Мост мертвеца - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Мразек cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мост мертвеца | Автор книги - Роберт Мразек

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Судя по его словам, это похоже на пищевое отравление, – вставил шериф. – Больше у вас никто не отравился?

– Я об этом не знаю.

– Я хотел задать вам один вопрос, – обратился к Робину Масси шериф. – Вы женаты?

– Нет. – Священник печально улыбнулся. – Наверное, я ни разу не встречал женщину, готовую меня терпеть.

Однако Дикки не оценил его шутку. Шагнув ближе, он сказал:

– Без обиды, святой отец, но, по-вашему, тут не замешаны каким-нибудь боком гомики?

– Я не гомосексуалист, если вы на это намекаете, – залившись краской, сказал Масси. – Как и Деннис.

– Поймите меня правильно, – настаивал Большой Джим. – Я сам ничего против них не имею, но в прошлом году студент покончил с собой на том же самом мосту, и оказалось, что он был педик.

– Вы ошибочно принимаете мою веру за слабость! – гневно заявил преподобный Масси. – Если вы будете и дальше донимать Ивлин или меня подобными инсинуациями, на следующие выборы я вернусь сюда со всеми ресурсами семейства Уитли и позабочусь о том, чтобы вас не переизбрали. Это понятно?

Нижняя челюсть у Дикки задергалась вверх и вниз, как у марионетки. Масси удалился к Ивлин Уитли, стоящей перед окном. Когда они оба обернулись на шерифа, тот одарил их фальшивой улыбкой.

Следователи в штатском, которые допрашивали знакомых Уитли, закончили работу, и я подошел к ним. Никто не видел, как Уитли вчера вечером покидал общежитие. Его жена показала, что легла спать около десяти. Последним, кто видел Уитли, был восьмидесятилетний старик, около полуночи сидевший в библиотеке. По его словам, Уитли, как всегда, был в приподнятом настроении; он остановился, чтобы спросить у старика, нравится ли тому в Сент-Эндрюс. Они поболтали несколько минут, после чего Уитли покинул библиотеку.

Я решил подождать. Быть может, Хойту Палмеру станет лучше и он поговорит с нами. Тем временем поступил предварительный отчет от коронера округа. Спасательная команда нашла голову Денниса Уитли, застрявшую между двумя камнями в ущелье. До вскрытия невозможно точно установить время смерти. По грубым прикидкам, Уитли умер где-то между двумя и пятью часами утра. На момент смерти содержание алкоголя у него в крови составляло 3,1 промилле, что втрое выше разрешенного законом предела.

Как только будет произведено вскрытие, станет известно о раке.

Все это никак не вязалось с фактами. По словам жены Уитли, он ни разу не употреблял спиртное за все двадцать лет совместной жизни. Он страдал боязнью высоты, однако забрался на перила моста с петлей из тонкой проволоки на шее и смог пройти десять шагов, удерживая равновесие, прежде чем упасть. Кто-то перерезал телефон экстренной связи. Очевидно, сделал это не Деннис Уитли.

Плетеный разноцветный шнур показался мне смутно знакомым, но я не смог вспомнить, где уже видел его. Использование проволоки намекало на связь с армией, однако в наши дни доступ к военному снаряжению имеют все, кто угодно. Недавно я видел такую проволоку на стройке.

Я не думал, что Робин Масси имеет какое-либо отношение к смерти Уитли, однако из этого еще не следовало, что он не обладает какой-то информацией, которая поможет раскрыть тайну. Возможно, священник сам не сознает важность того, что ему известно. Сам я теперь уже редко сознавал важность того, что мне известно. На самом деле мне срочно требовалась еще одна порция бурбона.

В окна проникали косые лучи октябрьского солнца, принося с собой неестественную влажность, предвещающую приближение урагана «Ильза». Я вышел на лужайку подышать свежим воздухом.

Футбольный матч завершился. Никто не потрудился убрать с лужайки полицейские столбики. На столике стоял алюминиевый бочонок с пивом. Земля вокруг была усеяна пустыми стаканчиками. Подобрав один, я наполнил его из-под краника. Пиво все еще было холодным.

Я взглянул на часы. Времени уже было почти четыре, а мне нужно выехать в мотель «Страна чудес» до шести вечера, если я собирался обыскать номер до появления Лейлы. Поставив наполовину полный стаканчик на стол, я услышал приближающийся вой сирен.

К входу подкатила карета «Скорой помощи». Когда я подошел туда, двое санитаров выкатывали из дверей каталку. На ней лежал мужчина – глаза закрыты, лицо бледное и осунувшееся. Только это я и успел рассмотреть, прежде чем носилки загрузили в машину. Робин Масси стоял на крыльце, провожая взглядом уезжающую под завывание сирены карету «Скорой помощи». Подойдя к нему, я спросил:

– Это был Хойт Палмер?

– Да. Похоже, у него очень низкое давление.

На стоянке по-прежнему оставалась одна полицейская машина. Правая передняя дверь была открыта, помощник шерифа сидел внутри, слушая по радио репортаж о футбольном матче. Со стороны стадиона донесся восторженный рев, который было слышно по всему студенческому городку. Полицейский забарабанил пальцами по приборной панели.

– Прошел… прошел! – завопил комментатор, перекрывая гул толпы.

Развернувшись к своему пикапу, я услышал позади женский голос:

– Вы не в униформе, офицер Кантрелл.

Это была журналистка Лорен Кеннистон. Она была в ветровке, вельветовых брюках в обтяжку, высоких ботинках и красной фланелевой рубашке. Ее золотисто-каштановые волосы были спрятаны под бейсболкой.

– Мы тестируем новую модель, – сказал я. – Так проще не выделяться на фоне преступников.

– Нам следует сравнить свои заметки по поводу убийства Уитли. Похоже, это будет громкая сенсация.

Я рассудил, что у нее нет ничего такого, чего нет у меня. По крайней мере пока что.

– У меня нет никаких заметок, – сказал я.

– Зато у вас есть мужество.

У меня и так хватало неприятностей, поэтому я ничего не ответил.

Достав из кармана визитную карточку, Лорен Кеннистон протянула ее мне.

– Если вам что-либо понадобится, дайте знать, – улыбнулась она.

Взяв карточку, я направился к своей машине.

Глава 9

Когда я открыл дверь домика, Стрекоза молча ждала меня. Посмотрев мне в глаза, она испустила долгий мученический вздох, словно то обстоятельство, что я изо дня в день оставляю ее дома одну, будет вечно лежать камнем на моей совести.

Я направился на кухню. Открыв дверь холодильника, засунул голову в морозилку и на мгновение застыл, наслаждаясь прикосновением холодного воздуха к лицу. В глубине морозилки лежали кусочки говяжьего филе, тушенные в винном соусе, которые я приготовил для Стрекозы в начале недели и заморозил в отдельных контейнерах.

Достав два контейнера, я снял с них крышки и поставил в микроволновку на четыре минуты. Открыв большой контейнер с бурым рисом с чесноком, который я готовлю каждую неделю и храню в отделении для овощей, бросил три пригоршни в верхний отсек пароварки. Налив в нижний отсек воды из-под крана, поставил пароварку на газовую плиту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию