Осколки Солнца - читать онлайн книгу. Автор: Таис Сотер cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осколки Солнца | Автор книги - Таис Сотер

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

Но что если путь вёл меня не к ним, а к Ракоци?


То, что моя авантюра более чем глупа, я поняла, пока стояла перед раздраженным офицером, изучавшим мои документы едва ли не под лупой. Еще не хватало, чтобы меня приняли за шпионку. Я кашлянула, и обернулась к солдату, охранявшему вход в кабинет начальника госпиталя. Да, уйти так просто не получится.

— И кого, вы говорите, ищете?

— Мужа. Патрика О`Ши.

Маловероятно, что Клод мог оказаться в британском госпитале. А вот Патрик вполне. Если его ранили, то неудивительно, что ирландская ведьма так всполошилась.

— В какой дивизии он служил?

Я назвала, и добавила:

— Последнее письмо я получила от него из Реймса.

— И он был здоров?

— Он был здоров.

— Так почему вы ищете его в этом госпитале? — раздраженно спросил офицер. — Ребят из Реймса, попавших под обстрел, обычно направляют куда поближе.

— Может, вы всё же поищете его? Прошу! Я так волнуюсь за Патрика! Если он здесь, а я уеду, так его и не увидев, то никогда себя не прощу.

— Хорошо, я прикажу посмотреть в списках.

Нигде по документам мой муж не значился. Казалось, что я приехала зря. То, что привело меня сюда, было лишь случайностью, но никак не знаком. Утирая невольно набежавшие на глаза слёзы, я плелась за совсем юным лейтенантом, который должен был посадить меня на грузовик. Он довольно сочувственно на меня поглядывал, пытаясь хоть как-то отвлечь беседой.

— Ну так что вы расстраиваетесь, мисс? То, что его здесь нет, это ведь хорошо. Я тут такого насмотрелся! Отрубленные ноги, вываливающиеся из пуза кишки…

Проходившая мимо пожилая медсестра, услышавшая вдохновляющую речь лейтенанта, отвесила молодому шотландцу оплеуху.

— Ты что несешь, малахольный?! Девочка сейчас в обморок грохнется! Мисс, вы в порядке?

— Н-нет.

Температура, стресс, да и еще чрезмерно разыгравшееся воображение сделали своё дело. Накатила дурнота, и едва шагнув к ближайшему чахлому кусту, я рассталась с содержимым своего желудка.

— Мисс! Да вы же больны! И куда вы поедете в таком состоянии?!

Уже через несколько минут я пила травяной чай в сестринской палатке. Голова перестала кружиться, и тошнота прошла, но в тепле меня начало клонить в сон.

— Вы чудовищно легкомысленны, девушка.

— Он должен был быть здесь. Если бы мне разрешили поискать его…

— То что, чем бы вы ему помогли? У вас есть медицинское образование? Или хотя бы опыт ухода за больными?

Я вынуждена была покачать головой.

В палатку, почти сгибаясь под весом тяжелой сумке, зашла медсестра. Фартук её, с большим красным крестом на переднике, был заляпан кровью. Хорошо, что вид крови уже не вызывает во мне такой паники, иначе бы в этот раз до кустов я не добежала. Девушка склонилась над тазиком, ожесточенно намывая руки мылом, то и дело поглядывая на меня.

— Новенькая?

— Нет. Чья-то жена. Сегодня уже уедет, — недовольно сказала старшая медсестра.

— А вы не из Сассекса, мисс?

— Нет, я приехала из Лондона, но сама француженка.

— И всё же больно знакомое лицо… Хотя стойте, я вспомнила, где вас видела! Мисс Адамс, у того рыжего, что не приходит в себя, была при себе фотокарточка. На ней девушка, вот с такой же родинкой.

Я вскочила.

— Мой Патрик — рыжий. Это должно быть он! Можно мне увидеть мужа?!

Он всё же был здесь. Заросший, сильно похудевший, с перемотанной головой. Доктор, пришедший увидеть чудо воссоединения, сказал, что его привезли две недели назад, раненного в висок. Перевели из французского госпиталя, после битвы при Камбре в декабре.

— Некоторое время он был в сознании, хоть ничего и не помнил, но к нам уже попал в таком виде. Прошло уже много времени. Вряд ли он выйдет из комы.

— Что с ним?

— Возможно, осколок, который не смогли найти, сдвинулся. Или началось воспаление мозга. Может то и другое. Кто знает, — пожал плечами доктор. — Но по крайней мере благодаря вам мы узнали, как его зовут. Что будете делать? Учтите, перевозить его нельзя.

— Останусь здесь. Вам же нужны свободные руки?

Скептический взгляд доктора выразил всё, что он думает обо мне как о работнице.

— Хорошо. Если начальник госпиталя разрешит, то и я не против.

Глава 38.Госпиталь

Михаил Ракоци.

Решение вернуться в Париж далось высшему нелегко. И не потому, что он опасался проблем с ложей — с началом войны старые договоренности перестали действовать. Но всё здесь напоминало о Клэр Легран. А её самой не было.

Город, истощенный войной, посеревший, утративший большую часть лоска и праздности сам по себе навевал уныние. Так что Михаил не слишком стремился покидать гостиницу, благо что сеть сообщений он успел наладить заранее, и все новости получал вовремя. Немного поколебавшись, высший решил держать в поле зрении и нескольких значимых лично для него персон. Так, на всякий случай. И в определенный момент это пригодилось.

Пусть даже мелкий поганец не оценил помощи. Но он и делал это не для него.

В какой-то момент политическая необходимость свел Михаила с Эмбером. Никто из них не был этому рад, но проблема, с которой столкнулись сторонники Антанты, касалась и смертных, и высших. Немецкий шпион, деятельность которого уже привела к срыву нескольких военных операций на западном фронте, оказался связан с Арцием — тем самым высшим, который подставил Ракоци. Поймать его, и тех, кто с ним связан, стало возможно лишь благодаря информации, которой любезно поделился Ракоци. Взамен он получил необходимый статус, позволявший свободно передвигаться по Европе. Уже как румынский дипломат. После революции в России русское происхождение не внушало доверия.

В этот раз Эмбер лично посетил Ракоци.

Госпитали, — без всяких предисловий сказал смертный, кидая на стол перед Михаилом картонную папку. — Германская крыса возможно в одном из них. Есть подозрения, что немец пытается найти одного британского офицера.

— Но кого точно вы не знаете?

Рейнард поморщился.

— Нет. Если бы знали, до кого шпион пытается добраться, было бы легче. Мы прошерстили несколько военных госпиталей, но так и не смогли найти вампирскую шавку. Видимо, он сменил документы и изменил внешность.

— И?

— Если он является слугой одного из ваших, возможно ли… это понять?

— Да. Я легко смогу это обнаружить, — кивнул Михаил, изучая содержимое папки. Брови его взлетели вверх. — Инспекция госпиталей Красного креста? Неплохое прикрытие. Предлагаете мне лично заняться вопросом?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению