С того света - читать онлайн книгу. Автор: Бернард Вербер cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - С того света | Автор книги - Бернард Вербер

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

В 1911 г. он заявил: «Бог отдал императорское семейство и Россию под мою защиту, если я вдруг сгину, то царя, царицу и пятерых их детей ждет страшная гибель».

Когда разразилась Первая мировая война, Франция и Англия потребовали от своей союзницы России открыть фронт на Востоке для облегчения положения на Западном фронте. Распутин советовал царю отказаться. Тогда секретные службы Запада при поддержке аристократов, ненавидевших слишком влиятельного колдуна, стали плести против него заговор.

29 июня 1916 г. на выходившего из церкви Распутина набросилась с кинжалом шпионка, переодетая в нищенку, но он быстро оправился от ран.

29 декабря 1916 г. на пиру во дворце на Мойке князь Феликс Юсупов начинил пирожные большим количеством цианистого калия. Распутин съел отравленное угощение, но яд, считавшийся смертельным, совершенно на него не подействовал, и он весь вечер продолжал петь и играть на гитаре. Юсупову изменило терпение, он сходил за револьвером и, вернувшись в столовую, всадил медиуму пулю в сердце. Когда он осматривал бездыханное тело, левый глаз Распутина открылся, он вскочил, набросился на Юсупова и стал душить. Тот, вырвавшись, бросился к своим сообщникам с криком: «Он еще жив!» Все кинулись вниз с револьверами, но жертве уже удалось покинуть дворец. Заговорщики пошли по его следам в снегу, настигли и выпустили еще три пули. Потом завернули тело в шубу, связали, отнесли на мост и сбросили оттуда в замерзшую Неву. Труп выловили назавтра с водой в легких – доказательством того, что Распутин освободился от пут, поплыл, но, обессилев, захлебнулся.

Его почитатели собирали остававшуюся рядом с трупом воду, чтобы напитаться его силой. Его половой член, выставленный в петербургском музее, до сих пор является популярным экспонатом.

Россия воевала в Первой мировой войне на стороне французов и англичан до революции 1917 г., после которой предсказание Распутина сбылось: царь Николай II, царица, их пятеро детей и несколько приближенных были убиты революционерами.

Эдмонд Уэллс, Энциклопедия относительного и абсолютного знания, том XII

68

Два политика, их жены и «медиум» сидят вокруг стола, соприкасаясь пальцами, в напряженном ожидании.

Габриель-женщина, нарядившийся в чудесное, расшитое золотом черное платье и увешавший себя украшениями, закрывает глаза и сосредоточивается.

Велите им составить энергетическое кольцо, позволяющее душам явиться на зов, – инструктирует его Люси.

– Сейчас мы образуем магический круг, который…

Где ваше внимание? Вы меня не слушаете. Я сказала не «магический», а «энергетический». Слово «магия» может их смутить.

– Итак, наш энергетический круг…

Точно повторяйте то, что я вам говорю, будьте внимательны, Габриель «…который позволит вызванным душам явиться на зов».

– …который позволит вызванным душам явиться на зов.

Отлично. Теперь спросите, кого они желают вызвать и зачем. Я буду передавать вам все ответы.

– Кого вы хотите вызывать? И зачем?

Министр внутренних дел Валадье говорит премьеру Брокару:

– Начните вы, Жерар!

– Хорошо. Положение серьезное. Излишне пронырливые журналисты раскопали хищение средств, предназначавшихся для субсидирования жилищной платы. Нам… то есть мне, хотелось бы понять, как виновник этой махинации, которую все мы отвергаем, собирался действовать в столь щекотливой ситуации. Я желаю вызвать бывшего президента Франсуа Миттерана.

– Понятно. Сосредоточимся. Я вызываю… Франсуа Миттерана.

Все пятеро ждут с закрытыми глазами.

Люси вызывает Дракона. Он появляется, и впервые она благодаря попаданию в невидимый мир и обладанию новыми органами чувств может увидеть его внешность. Это пузатый человечек со щекастой физиономией, в тоге и сандалиях.

Здравствуйте, Люси!

– Здравствуйте, Дракон! Рада вас видеть.

– Чем могу быть вам полезен?

– Я бы хотела, чтобы вы привели Франсуа Миттерана.

– Вам везет, он еще не перевоплотился, если он свободен, я его вам приведу.

Не проходит и минуты, как он возвращается с бывшим французским президентом, и тот говорит:

Дракон изложил мне ситуацию. Помощь преемникам – обычное дело. Так сказать, «послепродажное обслуживание». К тому же это забавно – продолжить политическую деятельность, пускай и с того света.

Завязывается причудливый диалог между Франсуа Миттераном и Люси; последняя передает услышанное от него Габриелю.

Миттеран сообщает Брокару о сложных схемах, которыми он в свое время пользовался для финансирования тайных партийных касс, а потом своего правительства с целью финансирования рекламных кампаний, митингов в провинциях, а потом неожиданных действий в политике. По поводу журналистов он утверждает, что не стал бы пренебрегать прослушкой и шантажом, а если этого оказалось бы мало, натравил бы на них налоговиков и даже не чурался бы физических угроз. Более того, он признается, что иногда вынужден был избавляться от докучливых персонажей, покушавшихся на основы его власти.

Эктоплазма очень довольна тем, что наконец-то смогла поведать свои тайны.

Я все тебе рассказал, Жерар. На твоем месте в благодарность за советы я бы поставил президента Миттерана в пример в следующей же речи. Так ты автоматически добьешься доверия и симпатии, это даже откроет тебе дорогу в президенты. Чао!

Габриель-женщина завершает повтор того, что диктует ему бывший президент устами Люси.

В невидимом мире продолжается диалог Миттерана с теми, кто его пригласил:

Знаете, дочки, мне здесь скучновато. На земле я консультировался с медиумами и с мамаду. Это было забавно. Я думал, что на том свете будет не хуже; но вот теперь, живя здесь, я изнываю от скуки. Как насчет того, чтобы почаще видеться? У меня, например. Я по-прежнему обитаю в Елисейском дворце. Шикарное место, вот увидите!

После общения с Франсуа Миттераном обстановка за круглым столом становится менее напряженной, хотя сидящие продолжают соприкасаться кончиками пальцев. Габриель-женщина позволяет министру внутренних дел поговорить с Эдгаром Гувером, связанным с мафией. Тот позволяет себе расистские разглагольствования, но француз от них только млеет. Потом жены министров изъявляют желание поговорить со своими мамашами. Те дают им жизненные советы и даже делятся кулинарными рецептами. Писатель тем временем изнывает от болей в животе, поэтому свертывает сеанс и выпроваживает восторженных гостей, обещающих скоро вернуться.

После их ухода Габриель плюхается в кресло и облегченно переводит дух. Кошки тут же принимаются тереться об его лодыжки, как будто торопятся погасить порожденные сеансом зловредные волны.

– Что ж, сеанс столоверчения с участием двух действующих министров и усопших политиков завершен!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию