Дети лета - читать онлайн книгу. Автор: Дот Хатчисон cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дети лета | Автор книги - Дот Хатчисон

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Хотя отметила для себя, что даже в таком потрясенном состоянии девочка, по сути, ни разу не вспомнила о своем отце.

Скоро подъехал Эддисон, привезя с собой Стерлинг, за ними следом появились полицейские машины и «Скорая помощь». Через пару минут подъехал также Вик, и наш тупичок опять заполнился множеством машин. Знакомя Эмилию с детективом Холмс, я почувствовала руки Эддисона на своих плечах.

– Спокойно, hermana, – прошептал он, вытаскивая у меня из-за пояса – gracias a Dios [33] – пистолет.

Также он осторожно вытащил и мобильник, а Стерлинг, едва не коснувшись моих колен, подняла с крыльца рабочий телефон.

– У меня в спальне сидит Шиван, – сообщила я Вику, уголком глаза заметив, как удивленно поднялись брови Эддисона. Я тряхнула головой. Хановериан кивнул и направился в дом. Безусловно, он лучше всех мог справиться с такой проблемой; Вик почему-то внушал Шиван легкое благоговение, и если имелся шанс, что она не взовьется от бешеной ярости, то именно благодаря тому, что тот смягчит для нее трагические новости.

Успокоившись, Эмилия отвечала на вопросы Холмс, позволив медикам осмотреть ее, а я в итоге, постепенно ретируясь, устроилась на перилах на другой стороне крыльца. И ко мне тут же присоединились Эддисон и Стерлинг.

– Мы поможем Шиван добраться до дома, – шепнула Элиза, присев рядом со мной.

– Спасибо.

Мы сидели в молчании. Вскоре Холмс закруглилась с вопросами, и Эмилию, завернутую в блестящее серебристое покрывало, повели к фургону «Скорой помощи».

– На сей раз обошлись без плюшевого мишки, – заметила Стерлинг.

– Она выбросила его на газон около одного из соседних домов, – сообщила Холмс, присоединившись к нашей маленькой компании. – Маркей уже оприходовал его как улику.

Изогнувшись на перилах, я убедилась, что один из полицейских держит знакомого на вид белого медведя. Вздохнув, вернулась в нормальное положение и спросила:

– Смогла она добавить нечто новенькое?

– Немного. Сказала, что, когда оказала сопротивление, убийца стала возмущаться и в ее голосе проявился южный выговор.

Мы переварили эту информацию, и вдруг Стерлинг, прочистив горло, уточнила:

– Какой-то особенный южный диалект?

– Нет. Но она сказала, что он проявился, только когда женщина разозлилась. В остальном речь ее не выдавала какого-то особого происхождения. – Убрав блокнот, Холмс вдруг резко глянула на меня. – Господи, Рамирес, кто вас так отделал?

– Это было давно, – ответила я, прижав руку к шрамам, лишившимся покрова косметики.

– Для ножа слишком грубо.

– Разбитая бутылка.

– Господи, – опять повторила она, и, пока потирала щеки под глазами, с ее пальцев слетели частички высохшей крови, прилипшей к ним, когда она касалась испачканных рук Эмилии.

– Миньон только что вошел в дом, – сообщила Холмс, приняв очередное сообщение. – Написал, что ее история подтверждается с первого взгляда. Признаки борьбы в коридорах и обеих комнатах.

– Не жаловалась ли она вам на отца?

– А вам жаловалась?

– Не так чтобы определенно.

– Вы упомянули, что в доме находится агент Райан?

– Да. Мы услышали стук в дверь и крики Эмилии о помощи; тогда я велела ей оставаться в доме, а сама пошла разбираться с девочкой.

– Понятно… Тогда я зайду к ней поговорить, если вы не против. Думаю, там ей будет спокойнее?

– Если не увидит кровавых следов? Несомненно.

– Значит ли эта поздняя вечеринка, что вы двое решили проблемы? – спросил Эддисон, когда Холмс ушла в дом.

– Нет. А учитывая, что произошло…

Стерлинг придвинулась ко мне поближе, и наши колени соприкоснулись.

Между нами не вспыхнула какая-то яростная и непримиримая ссора, безнадежная в смысле возможного спасения взаимоотношений. Видимо, Шиван склонялась к расставанию, и я думаю… думаю, что нормально переживу его. Вот так рвутся трехлетние связи, но можно ли кого-то винить в их разрыве? Она не сумела принять мой стиль жизни, а я больше не могу притворяться, и нам обеим, вероятно, будет лучше расстаться.

Боль придет позже, обиды пока слишком остры для ощущения полной глубины боли.

Шиван вышла из дома в сопровождении Вика и Холмс. От плача ее покрасневшее лицо пошло пятнами; двумя пальцами она несла пластиковый продуктовый пакет, похоже, унося все свидетельства ее пребывания в моем доме. Быстро глянула на меня, вздрогнула и решительно перевела взгляд на свою машину. Стерлинг, соскользнув с перил, забрала у Шиван ключ с брелоком и, мягко побудив ее спуститься с крыльца, повела к машине.

Кивнув нам на прощание, Вик направился к своей собственной машине. Он проедет за ними до Фэрфакса, а потом привезет Стерлинг обратно; ему просто хочется убедиться, что Шиван нормально доберется до дома. Надеюсь, когда ее потрясение пойдет на убыль, она вспомнит об этом с благодарностью.

Счастливый День независимости.

– Никаких новых зацепок, – обессиленно прислонившись к стене, призналась Холмс. – Убиты шесть человек, а у нас, в сущности, нет ни одной улики.

– Может, нам повезет выявить связь в социальной службе благодаря третьему досье…

– А вы не думаете, что для продвижения вперед с этим делом нам пора обратиться за помощью в ФБР?

– Вероятно, учитывая, что нет реальной причины ожидать, что эта личность остановится на достигнутом, – ответил Эддисон. – Надо задействовать новые силы.

– Конфликт интересов.

Он кивнул.

В возобновившемся молчании я вдруг осознала, что разглядываю засохшие и побуревшие пятна крови на моем крыльце. По окончании этого кошмара мне, вероятно, придется его перекрасить, но не глупо ли сейчас думать об этом, даже учитывая, что мы дочиста отмыли его в воскресенье?

Воскресенье…

– На сей раз временной интервал между убийствами сократился, – заметила я. – Между первыми двумя прошло девять дней, а на сей раз – только пять.

– Но разве нам известно, что это важная деталь?

– В том случае, если у нас еще меньше времени до следующего, – откликнулся Эддисон, не намереваясь ехидничать, но явно сворачивая в эту сторону.

На лице Холмс отразилось мучение, но она не возразила. Вместо этого опять вытащила свой блокнот и открыла новую страницу.

– Ладно, Рамирес. Начнем с утра. Вы нормально провели день?

И я начала давать показания, чувствуя спокойную поддержку оказавшегося у меня под боком Эддисона. Мы привыкли в академии к подобным ролевым играм, отрабатывая приемы допроса на других учащихся, и почти все мы, по-моему, ненавидели их. Приходилось вдаваться в подробности, отметая неуместные детали, приходилось быть откровенной, не впадая в равнодушие или сентиментальность, – исключительно неприятные обязательные условия игры.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию