Мег. Первобытные воды - читать онлайн книгу. Автор: Стив Алтен cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мег. Первобытные воды | Автор книги - Стив Алтен

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Дэвид и Родни, не сговариваясь, поворачиваются. На пороге с самодовольным видом стоит Патриция Педраццоли.

Глаза Родни мечут молнии.

– У вас ко мне какое-то дело, мисс Педраццоли?

– Дэвид, сколько тебе нужно денег?

– Мак говорит, пятнадцать тысяч. И еще десять на приманку и снаряжение.

– Ладно, я сделаю это за пять процентов. Плюс место в штате, если мы поймаем мега. Что-нибудь в сфере связей с общественностью.

Дэвид, ухмыляясь от уха до уха, смотрит на Родни:

– Заметано.

Родни багровеет от злости:

– Дэвид, подожди снаружи. Мне нужно сказать пару слов своей бывшей служащей.

– Ступай, Дэвид. Я скоро. – Патриция закрывает за мальчиком дверь.

– Какого черта ты лезешь не в свое дело?

– Не хочу, чтобы вы использовали мальчика в своих интересах.

– Брехня! Ты помогаешь братьям Дейтч обтяпать дельце так, чтобы они могли получить лагуну за сущие гроши.

– Считайте это страховкой. Согласитесь, Род, малыш держит вас всех за яйца. Если я сейчас с ним полажу, стану его партнером, то у меня хотя бы будет шанс уговорить его подписать бумаги до возвращения Терри из Канады. А кроме того, я это заслужила. Ведь именно я готовила сделку.

– Но все это незаконно. Малыш еще несовершеннолетний.

– Я проверила завещание. Масао наделил Мака соответствующими полномочиями. Он подпишет бумаги, а когда деньги перейдут из рук в руки, ни Дэвид, ни Терри уже не смогут оспорить контракт с братьями Дейтч.

Родни садится на место:

– Мне нравится идея. Но пять процентов? Господи, Триш, мы легко могли получить десять!


Северная часть Тихого океана

34 морские мили к северо-востоку от Палау

268 морских миль к юго-западу от Марианской впадины


Республика Палау – островное государство, расположенное на архипелаге длиной более 400 миль, который включает несколько сот островов в окружении голубых лагун. Из всего этого лабиринта островов в форме гриба только девять являются обитаемыми, причем основная часть населения Палау живет в столице, которая носит название Корор. В этом затерянном в океане тропическом оазисе можно найти и пятизвездочные отели, и музеи, и японские храмы, и ржавую военную технику времен Второй мировой войны.

Эта жемчужина Тихого океана пользуется популярностью у туристов, и в первую очередь благодаря необычным местам для дайвинга, завоевавшим первое место в списке Подводных чудес света. Атолл Каянгел с лагуной – любимое место для подводного плавания с маской. У берегов острова Пелелиу, у южной границы лагуны Палау, где во время Второй мировой войны проходила мощная линия обороны японской армии, находится множество затонувших самолетов и судов. Стена Нгемелис, расположенная на одноименном острове, также известная как Биг-Дроп-офф, – это покрытый кораллами, морскими веерами и губками риф, уходящий вертикально вниз более чем на 1000 футов. Опытные дайверы смогут увидеть у побережья Палау подводные катакомбы – зловещие синие дыры, где отмечается самая большая на планете концентрация морских обитателей.

В здешних водах со средней температурой 82 градуса по шкале Фаренгейта можно встретить 1500 видов рыб и 700 видов кораллов. Из хищников у побережья Палау водятся темнопёрая серая акула, барракуда, красный луциан, морской дьявол и косатка. Более того, не исключена вероятность наткнуться на китовую акулу.

Подобное разнообразие морских животных у побережья Палау обусловлено притоком обогащенных питательными веществами вод из близлежащих глубоководных впадин, окаймляющих восточную границу Филиппинской плиты. Идзу-Бонинский желоб, впадина Палау, Японский желоб, Марианская впадина и трог Айю – все это входит в зону с тектоническими точками конвергенции, обеспечивающую питательными веществами пищевую цепь у побережья архипелага.


Испанский галеон «Нептун» идет со скоростью два узла по безмятежному морю над разломом морского дна, известным как Японский желоб. Парусное судно медленно обходит кругом стадо из тридцати-сорока кашалотов, которые отдыхают на морской поверхности в обычном для периода спаривания формировании. Самки с детенышами собираются большими группами, в то время как молодые самцы образуют скопления «холостяков» по периферии. Стараясь привлечь внимание самки, достигшие половой зрелости самцы издают громкие щелкающие звуки, которые самка способна уловить благодаря механизму эхолокации.

Забравшись на топ грот-мачты, Джонас Тейлор наблюдает за китами в бинокль с высоты ста футов. Новый мощный фонтан воды свидетельствует о том, что к стаду присоединился зрелый кит. Доминантный самец направляется к самкам, словно султан в гарем; серебристо-серая голова гиганта чуть ли не вдвое крупнее, чем у его молодых соперников.

Джонас видит, как кит ныряет головой вниз, его огромный хвостовой плавник шириной тринадцать футов торчит из воды. Кит с шумом бьет хвостом по поверхности снова и снова; звуки разносятся над водной гладью, словно пушечные выстрелы.

И тут пронзительное завывание мотора взрывает воздух.

От «Нептуна» отчаливает «Зодиак». Джонас наводит бинокль на спасательную лодку и одинокого человека за штурвалом.


Эрик Холландер направляет «Зодиак» в сторону суперъяхты, остановившейся в полумиле к востоку от «Нептуна». Заглушив мотор, Эрик ведет лодку вдоль правого борта изящной яхты. Эрика встречают двое матросов-микронезийцев: один пришвартовывает лодку, другой помогает подняться на борт.

– Где Марен?

Матрос показывает на верхнюю палубу.

Холландер поднимается по винтовой лестнице, жаркое полуденное солнце обжигает его бледную кожу.

Хозяин яхты сидит за лэптопом в мягком кресле под зонтиком.

– Марен, нам нужно поговорить.

Марен, не удостоив Холландера ответом, как ни в чем не бывало продолжает работать.

Холландер захлопывает лэптоп Марена:

– Не советую со мной шутки шутить! Я знаю, что ты сделал, и чертовски зол на тебя.

Подняв голову, Марен окидывает Холландера злобным взглядом через темные стекла солнцезащитных очков:

– Не зарывайся, Холландер! Ты на борту моего судна.

– Барри Струл был одним из самых популярных Сорвиголов. Прошлой ночью во время шторма он катался на водных лыжах, и его трос самым загадочным образом оказался перекушен.

– Но при чем здесь я?

– Мы с тобой прекрасно знаем, что на самом деле произошло. Ты не контролируешь ситуацию.

– А я никогда ее и не контролировал. Я тысячу раз говорил, что могу выманить животное на поверхность, но не могу повлиять на его поведение. Это тебе не дрессированный тюлень.

– Ты лжешь! Ведь ты отлично знал, что Джонас Тейлор был в воде вместе с Сорвиголовами. И поэтому использовал прошлой ночью свое устройство, чтобы выманить зверюгу на поверхность.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию