Психология воли - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Ильин cтр.№ 105

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Психология воли | Автор книги - Евгений Ильин

Cтраница 105
читать онлайн книги бесплатно

Взять себя в руки — сдержать себя от проявления волнения, гнева и т. п.

Вкладывать душу — все свои усилия, старание направить на что-либо.

Во весь дух — передвигаться с большой скоростью, в полную силу.

Во все лопатки — очень быстро, стремглав бежать.

Во всю ивановскую — в полную силу делать что-либо.

Во всю прыть — бежать с предельной скоростью.

Во что бы то ни стало — ценой любых усилий.

Волосы поднимаются дыбом — становится невыносимо страшно.

Вольный казак — свободный, независимый человек.

Вольная птица — человек, не стесненный в своих поступках, ни от кого не зависящий.

Вставать на дыбы — всячески не соглашаться, резко возражать.

В ус не дуть — не бояться кого-либо, чего-либо.

Выбивать из седла, выбивать почву из-под ног — лишить кого-либо твердой уверенности в себе.

Выбиваться из сил — крайне изнемогать, утомляться.

Вывести из себя — лишить самообладания.

Выворачиваться наизнанку — прилагать все силы, старания, чтобы добиться желаемого.

Выжатый лимон — человек, утративший физические и духовные силы.

Высунуть язык — тратить последние силы, слабеть.

Выходить из себя — терять самообладание, хладнокровие.

Гайка слаба — не хватает силы воли.

Глазом не моргнул — не проявил ни малейшей боязни, замешательства.

Глядеть в оба глаза — внимательно, пристально, с напряжением гнуть свою линию, настойчиво, упрямо делать по-своему.

Гнуть спину — выполнять тяжелую, изнурительную работу.

Гог и магог — человек, внушающий страх, ужас.

Гонять лодыря — бездельничать.

Давать по рукам — решительно пресекать какие-либо действия.

Давать стрекача — при боязни поспешно убегать, пускаться наутек.

Держать на привязи — не давать кому-либо воли, свободы.

Держать себя в руках — не терять выдержки, самообладания.

Держать хвост пистолетом — не терять выдержки, самообладания.

Доводить до белого каления — до полной потери самообладания.

До последней капли крови — не щадя своей жизни.

До седьмого пота — работать до крайней усталости, изнеможения.

Душа ушла в пятки — охватил сильный страх.

Заводить волынку — надоедливо говорить об одном и том же.

Задирать хвост — перестать повиноваться, подчиняться кому-нибудь.

Задним умом крепок — не способен вовремя принять нужное решение.

Закусить удила — в запальчивости действовать, не зная удержу, не считаясь ни с чем.

Засучив рукава — энергично приняться за дело; не жалея сил, работать много, усердно.

Жить под дамокловым мечом — постоянно находиться под угрожающей опасностью.

Изо всей силы, что есть силы — применяя всю свою силу, энергию.

Из кожи лезть вон — чрезмерно усердствовать.

И ухом не ведет — не реагирует, не теряет самообладания при выпадах против него.

Как банный лист пристал — крайне назойливо, надоедливо.

Как бог на душу положит — небрежно, без старания.

Как осиновый лист (дрожит) — очень сильно дрожит от страха.

Как сонная муха — вяло, неторопливо, без всякого желания что-нибудь делать.

Как угорелый — очень быстро, в состоянии крайнего возбуждения бежит, мчится.

Как черт ладана боится — очень сильно.

Камень преткновения — главное затруднение, помеха.

Кишка тонка — не хватает сил, настойчивости, смелости и т. п. сделать что-то.

Лежать на боку — лодырничать.

Ломать голову — напряженно думать, стараясь понять, разгадать что-либо сложное.

На всех парусах — очень быстро мчаться, бежать.

На всю катушку — с полной самоотдачей.

Навострить уши — насторожить слух; напряженно, внимательно слушать.

Нажимать на все педали — прилагать все свои силы, старание.

На свой страх — поступать на свой риск, на свою ответственность.

Не давать себе труда — не заставить себя сделать что-либо (задуматься).

Не за страх, а за совесть — работать добросовестно, честно.

Не из робкого десятка — смелый человек.

Не из храброго десятка — несмелый, боязливый.

Не мытьем, так катаньем — настойчиво добиваться своего любым способом.

Не по зубам — не под силу.

Не покладая рук — без устали, усердно.

Не помнить себя — не контролировать свои действия, поступки, находясь в крайне возбужденном состоянии.

Не разгибая спины — с большим усердием трудиться.

Не чуять ног под собой — очень быстро бежать от страха.

Небо коптить — жить бесцельно.

Ни жив, ни мертв — сильно испуган, замер от страха, ужаса.

Ни шатко, ни валко — без особого усердия.

Нога за ногу — очень медленно, вяло, с нежеланием.

Насилу ноги волочит — едва, с трудом передвигается от усталости.

Обивать все пороги — настойчиво обращаться с просьбами к кому-либо.

Опустить руки — потеряв надежду, стать неактивным, бездеятельным.

Падать духом — отчаиваться.

Палец о палец не ударить, пальцем не шевельнуть — ничего не делать.

Плевать в потолок — предаваться безделью.

Плыть по течению — действовать пассивно, вяло, целиком подчиняясь создавшимся условиям.

Плыть против течения — действовать наперекор всему, смело пролагать свои пути в жизни.

Поддать жару — заставить действовать активнее, энергичнее.

Поджилки трясутся — переживать сильный страх.

Поджать хвост — испугавшись чего-нибудь, утратить самоуверенность.

Поднимать голову — почувствовать уверенность, начинать активно действовать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию