Я подарю тебе счастье - читать онлайн книгу. Автор: Фиона Худ-Стюарт cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я подарю тебе счастье | Автор книги - Фиона Худ-Стюарт

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Ты ее знаешь? — с любопытством спросила Элиса, заметив пристальный взгляд Нены, устремленный на Луису.

— О нет! Но она очень хороша, не правда ли?

— Да, — неуверенно подтвердила Элиса, — она привлекательна. Очень.

Нена искоса взглянула на Элису и заметила беспокойство в ее глазах.

— Не волнуйся, — успокоила она ее, стараясь придать себе беззаботный вид зрелой женщины. Я знаю о ней и Рамоне.

— Ты знаешь? — удивилась Элиса.

— Да. И это не волнует меня, — солгала Нена, равнодушно пожав плечами.

— Очень разумно с твоей стороны, — одобрительно сказала Элиса. — Гораздо лучше проявлять реалистичный подход к таким вещам.

Нена не стала говорить Элисе о том, что дни и ночи, которые они с Рамоном проводят, страстно занимаясь любовью, позволяют ей быть уверенной в том, что у него больше нет связи с Луисой.

Предмет их разговора повернулся и пристально посмотрел на Нену. Луиса, сев за столик, наклонилась и что-то сказала своей соседке. Та, в свою очередь, повернулась к другой женщине. Внезапно все они принялись критически разглядывать Нену, и она покраснела, несмотря на усилия вести себя так, будто ничего не происходит.

— Не обращай на них внимания, — сказала Элиса, весело помахав Луисе и ее приятельницам. Они не имеют в виду ничего плохого, им просто любопытно. Ведь Рамон был очень завидным женихом. Он встречался с Луисой несколько лет, его брак, должно быть, явился для нее страшным потрясением.

— Естественно, — согласилась Нена, внезапно поняв, что не уверена, порвал ли Рамон с Луисой.

Сомнения с новой силой одолели ее, когда она вспомнила слова Рамона "Я всегда буду обожать тебя", услышанные ею в ту ночь в Турстон-Мэнор.

Нена украдкой взглянула на соперницу. У Луисы гордый и ухоженный вид: длинные прямые блестящие волосы, белый кашемировый жакет, замшевые брюки, сапоги на высоких каблуках и невероятная уверенность в себе. Будет ли женщина, чья связь с Рамоном была всеобщим достоянием, выставлять себя напоказ в ресторане после того, как ее оставил такой мужчина, как он? Смеяться, оживленно жестикулировать, демонстрируя превосходный маникюр и пальцы, унизанные сверкающими бриллиантами, и беззаботно болтать, как будто в ее жизни ничего не произошло?

Возможно, это просто игра, а в душе она страдает, но изысканность и самоуверенность Луисы заставили Нену почувствовать, что она… нет, не безвкусно одета, но все-таки проигрывает в сравнении с ней.

— Давай сегодня походим по магазинам, — внезапно предложила она Элисе. — Мне бы хотелось купить несколько вещей из замши — брюки, юбки и прочее.

— Ну конечно, — улыбнувшись, сказала Элиса, откидывая черные волосы с загорелого привлекательного лица. — Я сейчас же поведу тебя в мой любимый бутик.

Нена почувствовала облегчение, когда они вышли из ресторана и она наконец избавилась от любопытных взоров, которые устремились ей вслед.

В течение дня они побывали в нескольких магазинах и бутиках, и постепенно неприятное чувство от встречи с Луисой исчезло. Когда Нена, нагруженная огромными сумками с покупками, вошла в отель, она вновь была прежней Неной.

Рамон вышел из самолета, принадлежащего его компании, в Кордове, где его встретил управляющий, чтобы отвезти в гасиенду. Но сначала у него состоялась запланированная встреча с губернатором провинции. Затем он урегулировал несколько финансовых вопросов в банке.

Однако к четырем часам Рамон уже был в седле и скакал по пампе, инспектируя скот и обдумывая предстоявшие ему дела.

Затем он повернул коня и рысью направился к гасиенде, размышляя обо всем, что произошло за последние несколько недель. Его жизнь сделала поворот на триста шестьдесят градусов, и, как ни странно, он чувствовал, что счастлив. Его настроение было омрачено лишь непростительным поведением по отношению к Луисе, которая, должно быть, уже знает о его приезде: кто-нибудь наверняка постарался довести это до ее сведения. Она, наверное, ломает голову, почему он не позвонил ей.

Это удивляет и его.

Конечно, он был занят: показывал Нене город, подыскивал квартиру, занимался другими делами, но все это не объясняет его нежелания встретиться с Луисой. Но рано или поздно между ними должен состояться окончательный разговор.

Рамон вздохнул и придержал коня. Возможно, лучше всего повидать ее, когда он будет возвращаться в город. Тогда ему не придется лгать жене.

Ему необходимо сохранить хрупкое доверие, которое возникло между ними. Меньше всего на свете он хочет, чтобы его любовница — бывшая любовница, быстро напомнил себе Рамон, — свалилась на Нену как снег на голову.

Он в последний раз встретится с Луисой и сообщит ей об окончательном разрыве, решил Рамон, подъезжая к конюшне. Это определенно самый правильный способ покончить с этим делом.

Довольный тем, что ему удалось принять верное решение, Рамон спешился и медленно пошел к красивому фермерскому дому, который принадлежал уже нескольким поколениям семьи Вильальба с тех пор, как король Испании наделил его предков этой землей. Ему не терпится привезти сюда Нену, показать ей дом и заняться ремонтом, в котором тот давно нуждается. Нене понравится верхом разъезжать по сельве и жить с ним в его доме. Он никогда не привозил сюда ни одну женщину, подумал Рамон. Гасиенда — его личный анклав, а теперь он с изумлением понимает, что у него нет причин не разделить его со своей молодой женой.

Глава пятая

— Я знаю, мне следовало сказать тебе, — повторил Рамон. Он бросил взгляд на Луису, сидевшую перед ним на ультрасовременном диване в изысканно обставленной квартире, которую он знал как свои пять пальцев. — Во всем виноват я, Луиса.

— Ты это все время повторяешь, — возразила Луиса, искоса глядя на Рамона и прикидывая, есть ли какой-нибудь способ удержать его, несмотря на брак с девчушкой, которую она на днях увидела в ресторане "Санти". Что ж, она молодая и миленькая, но неужели он не устанет от всей этой юности и неопытности? Когда исчезнет новизна, не предпочтет ли он время от времени находить удовольствие в ее объятиях?

Луиса призадумалась. Ей нужно быть очень осторожной, чтобы не отпугнуть Рамона. Ей известно, что когда он добивается чего-либо, то идет напролом. Однако, если действовать умело… кто знает, что может произойти? Возможно, ей удастся повернуть ситуацию в свою пользу. Былой пылкости уже, конечно, не вернуть, но разве в жизни есть что-либо постоянное?

Луиса подавила вздох. У нее к Рамону сильные чувства, и она не допустит, чтобы он исчез из ее жизни, даже не спросив разрешения. Сначала она была разъярена, оскорблена и уязвлена, но сейчас, несмотря на боль, в ней возобладал здравый смысл.

— Я просто умираю от голода! — воскликнула Луиса. Она потянулась к Рамону всем своим гибким телом и дотронулась до его руки. — Давай пойдем и перекусим в каком-нибудь из наших излюбленных мест. В память о прошлом, — она одарила его ослепительной улыбкой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению