Ноэль - читать онлайн книгу. Автор: Диана Палмер cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ноэль | Автор книги - Диана Палмер

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

А Эндрю явно замыслил что-то неладное. Слишком уж откровенно он высказывается о Ноэль. А ее увлечение молодым человеком ни для кого не являлось секретом. Она еще слишком молода и неопытна, а сочетание этих качества, наверняка, вполне устраивает Эндрю. Что ж, если брат высмеивает свою кузину за пробелы в воспитании, пора подумать о том, как исправить этот недостаток. Сделать это можно лишь одним способом, и претворить его в жизнь мог только он, Джерид. Адвокат в сердцах выругался, не желая вмешиваться не в свое дело, но и подставлять девушку под удар судьбы ему тоже не хотелось.

Эндрю уже и без того достаточно усложнял его жизнь в прошлом. И вот снова он ставит на пути новые препятствия. Джерид понимал, что его возвращение в Форт-Уэрт не для всех станет радостью. Но он не предполагал всей трудности сложившейся ситуации. Однако, Джерид никогда не считал свою жизнь легкой, тем более, когда речь заходила о женщинах.

* * *

В тот день, когда назначили танцевальный вечер, Эндрю выскользнул из дома прежде, чем остальные члены семьи спустились к ужину. Ему не хотелось попадаться на глаза Джериду, тот мог испортить Эндрю настроение своим мрачным видом. Но когда Эндрю вошел в дом мисс Бил, собираясь сопровождать ее на вечер, вид у него оказался нисколько не лучше, чем у Джерида.

Мистер Бил добился всего сам и достиг теперешних высот благодаря удачному вложению своих скудных сбережений в довольно рискованные предприятия. Оказалось так, как он и предполагал: в Восточном Техасе нашли нефть. Очень скоро небольшая сумма денег, которой располагал Бил, превратилась в целое состояние, и он стал одним из богатейших людей Форт-Уэрта.

Но самой главной своей драгоценностью вдовец Терренс Бил считал единственную изящную, белокурую и голубоглазую дочь. Он очень не хотел, чтобы ее светлую головку вскружил какой-нибудь молодой повеса, искатель приключений. К числу подобных людей он причислял и молодого Пейджа. Билу не нравился Эндрю, и он не скрывал своих чувств. Это-то и заставляло молодого человека нервничать.

Бил, сухопарый и загорелый мужчина, молча окинул Эндрю суровым взглядом.

- Я привезу вашу дочь домой к положенному времени, уверяю вас, сэр, - вежливо пообещал Эндрю.

- Надеюсь, вы сделаете именно так, - отозвался Бил, человек от природы немногословный. В глазах его читались холод и недоверие.

Эндрю невольно подумал о том, как не хотелось бы ему заиметь врага в лице этого человека.

- Не волнуйся, папа, - нежно прощебетала Дженнифер Бил, выходя в холл в красивом бальном платье и черном кружевном шарфе. - Эндрю отлично обо мне позаботится. Не стоит так беспокоиться.

Отец девушки, казалось, немного расслабился и, улыбнувшись дочери, нежно чмокнул ее в румяную щечку.

- Желаю тебе хорошо провести время.

- Спасибо. Увидимся позже, папа.

Дженнифер взяла предложенную Эндрю руку и осторожно пожала.

- Я с нетерпением ждала сегодняшнего вечера, Эндрю, - проговорила она, улыбаясь молодому человеку. - Надеюсь, мои надежды не окажутся тщетными.

- Конечно, нет, - пылко заверил девушку Эндрю.

Рядом с ней он чувствовал себя настоящим королем. Глаза Дженнифер светились такой же нежностью, как и у Ноэль; а очаровательное личико украсило бы любую картинную галерею.

Терренс Бил, прищурившись, смотрел вслед дочери и ее кавалеру. Конечно, держать дочь под стеклянным колпаком невозможно, но и видеть ее рядом с этим самодовольным франтом ему тоже не хотелось. Дженнифер, конечно же, заслуживает лучшего

Бил засунул руки в карманы и неспешной походкой направился к конюшне. У него заболел один жеребенок, и ему захотелось справиться о его самочувствии.

Заметив приближение хозяина, Брайан Кларк, негр средних лет с искалеченной рукой, приветливо заулыбался. Кларк появился в городе ранним ноябрьским утром с седлом, перекинутым через плечо. Он искал работу, и Бил, окинув незнакомца пристальным взглядом, взял его к себе, не задавая лишних вопросов. Бил никогда не спрашивал у негра, откуда тот пришел. Несмотря на свой физический недостаток, Кларк оказался прекрасным конюхом и мог усмирять самых норовистых лошадей, Бил еще ни разу не пожалел о том, что взял на работу этого человека. Кларк относился по-доброму и к Дженнифер, больше других уделяя внимание ее лошадям.

- Ну, как он? - поинтересовался Бил.

Негр взъерошил своей тонкой рукой короткие курчавые волосы. В них кое-где уже проглядывала седина, но ни лицо этого человека, ни его глаза не казались старыми. В его взгляде, обращенном на Била, не было подобострастия, свойственного представителям чернокожей расы. Кларк оказался человеком, на редкость хорошо образованным, и держался спокойно и с достоинством. Бил считал Кларка странным, но всегда относился к нему с уважением.

Жеребенку стало еще хуже, - ответил Кларк. - Боюсь, моих скромных познаний в области медицины недостаточно Я думаю, лучше вам послать за ветеринаром.

Бил кивнул.

- Завтра же пошлю за Беком Татумом. Как ты думаешь, сможет этот бедняга продержаться до утра? - поинтересовался Бил, имея в виду жеребенка.

- Я побуду рядом с ним ночью, - пообещал Кларк.

Бил нагнулся и погладил мягкий бок жеребенка, обратив внимание на тяжелое дыхание животного

- Ты много знаешь о лошадях, Кларк.

- Да, сэр, - едва заметно улыбаясь, ответил негр.

Бил выпрямился и смерил конюха пристальным взглядом.

- И ты по-прежнему не хочешь мне рассказывать о том, откуда ты все это знаешь? - спросил он, и в глазах его вспыхнули огоньки любопытства.

Кларк тихо засмеялся.

- Вы же знаете, я никогда об этом не рассказываю, мистер Бил.

- Да, за прошедшие шесть лет я успел в этом убедиться, - кивнул Бил. - Не спускай с жеребенка глаз, и если ему станет хуже - зови меня.

- Хорошо, мистер Бил.

Терренс Бил кивнул и, улыбаясь своим мыслям, вышел из конюшни. Он являлся единственным человеком, кого Кларк когда-либо называл «сэр» или «мистер». Несмотря на оскорбления, которые негру доводилось порой выслушивать от ковбоев, нанимавшихся временно на скотный двор, он не терял чувства собственного достоинства, данного ему от природы, и никогда не ввязывался в шумные ссоры и драки. Кларк не терял самообладания, даже если из себя выходил сам хозяин. Как-то раз Бил выгнал одного слишком уж задиристого ковбоя за то, что тот обругал последними словами негра, забравшего у него ременную плеть. Кларк упрекнул Била за отсутствие выдержки, а потом посмеялся над его взбешенным выражением лица. Два этих человека неплохо ладили между собой, несмотря на неравенство в положении. Бил подумывал даже о том, что, если от него когда-нибудь уйдет управляющий, он, возможно, поставит на эту должность Кларка, имеющего все задатки первоклассного руководителя. И никто не осмелится подвергнуть критике его решение. Никто, даже белые ковбои. По крайней мере, большая их часть. Среди ковбоев попадались, конечно, и грубияны, не любившие Кларка. Особенно отличался своей неприязнью к негру задиристый, средних лет пастух по имени Гармон. Выросший на берегах Миссисипи, он ненавидел негров лютой ненавистью. Гармон то и дело отпускал в адрес Кларка язвительные замечания, но негр попросту не обращал на них внимания. Может быть, именно так и должен вести себя управляющий. Сам же Бил отличался излишней вспыльчивостью и невыдержанностью. Его молодость на границе проходила весьма бурно, до тех пор, пока сердце Терренса не завоевала симпатичная молоденькая девушка с Востока и не сделала из него человека. Бил вспомнил Эллисон, мать Дженнифер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению