Перст судьбы. Лирин - читать онлайн книгу. Автор: Алина Углицкая cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перст судьбы. Лирин | Автор книги - Алина Углицкая

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

– А что делать с мальчишкой и… этим? – аскар брезгливо кивнул в сторону наложника.

– Мальчишку в яму, а этого… – по губам Мелек скользнула усмешка, – оставь. Хочу проверить, каков он в деле.


***


– Эй, парни! Сегодня на ужин особое блюдо! Чур, я буду первый, – низкий раскатистый хохот потряс каменные стены шаграна.

Ему в ответ раздался одобрительный рев десятка глоток.

Эйхард завозился на узкой койке, разбуженный хриплыми криками. Приподнялся на локте, вглядываясь в полумрак, царивший за решеткой, отделявшей крошечную камеру от общего коридора. Там явно что-то происходило.

– Кто вы? Что происходит? – растерянный женский голос, еле слышный среди мужского хохота, заставил его замереть.

Голос был слишком знаком.

Эйхард застыл, не веря своим ушам.

Эсмиль? Эта маленькая амаррская сучка здесь?

Он несколько мгновений вслушивался в звучащие голоса, потом с усталым вздохом откинулся на набитый сеном тюфяк и закрыл глаза.

Нет. Откуда бы ей тут взяться? Это просто очередная шейта, решившая позабавиться с танами. Разыгрывает из себя недотрогу.

– Парни, вы слышали? – из общего шума выделился голос Эрсава, одного из сильнейших танов, которому уже пророчили победу на Тан-Траши. – Эта пташка, кажется, удивлена. Иди сюда, цыпа.

– Нет! Оставьте меня в покое! Охрана!!!

– Какая охрана, детка? – испуганный женский голос потонул в хриплом хохоте. – Шагран закрыт до утра.

– Хочешь поиграть в недотрогу? – Эйхард узнал второго из фаворитов – Люмкаса, огромного и неповоротливого, как медведь, теоффийца, неизвестно каким ветром занесенного в этот проклятый Эргом край. – Иди к папочке. Дай глянуть, что ты там прячешь под покрывалом.

Дальше последовал шум короткой борьбы, женский вскрик и звук падения тела, вслед за чем раздалась смачная ругань.

– Она укусила Люмкаса!

– А у шейты есть зубки!

– Пусть сопротивляется, это становится интересно.

– Держите ее. Я преподам этой сучке урок.

Голоса мужчин потонули в звуках потасовки и яростном женском шипении. Кем бы ни была эта женщина, вряд ли она мечтала стать добычей десятка необузданных танов, готовых порвать ее голыми руками. Если только она не совсем сумасшедшая.

И ее голос казался таким знакомым…

Выругавшись в полголоса, Эйхард все-таки слез с койки и направился к выходу. Он должен был убедиться, что это, все-таки, не она.

В паре десятков шагов от его камеры коридор был освещен единственным факелом. И именно там собралась толпа полуголых мужчин, окруживших хрупкую женскую фигурку. Незнакомка забилась в угол, сжалась в комок и шипела, как разъяренная кошка. Ее лицо было скрыто в тени, Эйхард не мог его разглядеть с такого расстояния. Зато он хорошо видел, с какой яростью она пыталась вцепиться зубами в любого, кто протягивал в ее сторону руки.

Долго сопротивляться она бы вряд ли смогла. Мужчины с ней просто играли, забавлялись, сопровождая ее действия двусмысленными шутками и смешками. Они хотели насладиться ее растерянностью и страхом. Ее унижением и бессилием. Ее беззащитностью, которая лишь раззадоривала и подстегивала уже проснувшуюся в них звериную похоть.

Один из них изловчился и ухватил ее за край подола под хриплые крики сотоварищей. Дернул, рассчитывая сорвать тонкую ткань. Но амаррка, извернувшись ужом, цапнула его за ладонь, и тут же была отброшена прочь сильным ударом. Голова женщины ударилась о стену. Тело рухнуло вниз. Но перед этим ее лицо успело попасть в круг света, очерченный смоляным факелом, и Эйхард, подчиняясь инстинкту, шагнул вперед.

Он не ошибся. Это была она.

Наследница Дома Маренкеш. Его госпожа.

Женщина, которую он ненавидел и боготворил все это время. Которую мечтал убить самым жестоким способом и в то же время любить так, чтобы она познала в его руках все фазы блаженства.

Женщина, из-за которой он не спал по ночам, проклиная ее и потихоньку сходя с ума от желания. И от невыносимой жажды почувствовать под собой ее тело.

– Эйк, Растор, хватайте ее, – коротко приказал Эрсав. – Распните эту тварь на полу и держите, чтобы не рыпалась. Пора преподать ее милости урок послушания.

Уголок его рта, заросшего густой бородой, дернулся вниз, демонстрируя пренебрежение. И руки ухватились за шнуровку на холщевых штанах.

Когда чужие заскорузлые пальцы, покрытые грубыми мозолями, потянулись к ней, Лирин поняла, что это конец. Голова гудела после удара о каменную стену. Рот наполнился солоноватым привкусом крови из разбитой губы.

Кто-то тяжелый и дурно пахнущий навалился на нее сзади, обхватил руками, сдавив ребра до боли, и повалил на пол. Другой с рычанием принялся рвать одежду, стремясь добраться до вожделенного тела. Окаменев от ужаса, Лирин была не в состоянии даже кричать. Крик просто застрял в горле куском битого стекла, так и не превратившись в звуки. Старый кошмар вернулся. Она опять была жертвой.

Чьи-то руки тянули ее за волосы. Чьи-то – щипали за грудь. Боль заставила выгнуться всем телом и застонать. Она не видела, кто придавил ее запястья к холодному полу, не видела, кто с утробным ревом пытался раздвинуть колени. Только слышала у самого лица хриплое мужское дыхание, предвкушающее хрюканье и треск шелка, в который была одета.

Богиня, к которой она взывала в беззвучной молитве, молчала. Лирин поняла, что осталась одна. И спасение ждать ей неоткуда. Никто не придет, никто не поможет.

Она закрыла глаза, отдавая себя в руки судьбы.

– Эрсав, отойди от нее.

Голос был спокойным и тихим, даже равнодушным. Но для Лирин он прозвучал как гром среди ясного неба.

Эйхард! Это был он.

Ей не нужно было смотреть, чтобы убедиться в своей правоте. Она узнала его и с закрытыми глазами. Не смогла бы не узнать, даже если бы захотела.

Только не его.

Не того, из-за кого она здесь оказалась.

– Решил присоединиться? – Эрсав рассмеялся. – Не бойся, всем хватит.

Все они были воинами завоеванных и разрушенных Амаррой держав, пленниками, которым предстоит умереть на Арене во славу ненавистной богини. Многие из них не имели женщин с тех пор, как попали в плен. Зато в полной мере испытали на своей шкуре особую ласку амаррок. И сейчас, когда одна из них попала им в руки, они не собирались так легко ее отпускать.

– Я сказал, отойди от нее.

Эйхард не повысил голоса. Но каждое его слово падало в пустоту, точно осколок гранита, тяжело печатая каждый звук.

Из толпы танов к нему вальяжно шагнул Люмкас.

– Не лезь не в свое дело, Эйх. Правила знают все. Местные шейты не ходят сюда без охраны. Если хотят развлечься, то вызывают танов к себе. Думаешь, эту случайно заперли с нами? Ее отдали нам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению