Спящие красавицы - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Кинг, Оуэн Кинг cтр.№ 120

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спящие красавицы | Автор книги - Стивен Кинг , Оуэн Кинг

Cтраница 120
читать онлайн книги бесплатно

В то время как четыре оставшихся офицера патрулировали Крылья B и C и следили за периметром тюрьмы, доктор Норкросс спросил, не может ли она последить за двумя другими заключенными, если ему придется выйти.

— Не вопрос, — сказала Жанетт. — Я не занята. Похоже, поход в мебельный магазин отменяется.

Было приятно работать, это занимало её ум.

Она двинулась вперед. Перед ней трехслойное окошко с проволочной сеткой на западной стене показало серое утро. На беговой дорожке стояла вода, и огород выглядел заболоченным.

— Мне никогда не нравились видеоигры, — сказала Жанетт. Ее реакция на реплику Эви заняла некоторое время. Она не спала уже девяносто шесть часов.

— Еще одно доказательство твоего прекрасного характера, дорогая, — сказала Эви.

Энджела, сидящая в соседней камере, влилась в дискуссию.

— Отличный характер? У Жанетт? Дерьмо-о-о. Она убила своего гребаного мужа, знаешь ли. Зарезала его. Даже ножом не воспользовалась, как это обычно. Совершила убийство с помощью отвертки, не так ли, Жанетт? Энджела-рэпер пропала, Энджела-быдло вернулась. Жанетт решила, что та слишком устала, чтобы что-то рифмовать. Это было хорошо. В конечном счете, Энджела-быдло была менее раздражающей и более (Жанетт боролась за слово)… более настоящей.

— Я знаю, Энджела. И отдаю ей должное.

— Жаль, что она не позволила мне убить тебя, — сказал Энджела. — Думаю, я доберусь до твоего горла зубами. Думаю, что доберусь. — Она издала клацающий звук. — Знаю, что доберусь.

— Не хочешь поразвлечься с телефоном, Энджела? Жанетт, если я дам тебе телефон через кормушку, [244] ты передашь его Энджеле? — Тон Эви был примирительным.

Говорили, что красивая женщина в мягкой клетке была либо волшебницей, либо демоном. Мотыльки вылетали из её рта; Жанетт их видела. Кем бы ни была Эви, но оказалось, что даже она не застрахована от издевательств Энджелы.

— Могу поспорить, я заставлю тебя проглотить этот телефон, — сказала Энджела.

— Спорим, не сможешь, — сказала Эви.

— Смогу.

Жанетт остановилась у окна, приложила руку к стеклу и уперлась головой в стену. Она не хотела думать о сне, но не могла перестать об этом думать.

Конечно, даже во сне была тюрьма; Жанетт часто ждала во сне, что ее выпустят из камеры, как она все время этого ждала в своей реальной жизни, желая выйти из реальной камеры. Но сон был пляжем, и волны убирали его каждую ночь, смывали все следы — и костры, и замки с песком, и пивные банки, и обрывки пакетов для мусора — эти очищающие волны смывали все следы. Бобби тоже приходил во снах. Он встречал ее в лесу, который вырос на руинах старого мира, и все становилось лучше.

Будет ли Ри в ее снах, ее мечтах? Дэмиан в них был, так почему бы там не быть Ри? Или сон, который приходит с коконами — без сновидений?

Жанетт вспомнила, что бывали дни, когда она просыпалась, чувствуя себя молодой и сильной и здоровой. «Я готова к драке!» иногда говорила она Бобби, когда тот был совсем маленьким. Сейчас она не могла представить себе этого, да и вряд ли это случится и в будущем.

В младенчестве, Бобби выдал ей несколько тяжелых ночей. «Чего ты хочешь?» спрашивала его она. А он просто плакал и плакал. Она представляла, что он на самом деле не знал, чего хотел, но, возможно, надеялся, что его мать сможет это исправить. Это было плохой частью материнства, быть не в состоянии исправить то, чего вы не можете понять.

Жанетт спросила себя, сможет ли она заснуть прямо сейчас. Что если она сломала кость сна? Мышцу сна? Сухожилия сна? Ее глаза были ужасно сухими. Ее язык казался слишком большим. Почему сон не приходит?

Все просто. Потому что она этого не хочет. Она поддалась Дэмиану, и она поддалась наркотикам, и ее жизнь прошла точно так, как все и говорили. Но этому она не поддастся. Её пофиг на то, что они ожидают.

Она досчитала до шестидесяти, заблудилась на сорока, вернулась к одному, и со второго раза досчитала до ста. Она кидает, забивает. Давай взглянем видеозапись! Как зовут того парня, давай-взглянем-видеозапись? Доктор Норкросс должен помнить.

Жанетт стояла перед восточной стеной, где металлическая дверь душевой открывала вход в дезинфекционную секцию. Она стала ходить около двери, вправо-влево, вправо-влево. Какой-то мужчина, скрючившись в позе зародыша, сидел на полу душевой и забивал косяк. Позади неё Энджела говорила Эви, что сдерет с неё кожу, что выколет ей глаза, вырвет их и съест, предварительно разорвав на мелкие гнилые кусочки. А дальше пошло-поехало, еще более наглый лепет, тоном и акцентом типа: грозный-раздражительный-гневный, в стиле кантри. На данный момент, насколько Жанетт могла сосредоточиться, беседа — в значительный степени монолог — представляла собой простой низкочастотный шум. Она ожидала, что сейчас услышит автоответчик от одного из номеров, начинающихся на 800.

— Ты знаешь, Энджела, я не думаю, что поделюсь с тобой своей видео игрой Транспортный переполох, — в конце концов, сказала Эви, а Жанетт так и ходила вправо-влево, вправо-влево, фиксируясь на разноцветных уведомлениях на доске объявлений, висевшей над диспенсером с салфетками Квелл. Буквы были слишком расплывчатыми, чтобы их читать, но она знала, что там перечислены время начала богослужений, собраний Анонимных Алкоголиков, расписание занятий в местном ПТУ, и правила внутреннего распорядка. На одном листе бумаги, девушка-эльф танцевала над словами, у меня хороший рапорт! Жанетт прекратила тусоваться [245] и обратила внимание на то место, где сидел мужчина. Никого не было.

— Эй! Алло? Ты куда ушел?

— Жанетт? Ты в порядке?

— Угу. — Жанетт оглянулась назад на дверь камеры Эви. Странная женщина стояла за решеткой. На её лице застыло меланхоличное выражение, ну, конечно же, такое выражение, как и у тебя, когда ты на что-то надеялся, но знал, что это не слишком реалистично, и, действительно, жизнь делала то, что жизнь всегда делает с нереалистичными надеждами. Это было лицо малыша сразу после того, как его поцарапал кот и прямо перед тем, как он начал плакать.

— Я просто подумала, что видела кого-то.

— Ты начинаешь галлюцинировать. Вот что происходит, когда долго не спишь. Тебе стоит поспать, Жанетт. Тебе будет безопаснее, если ты будешь спать, когда сюда придут мужчины.

Жанетт покачала головой.

— Я не хочу умирать.

— Ты и не умрешь. Ты заснешь, а потом проснешься кое-где еще. — Лицо Эви пылало. — И ты будешь свободна.

Когда дело касалось Эви, Жанетт не могла нормально соображать. Эви казалась сумасшедшей, но не такой сумасшедшей, как кто-либо, кто встречался Жанетт в Дулингском исправительном учреждении. Некоторые сумасшедшие люди были так близки к взрыву, что вы почти слышали тиканье их часового механизма. Такой была Энджела. Эви казалась какой-то другой, и не только из-за мотыльков; Эви казалась вдохновенной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию