– О вас? – брови Родрика недоуменно приподнялись. – Разве я плохо к вам отношусь?
– Нет-нет, что вы! – его супруга все же сумела выдавать из себя неловкую улыбку. – Я слышала, к вам приходили, – поспешила она перевести разговор, – кто это был? Я слышала голоса…
Мужчина прищурился:
– И что же вы слышали, моя квинна? – произнес он, подходя ближе и почти нависая над испуганно замершей женщиной.
– Только голоса, – прошептала она.
– Вы уверены?
– Да, мой квинн.
Он отступил, возвращая на лицо маску невозмутимости:
– Ничего важного не случилось. Спокойной ночи, квинна.
Когда за ним закрылась дверь, Лерисса с облегчением выдохнула и разжала стиснутые пальцы. Родрик Баллорд был совсем не тем мужчиной, за которого хотелось бы выйти замуж, даже такой как она – вдове и матери двух сыновей. Но ее муж, глава клана данганаров, погиб на охоте несколько лет назад, старший сын, занявший его место, сгинул на чужбине, а младший уже пятый год страдает от неизвестной болезни. Еще недавно она была льерой этого замка, вот только суровые законы этой страны не позволяют женщине быть хозяйкой.
Когда муж Лериссы погиб, оказалось, что все земли данганаров заложены, казна пуста, а на пороге маячит голод. Именно тогда ее старший сын, ставший лэром в двадцать лет, решил податься в наемники в Ангрейд – ближайшее королевство – в надежде заработать нужную сумму. Долгих три года она не знала что с ним и где он, но однажды гонец в пыльной и рваной одежде, заляпанной бурыми пятнами, так подозрительно похожими на кровь, передал ей послание. На жесткой бумаге было несколько скупых строк. У нее не хватило сил их прочитать, достаточно было только одной: «С прискорбием сообщаем, что лэр Дарвейн Эрг-Нерай погиб при штурме вражеской крепости…»
А младший сын Мариос к этому времени уже еле ходил. Его снедала изнутри странная хворь, в короткий срок сделавшая из здорового подростка немощного старика. После известия о гибели старшего брата, он официально получил титул лэра Эрг-Нерай, но подорванное здоровье и ослабевший рассудок сделали его неспособным управлять кланом.
Разоренная казна, голодные люди, приближавшаяся зима и Старейшины, требующие, чтобы вдова лэра наконец-то определилась, кто станет ее супругом и возьмет на себя власть над кланом – какая женщина выдержит это и не уступит под гнетом обстоятельств? Лерисса не была ни сильной, ни властной, ее с детства учили, что единственное предназначение женщины – угождать своему мужчине. И когда комендант Эрг-Нерай предложил ей покровительство, она, не мешкая, его приняла, отказавшись от титула льеры.
В конце концов, думала она тогда, Родрик Баллорд служит в их замке уже лет двадцать, не меньше. Он был правой рукой и лучшим другом ее покойного мужа, да к тому же хорошо знал ее сыновей. Это он привел в замок лекаря, который изготовил лекарство, облегчившее страдания Мариоса, это он из своего кармана заплатил за подводы с зерном, позволившие перезимовать без особых потерь. Он скупил все векселя и долговые расписки, так щедро раздаваемые прежним лэром… Лерисса была ему благодарна и потому сказала «да», когда в замковом святилище, перед лицом богов и почивших предков, Старейшина клана соединил их руки.
Но теперь она его боялась.
Лерисса не могла понять, что и когда она сделала не так? Почему из любящего супруга Родрик вдруг превратился в жесткого и непримиримого тирана? Чем она не угодила ему?
Когда она забеременела, его отношение к ней изменилось. Родрик больше не входил к ней, как муж, игнорировал любые проявления ласки, любые попытки сблизиться. Он приказал ей из женского крыла замка переселиться в комнату, смежную с его спальней, и запретил самовольно покидать ее. Теперь она не могла даже спуститься во двор без его разрешения. Со стороны казалось, будто он опекает ее, но эта опека душила.
Было еще кое-что, беспокоящее Лериссу даже больше, чем собственное здоровье. Что-то происходило с Мариосом. Чем ближе становился срок родов, тем сильнее прогрессировала болезнь единственного законного наследника Эрг-Нерай…
***
Гонец был уже в кабинете, когда туда вошел комендант замка. Увидев Баллорда, Хвель отставил кружку с райсблером и поспешно отрапортовал:
– Ваша честь, квинн Кортах передает вам срочное послание.
Маленький треугольный конверт перекочевал в руки Баллорда. Тот развернул письмо и вгляделся в скачущие строки, написанные лихорадочно дрожавшей рукой:
«..Хотелось бы знать, остаются ли в силе наши прежние договоренности? Не поймите меня превратно, но ввиду новых открывшихся обстоятельств, я хотел бы вытребовать себе небольшую премию. В случае, если вы согласны, я по-прежнему готов предоставить людей и средства…»
Смяв бумагу, Родрик поджег ее от свечи и кинул на серебряный поднос, лежавший на столе. Дождался, пока письмо превратится в пепел, и смахнул его в камин. Потом обернулся к посланнику:
– Твой квинн приказал что-то передать на словах?
– Да, Ваша честь. «Ястреб в гнезде. Что делать?»
Потемневший взгляд Баллорда переместился на портрет предыдущего хозяина этого замка – молодого Дарвейна Эрг-Нерай – висевший на стене в тяжелой золоченой раме. Почему он его не снял? Родрик не мог понять. Ему словно требовалось немое напоминание, зачем он здесь, какая у него цель, и портрет молодого лэра отлично подходил на эту роль. Что может быть слаще, чем сидеть вечером, развалившись в кресле у камина, цедить свежесваренный райсблер и планировать месть, глядя в глаза врага, который об этом даже не догадывается?
Только полный реванш!
– Письменного ответа не будет, – произнес он отрывисто. – Передай своему квинну, пусть задержит гостей так, чтобы они покинули Эонар не раньше полудня. И еще… Скажи, если я получу свое – он получит свое. Хочет премию, пусть старается.
Откланявшись, Хвель одним глотком осушил стакан с райсблером и покинул кабинет. Уже в коридоре сунул в рот кубик прессованного амшеварра: предстоял неблизкий путь назад, в Эонар, а на улице уже царила глубокая ночь.
Едва он вышел, потайная дверь, спрятанная за вышитым гобеленом, слегка приоткрылась, и в помещение вошел мужчина, затянутый во все черное. Его гладко выбритое костистое лицо украшали несколько шрамов, а левый глаз был прикрыт повязкой.
– Я так понимаю, игра началась, – произнес он, усаживаясь в одно из кресел и закидывая ногу на ногу. – Какие будут приказания?
Баллорд сжал зубы под его насмешливым взглядом.
– Бран, ты прав, – процедил он. – Игра началась. Я обещал хорошо заплатить тебе и твоим людям, и сдержу свое слово. В Керанне вы допустили промашку, смотри же, чтобы в этот раз это не повторилось! Ястреб и горлица не должны встретиться. Но помни, он мне нужен живым. За мертвого я платить не буду.
– Как скажете, Ваша честь, – легко вскочив на ноги, мужчина отсалютовал своему нанимателю. – А что делать с его друзьями? Вряд ли он прибыл один.