Звание Баба-яга. Потомственная ведьма - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звание Баба-яга. Потомственная ведьма | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Я бродила как неприкаянная по берегу озера, не зная, как сказать Гарику, что наши волшебные дни заканчиваются. Он сам подошел ко мне сзади, ступая неслышно, словно не зная, что я чувствую каждое его движение.

– Раз нужно, значит, пора отправляться, – спокойно сказал, нежно прижав меня к себе. – У меня только одна просьба – что бы там ни случилось, никогда не говори мне, что ты уйдешь одна. Я пойду с тобой туда, куда идешь ты, и если мне будет суждено вернуться, вернусь только с тобой.

Я молча кивнула, стараясь, чтобы он не заметил поползшей по щеке слезинки. Ну вот за что мне наконец так несказанно повезло? Или я просто раньше не там искала?


В путь мы отправились сразу после раннего завтрака, и уже после обеда перед нами начала понемногу расти одинокая, уходящая в небо почти отвесными боками гора.

Она, родимая. И правильно, что нет к ее вершине ни человечьих троп, ни звериных дорожек. Нечего здесь делать ни пешему, ни конному. Не про простой люд это место.

Только вольнолюбивые ведьмы да бабки-ёжки, достигшие определенного навыка в управлении метлами и иными летательными предметами, могут добраться до заветной вершины.

Нетерпение и тревога подхлестывали меня как крапивой, и я гнала самолетку, не останавливаясь даже на привалы. Благо теперь в ней есть пара кают, одна совсем маленькая, другая побольше, столовая и крошечная ванная. Так что садиться вроде и незачем, разве что размять ноги.

А когда в темнеющем вечернем небе начали зажигаться звезды и на вершине горы зажглась еще одна, оранжево-красная, трепещущая искра костра, отчетливо поняла: нет, не ошиблась бабко-ёжская интуиция, здесь меня ждут мои подруги.

Садились мы уже почти в полной темноте, но нас все равно заметили. Взметнулся выше костер, приправленный доброй порцией магии, мелькнули в его свете знакомые рыжеватые локоны…

Афина.

А рядом с ней кто? Неужели Фролга? И кто-то еще, пока неузнанный в полутьме, но все равно свой, родной.

Девчонки, ну как же я вам всем рада! Как счастлива, что все вы живы и здоровы! А об остальном расскажете сами, хотя, может, и не сразу, но ведь это не так и важно.

А это еще что за красавец наблюдает за нами так бдительно, словно опасается конкуренции? Я мазнула по его ауре небрежным взглядом, охнула и уставилась повнимательнее. Ничего себе магическая силушка, да еще и сжата в невероятно плотный комок! Значительно более объемный, чем у простых оборотней.

– Дракон, – почувствовав мою неуверенность, шепнул Гарон. – Я как-то встречал одного, ходят изредка по нашим землям в человечьем обличье.

Ух как интересно. И еще интереснее, ради кого он сюда забрался? Обязательно докопаюсь.

Тут дракон вскользь посмотрел на Афину, и я сразу поняла – не придется мне мучить честного дракончика допросами. Все и так ясно.

Но тут мои размышления перебил счастливый визг узнавшей наконец меня Фролги, и наша доблестная разведчица с размаху прыгнула ко мне через костер. Настоящая Бабка-ёжка. Импульсивная и бойкая. Но не нужно душить меня так увлеченно, я теперь только жить начинаю.

Мы проговорили у костра всю ночь, немного поплакали, много смеялись…

Хитрый дракон тоже выбрал момент, чтобы наедине попросить меня о небольшой услуге. Не говорить Афине, что мы и сами сможем открыть для бабок портал в наш мир. Иначе ему не удастся проследить, куда отправятся мои подруги. Да и пусть открывает, согласилась я, и пусть даже сделает вид, будто учит этому заклинанию Гарона. Я всегда за то, чтобы дать любящему человеку, ну или дракону, дополнительный шанс.

А утром мы якобы совместными усилиями открыли портал в свой мир, и бабки ушли в него, виновато оглядываясь на меня.

Да не переживайте вы так. Ничего со мной не случится за те несколько дней, что я поживу здесь в ожидании известий от остальных наших подруг, немного задержавшихся в пути.

Все необходимое у меня с собой, ну а чего нет, вырастить для нас с Гароном теперь вовсе не проблема.

У меня вообще возникла идея посадить тут, на широкой плоской вершине, несколько деревьев и построить для неприкаянных путниц по мирам уютный дом.

Глава двадцать первая
День двадцать первый, с утра созидательный

Не откладывая задуманного в долгий ящик, решительно отправляю Гарика в самолетку досыпать и, успокоив его бдительность нежным поцелуем, начинаю действовать.

Из того, что рассказывала про Лысую гору Кинна и увидела я сама, ясно – местные ведьмы несколько раз в год собираются здесь пообщаться и потанцевать. Значит, нужно устроить все так, чтобы ведьмы не почувствовали себя обиженными или разочарованными в свой следующий прилет.

А для этого следует как можно бережнее и деликатнее обращаться с привычными для них атрибутами ведьминских тусовок. И ни в коем случае нельзя загораживать строениями открывающийся со всех сторон вид, следовательно, мой первоначальный замысел нужно менять.

Я медленно обошла по кругу довольно просторную и слегка выровненную кем-то площадку, заглянула за отвесный край, в клубящуюся утренним туманом глубину, и немного постояла у округлой выемки, наполненной золой многолетних костров. Постепенно в уме начал проясняться будущий облик места ведьминских праздников, и я почувствовала себя готовой к работе.

Но первым делом приподняла в воздух самолетку и тщательно защитила коконом магии, чтобы изменения энергетического фона не разбудили любимого. Затем чуть взлетела над поверхностью и осторожно повела руками, смещая часть размягченного магией камня на новое место.

И как только похожая на мягкое тесто масса, плавно стекая с вершины, приняла задуманную форму, заставила ее вновь застыть. Теперь поверхность горы была идеально ровной, а все лишнее стало широкой винтовой террасой, постепенно спускающейся на несколько метров ниже верхнего края. Осталась отделка и детали. По моему приказу площадку расчертили четкие линии изысканного орнамента, я когда-то видела такой в одном из музеев, и теперь он мгновенно всплыл в памяти. Однако мне не хотелось, чтобы расцветка пола перебивала яркой красочностью окружающий гору величественный и строгий пейзаж, поэтому в орнаменте из всей палитры цветов осталось лишь три оттенка серого, родного цвета этой скалы. Но они переплелись так изысканно и строго, что я сразу почувствовала себя гостьей на королевском балу.

Повинуясь моему замыслу, посреди площадки вырос невысокий, изящный цветок каменной чаши, отныне ведьминский огонь будет жить здесь. По периметру площадки, чуть ниже верхнего среза горы, я сделала в отвесном склоне чашеобразные выемки, насыпала в них доставленный снизу плодородный грунт и прорастила вьющиеся розы. Решительно убрав с них не любимые мной колючки. Подкормленные магией, гибкие лианы мгновенно выметнулись вверх и, переплетаясь в причудливые виньетки, украшенные нежными цветами, окружили площадку прочными перилами.

Грациозные столики и скамейки, расставленные вдоль цветущих перил, я тоже вырастила из дерева, как и лестницу, ведущую вниз, на винтовую террасу. А вот спальни, гостиные, ванные комнаты и просторную кухню вырезала в теле горы вдоль всей террасы. Не скупясь на запасные помещения и вставляя в них вместо обычных окон и дверей сводчатые французские окна. И не забывая добавлять в спальни, сделанные для удобства ведьм разного размера, цветные витражи, магические светильники и удобную мебель.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению