горела в глазах и, наконец, охватила все тело, опалив кончики пальцев. Выругался и швырнул в камин шипящий багровый сгусток. Пламя лизнуло сложенные там дрова и тут же с ревом взметнулось вверх, причудливыми бликами озаряя давно уже темную комнату.

Он ведь все продумал. Так замечательно продумал — мужчина снова заметался по кабинету, — но птархов Саллер сорвал все планы. Он и этот безумец Лейфри.

А ведь он так долго готовил виконта. Нашептывал, распалял, внушал, поддерживал сладостные надежды, помог подготовить похищение. Тогда Мэарин была обручена с герцогом, и ему отчаянно хотелось, чтобы над этим высокомерным мерзавцем, оставшимся в дураках, потешался весь свет.

Но случилось неожиданное — девица сама сбежала. И с кем? С нищим недоумком Ольесом. Саллер почему-то не торопился догонять изменницу. Лейфри спешно собирал наемников, чтобы отбить желанную добычу, а он уже мчался по следам беглецов, практически наступая им на пятки. Он должен видеть, как схлестнутся эти трое. Вдруг в суете и невесту удастся убрать, а потом свалить все на герцога. Тоже неплохо.

То, чему он стал свидетелем, потрясло, мгновенно заставив пересмотреть все планы.

Мужчина невесело рассмеялся.

Хэленни. Мечта всей его жизни. Дивная, призрачная греза. Сколько он читал о них, с каким фанатичным усердием искал любое упоминание об этих женщинах в старых архивах и библиотеках. Как отчаянно жаждал встретить наяву. И наконец нашел.

Эта вздорная, капризная девчонка — хэленни. Кто бы мог подумать?!

Хорошо, что он всегда носит с собой нужные артефакты. Переход в столицу, поиск Лейфри, точные указания, где нужно искать молодоженов, оплата стационарного портала для него и отряда головорезов. Денег не жалко, лишь бы успели. А потом он позаботился бы о том, чтобы виконт и наемники благополучно отдали Танбору душу, оставив ему хэленни.

И они успели…

Он чуть не убил треклятого Лейфри, когда узнал, что тот бросил смертельно раненного Ольеса. Граф нужен был ему живым. Он даже успел все подготовить для ритуала… Одного любопытного древнего ритуала, после которого хэленни отдалась бы ему не только телом, но и душой. Но для этого ее предыдущий избранник должен умереть не в лесу, а на жертвенном алтаре.

Бокал хрустнул под пальцами. Тягучая жидкость потекла по руке, смешиваясь с кровью, но он даже не почувствовал боли.

Первый раз все сорвалось, и он как раненый зверь заполз в берлогу, жадно ловя тревожные новости. Слава Танбору, щенок Ольес так и не консуммировал брак, и у него появился второй шанс.

Он подстраховался, договорившись с Онижем. Сведения, которые пообещал соседям, стоили очень дорого, и они дали звезду. Стихийники даже рискнули пройти через Запретные Земли, чтобы незамеченными пробраться на территорию Намарры. Кроме того, он убедил Лейфри, что от жизни Ольеса зависит покорность Мири.

Маги никогда его не видели, не слышали имени, просто получили четкий приказ: доставить виконта через границу к надежным людям. Лейфри — похитителя чужих жен и важных государственных секретов — ждала безымянная могила. А на него самого не падало и тени подозрений — при желании можно даже не уезжать из Намарры, просто понадежнее спрятать Мэарин.

Если бы Саллер не вмешался…

Мужчина стряхнул с пальцев осколки стекла, вытащил из кармана платок, брезгливо вытер ладони. Раны зарастали на глазах. Да, он сильный маг, и с помощью хэленни станет еще сильнее. А перед их сыном склонится весь мир.

Мозг лихорадочно работал, обдумывая детали нового плана.

Рано или поздно они вернутся — герцог обязательно выведет девчонку даже из птарховой задницы. Она вдова, а значит, второй раз замуж выйдет только после положенного траура. У него достаточно времени. Его светлость считает, что с похитителем покончено и о хэленни никто из посторонних не знает? Замечательно! Значит, ее не станут охранять так же тщательно, как раньше.

Жаль, что Ольес мертв… Ничего, он придумает, как завоевать симпатии будущей жены. Главное сейчас — устранить Саллера, заранее избавиться от опасного противника.

Он налил вина в новый бокал, хищно оскалился.

Хэленни будет принадлежать ему. Любой ценой. Обязательно.

Конец первой книги дилогии.


Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению