Влюбись в меня - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Влюбись в меня | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Рядом с ней села Калла. Она приехала накануне утром и успела отработать вечернюю смену в баре. Улыбаясь, она собрала светлые волосы в хвост. Помню, когда мы только познакомились, она всегда носила распущенные волосы, чтобы скрывать свой шрам. Но теперь эти дни были в прошлом.

Не обращая внимания на проницательное замечание Кэти, я кивнула Калле.

– И как только Джекс отпустил тебя из своего дома на завтрак?

– Он знает, что не стоит вставать между мной, едой и моими подругами, – сказала она, листая меню, а затем изогнула изящные брови. – Так Кэти права? Тебе перепало?

– Я всегда права, – усмехнулась Кэти.

Закатив глаза, я откинулась на спинку дивана. Рис снова заснул после того кошмара, и накануне утром я отвезла его домой. Прежде чем выйти из машины, он наклонился и поцеловал меня. Меня бросило в жар при одной мысли об этом потрясающем поцелуе, после чего я вспомнила, что он сделал у меня на глазах.

Боже, мне срочно нужно было принять холодный душ.

Он заступал в ночное дежурство, поэтому сейчас, скорее всего, спал. Перед самым концом моей смены он написал мне, чтобы я сообщила, когда вернусь домой, и я послушалась. Его просьба показалась мне ужасно милой, ведь он явно думал обо мне. От этого я почувствовала себя настоящей девочкой.

– Да у тебя же уши горят, – заметила Калла, прищурившись. – Давай уже, выкладывай!

Официантка подошла принять заказ и подарила мне еще несколько минут. Кэти заказала половину меню – все типы бекона и сосисок, которые только были в этой забегаловке.

– Мне нужен белок, – сказала она, когда мы с Каллой удивленно на нее посмотрели. – Танцы у шеста – тот еще спорт. Попробуйте как-нибудь.

– Нет уж, – хихикнула я.

Кэти закатила васильковые глаза.

– Какие же вы скучные! – воскликнула она и повернулась к Калле. – Когда Тереза приедет? Она хотела научиться отпадным движениям.

– Скорее всего, они с Джейсом приедут через пару недель вместе со мной, – улыбнувшись, ответила Калла, когда официантка вернулась с двумя чашками кофе и стаканом газировки для меня. Затем Калла пронзила меня взглядом. – Вы с Рисом переспали?

– Что?

В тот же момент Кэти ответила:

– Да.

Я сердито посмотрела на нее.

– Откуда тебе знать, что мы переспали? Ты что, пряталась у меня дома?

– Я много чего знаю, – сказала Кэти. – Очень много. А ты только что призналась, что я могла спрятаться у тебя дома, так что там у тебя точно было что-то плотское.

Калла поставила локти на стол.

– А Джекс сказал мне, что Рис пришел в бар в свой выходной и ждал, пока ты освободишься, и что ты повезла его домой.

– Джекс сплетничает, как тринадцатилетняя девчонка, – буркнула я, но на самом деле ничуть не расстроилась из-за неожиданного допроса. Я была ужасно рада, что Калла и Кэти смогли прийти на завтрак, потому что мне очень, очень нужно было с ними поговорить.

С секунду мы помолчали, а потом я подалась вперед, не в силах больше сдерживаться.

– Ладно, в пятницу мы почти переспали. Секса не было, но… – Я замолчала, вспоминая те предрассветные часы. Я так и видела, как он обхватывает рукой свой…

– Так, похоже, скучать вам не пришлось – ты словно экстази проглотила, – заметила Кэти.

Калла хлопнула в ладоши и чуть подпрыгнула на диване.

– Правда? Так, подруга, я за тебя рада. Кэти права, ты словно погрузилась в сексуальную кому.

– Уж тебе-то она знакома, – чуть слышно ответила я.

Калла почесала кончик носа средним пальцем.

– Но пару недель назад ты с ним и не говорила. Сбегала всякий раз, когда он заговаривал с тобой или вообще смотрел в твою сторону. Я всегда знала, что между вами что-то есть, но теперь не могу понять, что именно происходит.

– Ну, история долгая, – неуверенно улыбнувшись, призналась я.

– Я заказала половину свиньи, так что времени у нас предостаточно, – заметила Кэти.

– И вы решите, что я ужасный человек, – продолжила я.

– Это вряд ли, – заверила меня Калла.

Я не была в этом уверена, но никогда никому, кроме Чарли, не рассказывала о своих отношениях с Рисом и нашей размолвке. Глубоко вздохнув, я подробнейшим образом описала подругам нашу ночь с Рисом, прервавшись лишь тогда, когда нам принесли еду.

– Вот… и все, – сказала я, разрезая обильно политую сиропом вафлю на мелкие кусочки.

Калла пораженно смотрела на меня, держа в руке кусочек хорошо прожаренного бекона.

Поражена была даже Кэти, а это о чем-то да говорило, ведь мне не каждый день удавалось заставить ее потрясенно замолчать. Смутившись, я снова откинулась на спинку дивана.

– Я ужасный человек, да?

– Вовсе нет, – ответила Калла. – Ты не ужасный человек.

– Погоди-ка, – сказала Кэти, поднимая руку, в которой уже оказался кусочек сосиски. – Я правильно поняла, что ты влюблена в Риса с пятнадцати лет?

– Я бы не сказала, что я в него влюблена, – пробормотала я, но сердце дрогнуло у меня в груди.

– Неважно. Я всегда знала, что ты в него влюблена, – заявила Кэти, и я не стала протестовать, решив, что так разговор сведется к обсуждению ее сверхъестественных способностей. – Как бы то ни было, ты была в него влюблена, но он всегда относился к тебе как к надоедливой соседской девчонке.

– Я бы не сказала, что он относился ко мне как к надоедливой соседской девчонке, – прищурившись, заметила я.

Кэти пропустила это мимо ушей.

– Итак, наконец он начал относиться к тебе как к горячей штучке, которой ты, очевидно, и являешься, пришел в бар и напился в стельку, но ты даже не поняла этого, потому что была безумно, глубоко и бесповоротно влюблена в него, а девчонки есть девчонки.

Я нахмурилась.

– Вы приехали к нему, потому что он попросил тебя подбросить его пьяную задницу, и все завертелось. Ты увидела его сосиску. – Кэти помахала сосиской, которую держала в руке, и Калла, прыснув, потянулась к кофе. – Вы дошли до его спальни, где он и вырубился. Пока все верно?

– Ага, – сказала я и скрестила руки на груди. – Пока верно.

Кэти многозначительно кивнула, хотя я и не поняла, к какому выводу она пришла.

– Что ж, прежде всего ему не стоило так напиваться, так что снимаем с него очко за крутость.

– Очко за крутость? – удивленно переспросила Калла. – Мы по-прежнему их раздаем?

Я фыркнула.

– В моем мире – да, – ответила Кэти, после чего откусила кусок сосиски и несколько минут задумчиво жевала его. – Он вырубился, ты осталась с ним, после чего он проснулся, решил, что у вас был секс, и рассыпался в извинениях?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению