Эльф и вампир - читать онлайн книгу. Автор: Елена Картур cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эльф и вампир | Автор книги - Елена Картур

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Я опять чуть Бэтмэна не изобразил. В смысле, еле удержался на мачте. Все-таки перекинул Тэй через плечо и полез вниз. Так мне еще и за Шреком возвращаться пришлось. Это нечто тоже спуститься не смогло. Весь в хозяйку. За щенком, кстати, порывался слазить Фикус. Но я не пустил, не хватало мне еще и его снимать.

Оказавшись второй раз на мачте, я увидел вдали парус. Спустя пару минут его заметила и команда.

– Парус на горизонте! – пронесся над палубой крик. И спустя еще пару минут: – Пират.

А я говорил, что все спокойно? Был не прав, признаю.

Глава 26

Анастасия


Пиратский корабль внешне был сильно похож на наш бриг, видимо, того же класса. Это первое, что я заметила. Второй мыслью было простое логическое заключение, что на этом корабле экипаж не меньше нашего. Есть у меня подозрение, что пираты в плане боевых действий гораздо более умелые, чем простые матросы. И этот самый пиратский корабль направлялся прямо в нашу сторону.

– И что, они собираются на нас напасть? – поинтересовалась я у Антона.

– Не догонят, – ответил он, всматриваясь вдаль. – Вряд ли у пиратов есть маг, в лучшем случае магический двигатель. Но он гораздо слабее мага и имеет конечный заряд.

– Наш Феран знает свое дело, – подтвердил капитан, слышавший этот разговор, – мы всегда уходили от пиратов. А если не удавалось, так маг у нас и повоевать мастер.

И действительно, парус вдали так и не приблизился. А вот мы, кажется, ощутимо прибавили в скорости. Возникло такое ощущение, что бриг скользит по самой поверхности воды. Я оглянулась: за кораблем тянулся след, как от скоростного катера.

Паруса с треском выгнулись, словно в них уперся гигантский воздушный кулак. Мне стало как-то тревожно. А выдержит корабль такие нагрузки? Как бы не развалился на ходу – это будет очень неприятно. Но, похоже, кроме меня, никто об этом не беспокоился. Все свободные от своих обязанностей матросы и пассажиры внимательно наблюдали за пиратским кораблем. Который не приближался к нам, но и не отставал, несмотря на все старания мага.

– Похоже, они тоже не на одних парусах идут, – первым высказал возникшую мысль Антон.

– Если у них двигатель, то он иссякнет через несколько часов работы на предельной скорости, – ответил на это капитан.

– Ваш маг продержится дольше? – на всякий случай поинтересовался Антон. Даже я понимала, что маг, если он не совсем слабак, должен продержаться дольше, ведь он может пополнять резерв собственной энергии. Пусть медленней, чем расходует, но двигатель, который теоретически есть у пиратов, вообще этого не может.

– А если у них тоже маг? – рискнула поинтересоваться я.

– Тогда все зависит от того, чей маг сильней. В том случае, если их, – придется драться.

Погоня длилась несколько часов. Пираты отставать не собирались, упорно пытаясь нас нагнать. Пока что не получалось. Я, кстати, так и не поняла, по каким признакам местные мореплаватели отличают пиратов. Вряд ли те, как на Земле в былые времена, используют черный флаг с черепом и костями. Но, видимо, какой-то отличительный знак у них был, потому как никто не сомневался, что преследующий нас корабль принадлежит пиратам.

Я заметила, что капитан и его помощники все напряженней следят за далеким парусом, упорно маячащим в пределах видимости. Кажется, нам не повезло, и маг у пиратов все-таки есть. И что-то мне подсказывает – это ненормально, вряд ли маги так вот запросто идут в морские разбойники. Капитан приказал матросам подготовить оружие к бою.

Я почувствовала себя в данной ситуации совершенно беспомощной. Ведь если что – от меня в бою толку ноль. Не смогу я драться всерьез и кого-то убить. И не умею почти. Чему можно научиться за такое короткое время? Пусть даже и учила меня крутая воительница. Магией отбиваться, если что? Так у меня заготовленных вампирских заклинаний всего два. И еще парочку примитивных из боевой классической магии знаю, но они столько энергии жрут, что их использовать себе дороже. Мама дорогая, я всерьез думаю, как буду воевать?! Может, все-таки обойдется?

Но, судя по тому, что и другие начали готовиться к боевым действиям, – не обойдется. Антон заплетал косу, прикрепляя к ее концу заточенный серп. Я и не знала, что он эту штуковину с собой взял. Правда, в этот раз обошлось без шипов. Мэй что-то сосредоточенно шаманил над Шреком. И тоже явно не просто так. Присмотревшись, я поняла, что он меняет его шипы на колючки.

– Это что будет?

– Это будут отстреливающиеся ядовитые колючки, – очень серьезно пояснил Мэй.

По-моему, он просто гений и не понимает этого. Сделать из щенка боевую единицу – это еще додуматься надо. Собственно, когда мы Шрека создавали, он и задумывался как будущий охранник, а не просто домашний питомец. Но мы и не подозревали, что Фикус будет иметь такие широкие возможности по изменению песика. Все-таки большое значение имеет, что Шрек создан из его плоти. Почти часть самого Мэя. Надо будет подкинуть ему мысль поэкспериментировать над самим собой, что-то мне подсказывает – он сможет и это. Хотя это дело рискованное, лучше не надо.

Черт, о чем я думаю? Все готовятся, одна я торчу на палубе, как памятник самой себе! Только что мне делать и как готовиться, не знаю совершенно. Заговорить пару заклинаний на крови из тех, что знаю? Подумав немного, решила так и поступить. Может, и не пригодится, но все же хоть что-то полезное сделаю.

Для вампирьего заклинания нужна была кровь, своя собственная. Так что мне пришлось, морщась и зажмуривая глаза, резать себе руку. А потом пропитывать кровью платок, он будет материальным носителем моего заклинания. Как в сказке: «махнула царевна-лебедь платочком…» – в моем случае будет не озеро, а большой бум. Нашептать на кровь заклинание в общем-то не очень сложно, только если собьешься хоть раз, сначала начинать придется, а этот платочек с кровью выкидывать. Причем нельзя ни буковки перепутать, ни с настроения правильного сбиться. Но у меня-таки получилось сотворить правильный наговор – все же это не магия, а, наверное, чародейство. После чего подсушенный платок отправился в специальный кармашек. Там у меня уже лежат два шарика из воска, смешанного с моей кровью. Сделаны они были еще в цитадели, под чутким руководством Неввила.

Пока я этим занималась, не обращая внимания на окружающий мир, кое-что изменилось. Оказалось, пиратский корабль начал, наконец, сокращать расстояние. А наш маг устало стерев со лба пот, только головой покачал и виновато посмотрел на капитана. Кажется, он выдохся.

Капитан приказал опускать паруса и ложиться в дрейф. Боцман проорал команду, и матросы забегали, проворно работая со снастями.

Я наконец поняла, почему этот корабль приняли за пиратский, все-таки в этом мире тоже используют символы, вроде черного флага с черепом. Только здесь флаг был красный, а вместо черепа какая-то жуткая морда. Выглядело достаточно зловеще.

Капитан велел расчехлить орудия. Ожидаемых пушек не было, обычные баллисты. И, если я что-то уже понимаю в этом мире, тоже не без магии. Магия здесь заменяет привычную для меня науку и технику во всех возможных областях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению