Уроки колдовства - читать онлайн книгу. Автор: Елизавета Шумская cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уроки колдовства | Автор книги - Елизавета Шумская

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Так или иначе, юноша обрадовался такой оказии. Улыбнулся, тряхнул золотыми волосами – он знал, как они нравятся девушкам, особенно почему-то брюнеткам – и с обезоруживающей откровенностью произнес:

– Есть немного. Давно уже так усердно не заливал в себя спиртное. А ты почему не спишь?

Девушка чуть наклонила вбок голову, отчего ее локоны и многочисленные тонкие косички качнулись, словно живые.

– Да вот, не снится что-то, – а в голосе ее слышалась некоторая насмешка. Судя по всему, она повидала всяческих ухажеров, и разные уловки ей были не в новинку.

– А что так? – Златко продолжил стоять по щиколотку в снегу, впрочем, сапоги спасали безотказно.

– Да не привыкла я ночью спать, – пожала плечами девушка. И от этого жеста ее волосы вновь задвигались змеями.

– По ночам даешь представления, да?

Танцовщица отчего-то засмеялась, легонько покачиваясь на своей бочке.

– Ага, по ночам. Даю представления.

– Наверное, много городов изъездила? – не унимался Синекрылый.

– Угу, много. – Девушка, похоже, решила проверить, насколько у него хватит выдержки.

– А сейчас откуда?

– Из Елица, – последовал вполне ожидаемый ответ.

– А куда?

– В Кивиж.

– А-а, – еще шире улыбнулся юноша, – это в землях моей семьи.

По идее на этой фразе танцовщица должна была проникнуться пониманием, с какой важной персоной говорит, но та лишь еще ехиднее засверкала глазами. Принадлежность Златко к Бзрринам не произвела на нее впечатления.

– Ну значит, еще свидимся. Наверное, – в ее тоне сквозила го ли насмешка, то ли подначивание. – А я пойду. Недосуг мне тут с тобой рассиживаться.

Танцовщица единым слитным движением соскочила с бочки и скользнула в дверь трактира. Только волосы махнули по воздуху.

Златко покачал головой. Да, ему еще далеко до второго брата, который, кроме своего потрясающего голоса, еще был известен тем, что девушки от него просто млели, так что основной статьей его расходов значились отступные, которыми он откупался от их излишне ретивых родственничков. Хорошо, что он зарабатывал на своих концертах достаточно.


Утро началось с криков. Какая-то женщина орала не переставая. Ива с Дэй синхронно подпрыгнули на кроватях. В руке гаргульи мгновенно оказался меч, пальцы травницы кололо простейшее заклинание магии Земли. Обе ошалело завертели головами.

– Что случилось? – Голос у Дэй стал такой хриплый, что был почти неотличим от мужского.

– Не знаю. – Знахарка вылезла из кровати и принялась натягивать штаны и рубаху.

Женщина все кричала.

Гаргулья последовала примеру подруги, и они обе выскочили из двери, как раз когда ор смолк. Разумеется, девушки первыми не успели, в коридоре уже была целая толпа, в том числе и их друзья. Подруги скоренько подбежали к ним. Выглядели ребята хоть и помятыми (кроме эльфа, конечно. «Что вы, что вы, как такое возможно – помятость?!»), но собранными и готовыми к любому развитию событий. В руках мечи, воздух колышется от магии. Ива на пару с гаргульей, работая локтями, добрались до сокурсников.

– Что случилось?! – повторила Дэй, обращаясь уже к друзьям.

Толпа собралась около открытой в один из номеров двери, но как девушки ни старались, увидеть причину переполоха не удавалось.

– Да-а, – махнул лапой Грым, зевая во всю пасть, – дура-баба. Покойничка увидала – и орать. Всех перебудила.

– Э-э-э, как это – покойничка? – Знахарка так и осталась с открытым ртом.

А вот гаргулья была более категорична:

– Ну вот гоблин! Да что же это такое?! Просто ужас какой-то! Да что же это у нас за судьба такая: куда ни пойдем – там труп!!!

Калли совсем не по-эльфийски хихикнул.

– Ты, клыкастая, когда в маги шла, что, легкой жизни ожидала? – усмехнулся тролль.

– Ну трупы-то почему?! – Дэй явно не могла простить оному – трупу то есть, – что ее подняли ни свет ни заря. – Магия, приключения, даже сражения – ладно, это понятно, но трупы-то почему?!!

– Да, кстати, а что с ним? – Ива уже вышла из ступора и хоть немного дергано, но уже на порядок спокойнее спросила: – Как он… это… умер?

– Повесился. – Грым еще раз зевнул и потер живот, что всегда означало, что он думает о еде. Именно поэтому его рубахи пачкались прежде всего на животе.

– Урод, – тихо прошипела гаргулья. – Он что, в другом месте не мог повеситься?! Почему именно там, где мы остановились?!

– Чтобы тебе, клыкастая, жизнь подпортить, – не упустил своего шанса поиздеваться Грым.

– Слушайте, а он… того… сам? – прокрутив в голове информацию, задала неизбежный вопрос травница.

– Вот и я об этом думаю! – тут же засиял глазами Златко.

Все, не скрываясь, застонали: этот блеск в бэрриновских очах они знали очень хорошо, и означал он, что Синекрылый решил влезть в это дело. А коли решался он, то за ним следовали и все остальные. Друзья – это зло.

– Надо самим посмотреть. – Златко не обратил на открытое недовольство коллег никакого внимания.

– Я не буду, – сразу открестилась Дэй.

– А я схожу. – Грым всегда противоречил гаргулье. Вот и сейчас тоже. Хотя можно было не сомневаться, что он и в другом случае не остался бы в стороне.

Калли изящно новел плечами, что могло означать все и ничего. В данном случае это скорее всего трактовалось, что ему безразлично. В некоторых вещах Эк'каллизиэнел был типичнейшим эльфом. Что ему смерть какого-то там человека? Впрочем, зачастую это поведение было показное. Хотя особо сильные эмоции у него мало что вызывало.

– А я, пожалуй, последую примеру Дэй, – покачала головой Ива. – До завтрака на трупы любоваться не хочется, – удалось ей даже пошутить.

Ребята удивились.

– Ну ладно, – смилостивился Златко, – в конце концов, не женское это дело.

Гаргулья фыркнула, а Синекрылый продолжил:

– Хотя твой знахарский опыт был бы полезен, Ива.

– По трупам у нас Грым специалист, – открестилась травница. – Он куда лучше моего в них разбирается.

– Ага, – хмыкнул довольный этим весьма сомнительным с точки зрения травницы, и бесспорным, на взгляд самого тролля, комплиментом Грым и хлопнул Златко по спине. – Пошли, Синекрылый, поглядим на этого жмурика.

И пошли. Калли отправился с ними. Девушки наблюдали, как парни перебрасываются парой фраз с хозяином, который как раз распорядился, чтобы никого не пускали в номер. Разумеется, для юных магов он сделал исключение.

Подруги переглянулись и отправились к себе в комнату. Настроение было безнадежно испорчено. Вернее, оно с самого пробуждения было не очень – еще бы! Такая побудка! – а сейчас совсем упало в нули.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию